Читаем Дельфинодевочки для неземного удовольствия. Книга 3 (СИ) полностью

— Потому что наказаны за проступок. Не стоило им выходить самостоятельно на улицу. Теперь будут сидеть до завтра в своих комнатах. Ну а мы с тобой будем обедать.

— Понятно. Ты садись, а я сейчас всё подам. — Мионна начала доставать тарелки и наполнять их борщом. — А вкусно пахнет, мне нравится, — сообщила она и добавила: — Мне кажется, тебе не стоило быть строгим к ним. Я хоть и недолюбливаю Гентлу, но ведь она приготовила нам еду, а Атрия, если ты заметил, убралась. Посмотри, как в доме чисто. Она даже в ванной навела идеальный порядок. Даже я так не умею.

Ну началось… Теперь ещё и Мионна стала давить. Мне уже по-настоящему стало неприятно за это, по сути, безобидное наказание. Может, оно действительно не стоило того?

— Возможно, но и появляться на улице без моего ведома тоже нельзя. Как вы не поймёте, к чему это всё может привести. Да тут такое начнётся, если узнают люди, а затем и власти. Ты просто не представляешь, что будет.

— Я бы могла сделать откат — и ничего бы страшного не случилось, — пояснила Мионна, ставя тарелки на стол. Хм, а это идея.

— Да, но всё равно лучше перестраховаться.

— Ну, не знаю. — Она нарезала хлеб, подала его и села напротив. Когда взяла ложку, я заметил, как же ей неудобно управляться с этим столовым прибором.

— Приятного аппетита, — улыбнулся я, начиная есть.

— И тебе.

Когда мы закончили с борщом, принялись за чаепитие. И как только начали его пить, Мионна вдруг взялась за голову одной рукой и нахмурила брови.

— Что-то случилось? — напрягся я, почувствовав неладное.

— Да, голова что-то сильно разболелась. И слабость какая-то, — вяло ответила она. — По-моему, мне стало жарко и пл…

Договорить Мионна не смогла, поскольку начала сползать со стула. Ещё чуть-чуть — и упала бы. Благо, я успел подскочить и подхватить её. Она вся обмякла и никак не реагировала на меня. Немедля поднял Мионну и уложил на диване. Следом проверил пульс — есть. Так, что же с ней такого случилось-то? Я стал нервничать, не зная, как именно действовать. Вызвать скорую? Не вариант! Мионна же не человек! Думай-думай! Лучше всё-таки позвать Гентлу с Атрией. Может, хоть они смогут чем-то помочь и понять, что же с ней такое случилось, причём столь неожиданно. Плохо во всём это одно — обе затаили на меня обиду. Как не вовремя, а!

Глава 13

Не теряя ни секунды, я выбежал в коридор. Сходу сообразив, что Гентла как Дикая не обладала никакой способностью, решил в первую очередь обратиться к Атрии. Я знал, что лисица хорошо работала с сознанием, создавая иллюзии, которые отличить от реальности просто невозможно. Быть может, она ещё что-то может, мало ли. В любом случае бездействовать категорически нельзя. Сейчас бы очень помогла Керра со своими способностями целителя, но она в другом мире.

В комнату Атрии я едва ли не влетел и с порога заговорил:

— Идём скорее со мной. Мионне плохо. Я не знаю, что делать.

Лисица, лежащая на кровати, неторопливо подняла на меня взор и заявила:

— Вообще-то ты сказал до вечера не выходить. Я наказана.

— Она без сознания! — повысил я голос.

— Что ж ты сразу не сказал?! — спохватилась Атрия, вскочила с кровати и бросилась к выходу, по пути спросив: — Где она?

— В кухне.

Проскочив вслед за мной, лисица в итоге опередила меня. Я лишь увидел кончики её пышных хвостов, что скрылись за углом.

Когда вернулся в кухню, Атрия села рядом с Мионной, щупая её голову и как-то особенно хмурясь.

— Что случилось? — спросила она меня. — Как это началось?

— Мы пообедали, всё было хорошо. Потом чай начали пить. Вот тогда она пожаловалась на головную боль, сказала, что жарко и стала терять сознание. Это всё, — пересказал я последние события.

— Так, понятно. Что вы делали до этого? Я имею в виду, когда ездили гулять.

— Гуляли в лесу, нашли источник эфира в виде озера. Купались в нём.

— Вода была холодная?

— Ну, не совсем уж ледяная, но холодная.

— А у неё ещё и волосы не высохли как следует после этого, — покачала головой Атрия.

— Да, так и было. Это уже в машине я нашёл полотенце и дал ей, чтобы хоть как-то их просушила. Так что с ней? Что мы можем сделать?

— Она заболела, — тяжело вздохнула лисица. — Это из-за разницы наших миров, скорее всего. У нас иммунитет против ваших болезней недостаточно сильный, вот поэтому ей стало очень плохо. В нашем мире она бы отделалась лёгкой простудой. Это всё, что я могу сказать, исходя из того, что удалось достать из её сознания. Надо лечить.

— У меня есть лекарства. Сейчас.

Едва я бросился к аптечке, Атрия остановила меня:

— Не нужно. Эта химия навредит ей ещё больше. Я сама займусь лечением. Отнеси Мионну в её комнату, пожалуйста, и оставь меня с ней наедине.

— Как скажешь, но…

— Да, я умею лечить. В нашем народе все это делать умеют, хоть я тебе и не рассказывала раньше. Теперь давай действовать, иначе ей хуже станет. Совсем разболеется.

— Хорошо-хорошо.

Когда я отнёс Мионну и оставил её с Атрией, вернулся в кухню, куда пришла Гентла. Она сразу поинтересовалась:

— Что произошло? Ты так громко говорил. Думала, поругался тут.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже