Читаем Дельфины Перна полностью

— Может быть, ты подумаешь о том, чтобы провести очередное Падение в Прибрежном с нами, бронзовый всадник? — предложил он.

— Надеюсь, к тому времени я научусь приземляться более удачно, — усмехнулся Ф’лессан.

— Практика, полагаю, — пробормотал Лайтол: в его глазах читалось понимание и сострадание. — Практика всегда помогает.

— Однако, — продолжал Ф’лессан, — мне необходимо продолжить работу, чтобы создать новое будущее для себя и своего дракона.

— Что ж, ты уже доказал, что можешь быть полезен в качестве наблюдателя, — заявил мастер Вансор. — Для этого тебе не нужен дракон.

Мгновением позже, осознав, что он сказал, Вансор прикрыл рот пухлой ладонью.

— Я имел в виду, у тебя по-прежнему есть Голант’, даже если он и…

— Даже если он и искалечен, — закончил за него

Ф’лессан. — Итак, я лрошу вас, мастер Эррагон, мастер Вансор, позволить мне изучать астрономию, чтобы Хонсю стал второй работающей обсерваторией Перна.

— Ох, у нас никогда еще не было всадника-астронома, — проговорил Вансор и лучезарно улыбнулся Ф’лессану. — Но, с другой стороны, наш цех начал существовать лишь недавно…

— Тай уже достаточно подготовлена, чтобы получить статус подмастерья, — накрыв рукой руку Тай, продолжал Ф’лессан. — Верно, Эррагон?

— Верно, — искренне признал Эррагон.

— Мы прекрасно работаем в одной команде, — поспешно проговорил Ф’лессан, — а ей также понадобится профессия, когда прекратятся Падения Нитей.

— Верно, совершенно верно, — с энтузиазмом ответил Эррагон, хлопнув ладонями по коленям: кажется, это предложение привело его в восторг. — Надеюсь, вы станете первыми из многих!.. — Тут выражение его лица изменилось. — Расскажи нам, Ф’лессан, как Голант’ добрался сюда сегодня?

— А я все ждал, когда кто-нибудь об этом спросит, — улыбнулся Ф’лессан.

— Это та новая способность, о которой предводители Вейров говорили Конклаву? Что-то… — Эррагон досадливо прищелкнул пальцами, пытаясь вспомнить нужное слово, — о способности, которую Игипс предугадал в драконах и которая может помочь предотвратить будущие опасности?

— Поскольку всадники отвечают за все, что падает с небес, — с иронией проговорил Ф’лессан, — да, эта способность прямо относится к предотвращению опасностей — как и мой интерес к астрономии.

— Так что же это такое? — спросил Эррагон.

— Собственно, при моем прибытии вы все стали свидетелями демонстрации этой способности.

Эррагон, Вансор и Д’рам непонимающе уставились на него; Лайтол еле заметно улыбнулся и кивнул, его иссеченное шрамами лицо смягчилось.

— Так я и думал.

Улыбающийся Ф’лессан жестом предложил ему продолжать. Лайтол не заставил себя уговаривать.

— Подумайте о том, друзья мои, что Голант’ получил страшные раны крыла и глаза. Не думаю, что он мог бы спрыгнуть даже с самой верхней террасы Хонсю, чтобы безопасно уйти в Промежуток: высота слишком мала. Однако он прибывает сюда в компании пяти других драконов. Он совершает ошибку при приземлении, но его подправляют — так, что он не использует больное крыло, но при этом приземляется вполне прилично. Остальные драконы ему помогали. Верно?

Ф’лессан кивнул.

— Для того чтобы поднять Голант’а, не нужно пяти драконов; однако для того, чтобы поднимать и опускать его на землю, требуется мастерство контроля. Насколько нам говорили всадники Монако, драконы лучше всего работают парами: самцы и самки, я имею в виду.

— И все-таки я не понимаю, — пробормотал Эррагон, качая головой. — Как может летать дракон с поврежденным крылом?

Д’рам потрясенно переводил взгляд с Ф’лессана и Лайтола, приоткрыв рот от удивления.

— Мастер Вансор, я знаю, что вы, — Ф’лессан поклонился старику, хотя тот не мог его видеть, — помните, как восторгался драконами Игипс: его восхищал вид, способный общаться мысленно и свободно перемещаться в пространстве сквозь Промежуток. Он называл эти способности телепатией и телепортацией. Он полагал, что у них есть и третья способность: телекинез. Он очень хотел, чтобы эта способность у драконов проявилась. Несомненно, она была всегда, но… — Ф’лессан сделал паузу и усмехнулся утратившему дар речи Д’раму, — до нападения кошек на Голант’а и Зарант’у у них просто не было необходимости использовать эту способность.

То, что вы видели сегодня, — продолжал он, поворачиваясь к Эррагону, — было использованием телекинеза. Контролируемым использованием! — Он особо подчеркнул этот момент. — Голант’ не может… пока еще пользоваться раненым крылом в полную силу. И потому драконы подняли его вертикально — достаточно высоко над Хонсю, чтобы он безопасно ушел в Промежуток — это он по-прежнему может делать сам.

Ф’лессан откинулся назад в кресле, наблюдая за реакцией слушателей. Лайтол кивал, Вансор был потрясен, Эррагон хмурился, а Д’рам широко одобрительно улыбался.

— Сегодня была первая попытка контролируемого подъема другого дракона. Для того чтобы усовершенствовать эту способность, понадобится время. В особенности в том, что касается приземления. Я уверен, лорд Лайтол, что мы сумеем овладеть телекинезом при должной практике.

«В конце концов, сегодня была моя первая попытка», — вмешался Голант’, несколько задетый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пернский Цикл

Похожие книги