Читаем Delicate (ЛП) полностью

Ответа я не нахожу, поэтому мне придётся-таки отправиться домой с остальными членами моего семейства. Иногда, мне до боли хочется проклясть крошечные брови директора школы.

Но мы ведь не всегда получаем то, что хотим, не правда ли?

***

Я встала на следующий день рано утром и, хотя мой чемодан был собран еще вчера, я осмотрела спальню на предмет обнаружения забытых вещей. Я вот думаю, а пройти ли тест на беременность повторно перед отъездом домой, чтобы не шокировать родителей без надобности, но в этом нет необходимости — я беременна на сто процентов. Каждодневная утренняя тошнота весьма красноречиво об этом свидетельствует.

Я мало разговаривала за завтраком. Никто этого и не заметил.

Джеймс и Фред увлечённо болтали с большинством сидящих за гриффиндорским столом.

— Пушки Педдл намного круче, чем Торнадо, — кричит Джеймс нашему кузену, и еда из его рта брызжет во все стороны. Да! До чего же у меня привлекательная семейка — просто слов нет!

— Пушки Педдл — полный отстой, — доказывает Фред, не обращая внимания на крошки, застрявшие в его смоляных волосах.

Остальные гриффиндорцы наблюдают за Джеймсом и Фредом, обсуждающими любимые команды по квиддичу. Наверное, я должна встать на сторону Джеймса. Отец напяливал на меня майки Пушек чуть ли не с самого рождения. Я по определению должна болеть только за эту команду.

— Рыжая, ты со мной согласна? — говорит Джеймс и все внимание сосредотачивается на мне.

Я смотрю в глаза Джеймса и Фреда и их взгляды прожигают меня на сквозь.

— Извини, Фред, — говорю я, — но я с рождения фанатка Пушек. Джеймс, а ты разве не за Гарпий болеешь?

Джеймс слегка краснеет, но пожимает плечами и продолжает завтракать. Конечно, он не болеет за Холихедских Гарпий, ведь это женская команда. А вот моя тетя Джинни, мама Джеймса, играла в этой команде прежде, чем родился Джеймс. Можно было бы ожидать, что сын поддержит бывшую команду матери.

Но нет.

Потому что Джеймс довольно странный человек.

После завтрака мы пошли в сторону станции Хогсмид, чтобы сесть на Хогвартс-экспресс. Я приложила все усилия, чтобы оторваться от Ала и Скорпиуса, так что Дом пришлось догонять меня.

— Ты решила устроить марафонский забег? — спрашивает она, запыхавшись, хватая меня за руку, чтобы слегка замедлить движение.

Я хмуро на нее зыркаю, но продолжаю шагать с той же скоростью по направлению к поезду. У меня в голове уже созрел целый план — я сяду в купе с Дом, Молли, Люси, Луи, Хью и Лили, а остальные пусть найдут себе место где-нибудь еще. Таким образом, первый шаг «Операции по избежанию общения с блондинами» будет выполнен.

Но, к сожалению, этот план не сработал.

Потому что ничего не идёт чётко по плану, во всяком случае, не со мной и не сейчас.

Представители третьего и четвёртого курсов Лили, Луи, Роксана и Хью решили отправиться в другой вагон к своим друзьям. Люси устроилась в купе со своими друзьями-первогодками. А из моих друзей-шестикурсников никто не собрался ехать на Рождество домой. Так что догадайтесь с трёх раз, с кем я в итоге осталась?

Ал, Джеймс, Дом, Молли и, конечно же, Скорпиус.

Поначалу я себя чувствовала очень неловко. Джеймс и Фред продолжали свой начатый еще за завтраком спор, и Скорпиус с Алом к ним присоединились. Видимо, Ал — фанат Пушек, а Скорпиус — Уимбурнских Ос. Дом поддерживает французскую команду Quafflepunchers Quiberon (язык можно сломать), а Молли совершенно наплевать на квиддич. Да и на весь спорт в целом. Она действительно копия своего отца — дяди Перси.

Но когда речь заходит о квиддиче, молчание совсем не приветствуется. Мне хотелось бы, чтобы кто-нибудь оборвал этот спор, но самой как-то неудобно. Стараюсь думать, о чем-то говорить, но ничего не приходит в голову. Я действительно не умею поддерживать разговоры.

— Потяни меня за палец, — говорит Фред.

Ладно, возможно, молчание в этой ситуации — лучший выход.

К тому времени, как Хогвартс-экспресс прибывает на платформу 9 и 3/4, уже стемнело. Папа, дядя Гарри, тетя Анжелина, дядя Билл и дядя Перси уже ждут на платформе, чтобы отвезти всех нас домой. Я бегу к папе, крепко его обнимая, как будто хочу сказать: «Я все та же маленькая девочка, хоть и беременная». Хью едва смотрит в сторону отца — возможно, он собирается бросить что-то типа «А не слишком ли прохладно вы себя ведёте для родителей?»

Дядя Гарри подмигивает мне, и я возвращаю улыбку крестному. Маленькая Муди тоже улыбается Хью.

Всю дорогу до машины папа пытается завязать разговор со мной и Хью, но все его попытки тщетны. Хью сознательно игнорирует все вопросы папы, а я стараюсь сделать хорошую мину при плохой игре. Наверное, когда я сообщу сногсшибательную новость о своем положении родителям, то папа будет единственным, кто постарается предотвратить мамину попытку стереть меня в порошок. Так что лучше пока его не расстраивать.

Перейти на страницу:

Похожие книги