Читаем Деликатное поручение полностью

Надо было выманить Солонина из лагеря, оказаться наедине с ним в укромным месте и пристрелить. Пистолет Юрий Данилович приобрел сразу же по прибытии в Намибию. Отличный пистолет с глушителем.

«Все-таки Бабушкин разбирается в оружии, — подумал Юрий Данилович, взвешивая пистолет в руке. — Отличная штука».

Юрий Данилович не собирался везти алмазы через границу. Это было бы безумием. У них есть кому возить алмазы. Дипломатическую почту не обыскивают. А желающие подзаработать есть и среди дипломатов. Не все, конечно. Некоторые не понимают или делают вид, что не понимают намеков. Тогда с ними происходит то, что недавно произошло с этим… как там его звали?

А Юрий Данилович слишком серьезный человек, чтобы заниматься подобной мелочью.

Свои алмазы он оставит здесь. Еще в одном тайнике. А таких тайников у него на территории Намибии было уже много.

Юрий Данилович вспомнил, как он делал свой первый тайник. Еще в далекие советские времена, когда попал сюда, по долгу службы.

Тогда сразу два офицера Советской армии были арестованы на таможне при попытке вывезти драгоценные камни. И лишь благодаря, счастливому случаю майор Юрий Данилович Кокушкин не оказался в их числе.

От ареста и позора его спас внезапный приступ диареи. Вместо того чтобы утром отправиться в аэропорт, Юрий Данилович оказался в военном госпитале.

Несколько дней подряд он изрыгал проклятия в адрес Африки, своего недуга и всего, что только приходило ему в голову. А спустя несколько дней он узнал, чего сумел избежать благодаря своей болезни.

Именно тогда он понял, что пытаться пройти через таможню, имея при себе драгоценные камни, чревато самыми нехорошими последствиями.

Выписавшись из госпиталя, он выехал на военном джипе в саванну и, выбрав неприметное место, зарыл свои алмазы в землю.

Юрий Данилович решил ждать.

Он знал, что однажды вернется за ними. Неизвестно как, неизвестно когда, но это произойдет.

Впоследствии, когда уже активно занялся драгоценными камнями и стал достаточно часто бывать в Намибии, он понаделал множество таких тайников. Юрий Данилович никогда не наносил места захоронений на карту, опасаясь, что карту могут выкрасть или он сам может ее потерять, — он все держал в голове.

Нынешний визит Юрия Даниловича в Намибию тоже не должен был стать исключением. Лежащие в его рюкзаке алмазы должны были найти свое временное прибежище в земле Намибии.

Именно эти алмазы и должны были стать приманкой для Виктора Солонина.

Прежде всего Солонин ни в коем случае не должен был заподозрить, что его слежка обнаружена. От этого зависел успех всего плана. А дальше расставляется простейшая ловушка, в которую попадается сам охотник.

Самое главное, чтобы охотник ни на минуту не усомнился, что охотником является именно он. Тогда он теряет бдительность, и обезвредить его становится очень просто.

Обычно следователи считают себя слишком умными. И не просто умными, а прозорливыми. Людьми, которые способны разгадывать чужие комбинации.

И в этом заключается их слабость.

Когда они сидят у себя в кабинете, имея в своем распоряжении данные, полученные оперативниками, экспертами-криминалистами и всеми остальными, — это одно. А африканская саванна, полная хищных зверей, — это совсем другое.

«Здесь и выясняется, кто умнее и хитрее, — думал Юрий Данилович. — Именно это называется словом «выживание». А не игра «Зарница», в которую продолжают играть все эти отставные герои».

План Юрия Даниловича по устранению Виктора Солонина был прост. Он состоял всего-навсего из трех пунктов.

Солонин должен был заподозрить, что у Юрия Даниловича есть драгоценные камни. А это уже произошло.

Солонин должен был догадаться, что Юрий Данилович не собирается вывозить их за пределы Намибии.

После этого он должен был понять, что Юрий Данилович собирается их спрятать в тайнике.

«А ведь все это чистая правда, — подумал Кокушкин. — Только все должно быть окутано тайной, разобраться в которой под силу только самому проницательному следователю».

Для начала на глазах у всей группы выживания, и в особенности на глазах у Виктора Солонина, устроил неприятность со спальным мешком.

Сидя на земле с иголкой в руках, Юрий Данилович посмеивался про себя, вспоминая, как сразу же после этого Виктор Солонин куда-то исчез.

Наживка была закинута.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер