Читаем Делион. По следам древней печати полностью

В ответ Галарий ничего не сказал и просто лишь кивнул головой. Флавиан последний раз взглянул на миловидную девчонку и хотел было ей улыбнуться, но она так и не посмотрела в его сторону. Пастух выпил залпом остатки вина и поставил бокал на ровную часть макета, там, где на речноземном наречие была написана надпись "Столберг" и отправился вслед за стражем.


Глава 11

(с) После того, как Речноземье вошло в состав Империи, как провинция-протекция, наши мужи-историки нашли в архивах королевства интересную вещь. Судя по ним, если это конечно не слухи и легенды, некогда Кольцегорье входило в состав Речноземья, однако это были такие давние времена, что ныне истину будет установить трудно.

(с) Путеводитель по Делиону.

Тучи рассеялись так же внезапно, как и набежали до этого. Гроза прошла мимо Вороньего города и лишь частично задело здешнюю местность. Дождь прошел несильный, лишь только припорошил едва осевшую после прошлого дождя пыль. Жидкая слякоть, хлюпающая под ногами и застоявшиеся лужи, наполненные дождевой водой, смешанной с грязью и животными выделениями, отнюдь не облегчало дорогу путников до храма, скорее наоборот. Как объяснили стражники замка, храм Фонарщика находился в нескольких кварталах от Старого города, его многогранный купол можно было наблюдать с высоких балконов городского замка. По преданию, первый камень этого храма был заложен самой Девы Битвы, в честь победы над графом вампиром Люцием, после битвы на Темнополосых холмах. Естественно, это было очередной религиозной байкой для одурачивания народов, так как в ту пору, земли Рэвенфилда еще не знали веры в имперский пантеон Двенадцати богов. Скорее всего, храм был построен еще до эпохи протектората Империи над Речноземьем, то есть он был моложе почти в три раза, чем принято считать.

Вино, коим угостил "гостеприимный" Лукий с виноградников Гаскони, стало приятно разливаться по всему телу Флавиана, при этом согревая его дрожащее от сырости и холода тело. Стало намного теплее, но все же рубаха была противной и продолжала липнуть к телу. Сетьюд стеснялся спросить у стража немного дукатов, чтобы купить себе сандалий и новую одежду, он видел еще в Верхних Рудах, а затем и в Столберге, каким увесистым был кошель Галария. Однако, взять в рост денег у стража не позволяла совесть Флавиана. Сложиться впечатление, словно Галарий станет его попечителем.

"Может быть в трактире вечером мне начать декларировать стихи?", — подумал про себя Сетьюд.

Тут же Флавиан вспомнил и про свою флейту, которая наверняка осталась в Диньере. С ней бы он мог исполнить любую, какую бы только пожелали посетители трактира, мелодию. С другой стороны, он никогда ни перед кем не выступал, не считая Аргия.

По пути в храм он несколько раз хотел окликнуть своего спутника, но слова будто застревали во рту и не хотели вылетать из едва приоткрывшихся уст. Как только Флавиан помышлял сделать это, сердце начинало громко биться, он хотел потянуться рукой и остановить Галария на месте, но не хотел выглядеть полным посмешищем.

"Нет, я уж лучше похожу босым, чем так унижаться"

Хотя, пастух надеялся, что Галарий и сам как-нибудь предложит ему пойти на местный рынок. В конце концов за последние несколько седмиц здоровье Флавиана значительно ухудшилось — он по утрам мог встать от приступа кашля, и постоянно высмаркивался зелеными соплями.

Дождь совершенно не помешал прежнему житейскому темпу города. Улочки были наполнены мещанским людом, светило только перевалило за полдень, а многие уже пошатывались от алкогольного угара. Вино не придало смелости Флавиану, но по крайней мере его согрело. Душа его металась меж разумом и сердцем: Разум упорно твердил, что Аргий вновь покинул его и отправился из Рэвенфилда в другие земли, а сердце говорило, что они еще обязательно встретятся. Но если та красивая девочка не солгала, и они исчезли вместе с Винарием, то скорее всего Флавиану и Галарию опять придется их нагонять.

— И что ты планируешь? — поинтересовался пастух у стража.

— Если твой друг со стражем, то для начала нам надо узнать, что поручил ему герцог, — ответил Галарий, приглаживая свои мокрые усища. — Я догадываюсь, но мне нужны подробности, непосредственно от Ордерика.

Это было самое длинное рассуждение из уст Галария, которую когда-либо слышал Флавиан. Хорошо это или плохо — лишь боги ведают. Но Сетьюд в своем сердце всегда радовался, когда страж сподоблялся отвечать ему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Делион

Делион. По следам древней печати
Делион. По следам древней печати

Всего лишь один день, одно событие может перевернуть жизнь человека с ног на голову. Флавиан, пастух с севера, получает от дяди таинственную печать, за которой охотятся могущественные силы. Волею судеб Флавиан попадает в водоворот событий. Пастух оказывается в городе воронов, в котором дочь герцога похитили неизвестные, а сам город терроризирует вампир. Нежить расправляет свои плечи, а внутри города зреет раскол, соседние деревни пустеют, а в Рэвенфилде собирается рыцарство со всего Речноземья, чтобы начать алтарный поход. Вечная борьба между добром и злом, мистические силы, смекалка, дружба, предательство — все это ждет читателей в этой впечатляющей саге. Сможет ли Флавиан раскрыть истинную природу печати и спасти мир от ужасов мрачного прошлого и избежать кошмара будущего? Ответы на эти вопросы ждут тебя на страницах этой захватывающей книги, которая окунет тебя в мир мистики и приключений.

Владимир Михайлович Сушков

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги