Читаем Дело "Альбатроса" полностью

Аким несколько удивился неожиданной агрессивности своей коллеги, которую до сих пор знал, как весьма сдержанную особу. Он едва ли не усомнился – а играет ли она в самом деле?

Перед капотом – так мы договаривались. Мы же не хотим их прикончить. Пока что, – до бавил он циничным тоном, чтобы удержаться в рамках своей роли. – Но это, похоже, и в самом деле необходимо. Один выстрел – и прицелься достаточно далеко, они довольно быстро идут.

Кто здесь стрелок – ты или я? – спросила она и перебросила тумблер. – Чёртова пыль. Как тут толково прицелишься?

Аким открыл рот, чтобы приказать Ханне вернуться на трассу, но тут у него над головой грохнуло и кабину заполнило громкое шипение. Сквозь бронестекло он увидел два белых инверсионных следа, обогнавших тёмно-синий ховер. С дымом, грохотом и пламенем две РБД разорвались прямо перед машиной, которая резко затормозила и пошла юзом.

– Дьявол! – выдохнул Ханне и Аким застыл, раскрыв от отчаяния рот, глядя на происходящее.

Машина вылетела из колеи, обернулась разок вокруг собственной оси, однако выровнялась и попыталась увеличить скорость. Только попыталась. Однако в этот момент она попала правым задним колесом в кратер, выбитый одной из ракет в дорожном покрытии. Была ли причина в острых осколках РБД или в не менее острых краях выбоины – никто из свидетелей не мог бы сказать точно, но покрышка лопнула и водитель снова потерял контроль над машиной. Акиму показалось, что время замедлило свой бег, пока он наблюдал, как перепачканная дымным еледом машина двигалась к краю пропасти. Сантиметр за сантиметром лимузин приближался к кромке. Передние колеса ужасающе медленно вращались, выворачиваясь – водитель пытался спасти то, что ещё можно было спасти. Правое переднее колесо сорвалось с дорожного полотна, перевалилось через едва заметную бровку и зависло в пустоте. Потом ховер вывернулся обратно на дорогу, какой-то момент двигался параллельно пропасти и начал от нее удаляться. Аким готов был уже облегченно перевести дух, но тут его глаза расширились – он понял, что с неизбежностью должно было последовать. Из-за вращения машины ее корма вывалилась за пределы дороги. Сначала над пропастью повисло разорванное правое заднее колесо, за ним последовало левое. Ведущим у ховера был именно задний мост, так что теперь он потерял ход и качнулся, захваченный моментом вращения, назад. С дымящимися, всё ещё вращающимися передними колесами он медленно переваливался вниз.

Вон из машины! Выпрыгивайте! – орал Аким, пытаясь чуть ли не силой воли заставить двери ховера открыться, чтобы Гарри и Антонелла могли спастись, но двери «Хорьха» оста вались закрыты. Он поблагодарил Бога за то, что стекла лимузина оказались тонированными – так что перекошенные лица сидящих внутри людей не были видны. Когда машина рухнула вниз, он застыл как оглушенный.

Этого… я… не хотела, – пробормотала у него за спиной Масако.

Глава 13

Хельмштетт, Людвигсхафен

Провинция Ковентри, протекторат Донегол

Лиранское Содружество

13 октября 2838 года


Из валяющегося на дне пропасти разбитого автомобиля ударил фонтан огня и тяжелый, толстый, масляно-черный столб дыма поднялся к небу. Вертолёт медленно сделал круг над местом катастрофы, чтобы снять его со всех сторон. Вдруг сквозь днище лежащего на крыше, словно мертвый жук, ховера прорвался длинный язык пламени, после чего машина с грохотом взорвалась. Обломки взлетели высоко в воздух, заставив вертолет отвернуть в сторону, чтобы не получить пару пробоин.

– После этого взрыва не осталось никакой надежды вытащить сбежавших поджигателей войны из потерпевшей крушение машины и отправить их под суд. Пассажиры ховера погибли, пытаясь избежать ареста гарнизонными войсками двенадцатой Свободной бригады. Командир гарнизона гауптман Десото пояснил в своем выступлении для прессы, что взрыв машины стал последним доказательством того, что разыскиваемые Краузе и Зонненшайн являлись, как и подозревалось, террористами, планировавшими взрыв опреснителя морской воды под Дувром. Представитель правительства Людгер Телфорд в заключение выразил войскам гарнизона искреннюю благодарность населения Людвигсхафена за спасение города.

В самом деле, весьма красивая смерть, – констатировал Гарри и выключилголовид, – Нам явно не на что пожаловаться.

В любом случае, с нашей стороны это было очень глупо, – подтвердила Антонелла через открытую дверь ванны, где она была занята втиранием в свою кожу автозагара из пакета, полу ченного сегодня по почте. – О пышных похоронах теперь можно и не мечтать.

Гарри засмеялся.

– Ну, судя по новостям, на слишком большой похоронный эскорт рассчитывать не приходит ся. Ты забываешь, что официально мы объявлены террористами.

Антонелла вернулась в гостиную. Она была завернута в салатовое полотенце, а в руках держала пластиковую бутылку и прозрачную перчатку.

Перейти на страницу:

Все книги серии BattleTech — Боевые роботы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже