Читаем Дело беглого мужа полностью

– В углу комнаты стоят чемоданы и шляпная картонка, – продолжал Мейсон. – Это вещи миссис Уортфильд, я их сразу узнал. Трэгг, несомненно, думает, что это вещи убитого, но следователь откроет чемоданы и тогда…

– Да, положение!

– Мы должны рассказать Трэггу о миссис Уортфильд и о том, что мы привезли ее в отель. Он все равно узнает об этом от служащих.

– Черт бы побрал эту миссис Уортфильд! – взорвался Дрейк. – Хорошенькую кашу она заварила.

– Да, положение не из приятных. В общих чертах дело представляется мне так. Этот человек проследил нас до отеля, дождался нашего ухода, прошел к миссис Уортфильд и сказал ей, что у него есть для нее письмо от мужа. Возможно, он назывался Спиннеем. Вероятно, он раскрыл ей наше инкогнито, сообщил, что я адвокат, а ты – детектив. Все это, разумеется, не могло не напугать женщину. Он уговорил ее забрать багаж и перейти в его комнату.

– Час от часу не легче, – пробормотал Дрейк.

– Далее, – продолжал Мейсон, – могло произойти только одно: она догадалась, что Спинней и муж ее морочат. Догадаться об этом она могла, только увидев фото Хоумена со штампом «Фотоплея». А теперь…

Внезапно появившийся агент Дрейка помешал ему продолжить. Увлеченные разговором, Дрейк и Мейсон не заметили, что он отошел.

– Эта женщина, – задыхаясь произнес он, – миссис Уортфильд, она все время была в отеле. Я только что видел, как она прошла через холл и вышла на улицу. Портье не задержал ее, ведь за комнату заплачено за неделю вперед.

– Подумать только, – удрученно произнес Дрейк. – Она решилась на убийство. А ведь с виду такая тихоня.

Мейсон как-то странно взглянул на своего друга.

– Пусть этим убийством занимается Трэгг. Пусть он ищет убийцу. Мое дело – доказать, что именно этот человек был за рулем. Мисс Клэр, конечно, может опознать его, но ей просто не поверят. Наша единственная надежда – разыскать мужа миссис Уортфильд и заставить его признать, что убитый – Спинней и что именно он находился в машине.

– Пустяки, – саркастически пробормотал Дрейк. – Найти ее мужа, а где, позволь узнать, будем мы его…

– Добрый день, мистер Мейсон!

Мейсон обернулся. Джек Стерн приближался к нему с протянутой для рукопожатия рукой.

– О господи, – простонал Мейсон. – Вас еще не хватало. Как вы здесь очутились?

– Но вы же сами порекомендовали мне этот отель.

– Ну вот, а теперь я рекомендую вам убраться отсюда, да поживей. Не задавайте лишних вопросов, я потом вам все объясню. Соберите свои вещи и перебирайтесь в другой отель. Если увидите меня в обществе полицейского офицера, не подходите, не заговаривайте со мной. А теперь делайте то, что я вам сказал, да побыстрее.

Мейсон резко отвернулся от ошеломленного Стерна и подошел к Дрейку.

– Это еще кто? – осведомился тот.

– Поклонник Стефании. Он случайно остановился здесь.

– Если Трэгг узнает об этом, Стефании придется несладко. С него станется связать ее с этим убийством.

– Да уж, случая не упустит. Ладно, пошли подождем в коридоре. Надо дать время этому деятелю убраться отсюда.

Разговор с Трэггом оказался еще менее приятным, чем они предполагали. Полицейский офицер даже не считал нужным скрывать своих подозрений. Он был уверен, что Мейсон подстроил все это нарочно, чтобы помочь своей клиентке. Он, конечно, не обвинял адвоката в убийстве, но явно высказал предположение, что Мейсон знал, что в гостинице труп, и воспользовался подвернувшимся случаем, чтобы хоть чем-то подтвердить показания Стефании Клэр. Девушка, перебравшаяся к тому времени в «Адирондакс», была немедленно вызвана в отель. Не объясняя ей ничего, Трэгг прямо провел ее в комнату убитого.

У Стефании были крепкие нервы, но при виде страшного, а главное, совершенно неожиданного для нее зрелища она чуть не потеряла сознание. Впрочем, она быстро взяла себя в руки и, преодолевая страх, приблизилась к постели. Безо всяких колебаний она опознала в убитом человека, который ее подвозил. Услышав ее заявление, Трэгг отвесил Мейсону насмешливый поклон.

– Неплохо состряпано, дружище! – воскликнул он с язвительной усмешкой. Было очевидно, что он продолжает считать рассказ девушки сплошной выдумкой.

Отправив перепуганную и растерянную Стефанию в отель в сопровождении одного из полицейских, Трэгг снова принялся за Мейсона и Дрейка.

Им пришлось рассказать о таинственном исчезновении миссис Уортфильд, которую они назвали в качестве одной из свидетельниц в деле Клэр.

Трэгг записал их показания, продолжая всем своим видом выражать полнейшее недоверие ко всему, что они говорили. Затем он выложил на стол пачку документов, найденных в карманах убитого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне