Читаем Дело Черного Мага. Том 1 (СИ) полностью

Ощущение чужого присутствия исчезло, а Алекс, в луже своей собственной крови, увидел свое отражение и жуткую резаную рану, пересекавшую всё его тело.

Лишившись последних сил, он упал на пол. Кровь чавкала под его телом и толчками вырывалась из груди.

- “Ты меня обманула, мисс Элиза” — Алекс чувствовал, что вот-вот произойдет что-то жуткое и он абсолютно не способен этому помешать. — “Ты говорила, что все в моей жизни будет зависеть от моего выбора, но… я не выбирал родиться таким! Не выбирал быть черным магом! Так почему тогда твой Бог отвернулся от меня?! За что?! Я не сделал ничего плохо!”

Сцены прошлого сменялись одна за другой. Где нам ним смеялись. Где его закидывали камнями. Запирали в подвале. Не кормили.

И где он оказался в “Фаллен”. Где Робин катал его на плечах. Где он играл с другими детьми. Где Анастасия учила его играть на фортепьяно.

Где профессор беседовал с ним вечерами у камина.

Где он чувствовал у себя дома.

А теперь у него все это отбирали.

А тот, кто мог помочь, лишь сделал все хуже.

- “Не нужен мне такой бог!”.

Отчаянье сменилось гневом.

- “Не нужен мне такой свет!”.

Разрушенные надежды сменились яростью.

- “Да будь оно все проклято!”.

Пустота, зияющая внутри маленького мальчика, сменилась огнем. Черным и холодным. Несущим лишь одно…

- “Ты сказала, что все будет зависеть от моего выбора, да?! Ну тогда я выбираю стать сильнейшим из черных магов! И, придет тот час, когда я погашу весь ваш свет!”

— Ты звал меня, дитя?

Время все так же не двигалось, а Алекс ощутил запах жженых мокрых листьев и серы.

— Кто ты я?

— Кто я? Я тот, кто искусил Париса украсть Елену; тот, кто закрыл глаза Гераклу, чтобы тот убил своих детей и жену. Тот, кто нашептал ученому рецепт огненной смерти. Я тот, кто перевернул знак солнца и сделал его символом смерти. Я тот, кого ты звал, дитя.

— Твоя имя?

— Имя мне — Балтаил, дитя. Балтаил, имя злому року твоему.

— Ты поможешь мне, Балтаил?

— Разве не чувствуешь ты, дитя, как я уже тебя помогаю?

Алекс почувствовал, как внутри него зажигается алая искра, а где-то там, вдалеке, звучал нечеловеческий смех Балтаила.

***

Алекс открыл глаза.

На его правой руке поблескивало черное кольцо, резко контрастирующее с белоснежными больничными простынями.

На груди, прямо над сердцем, поблескивало пять шрамов. Каждый в форме перевернутой звезды.

Следы от когтей Балтаила.

Его метка.

Из коридора доносилась песня “Karliene — Become the Beast”.

— Сука, — выдохнул Дум и откинулся на подушки.

Глава 54

Глава 54

— Целиком и полностью поддерживаю эту позицию, мистер Думский.

Алекс, с обреченностью персонажа из стереотипного фильма ужасов, за спиной которого возвышался плотоядный монстр, повернулся в сторону звуков речи.

По пути следования взгляда, Дум успел оценить палату, в которую его определили. И, если честно, больше всего она напоминала не больничное отделение, а палату какого-нибудь дворца.

Очень современного, с натяжным потолком, неоновыми спотами, лофтовыми стенами, сделанными под металл, огромными дисплеями со всевозможной информацией о жизненных показателях, игровой приставкой последнего поколения и ТВ такого размера, что на нем вполне спокойно можно было в биллиард играть.

Некоторые люксовые номера отелей, в которых Дум проводил ночи с миловидными девчонками, выглядели беднее.

Но, увы, наслаждаться обстановкой не приходилось.

В обитом зеленом ситцем кресле (единственном что выбивалось из насквозь ультра-современной и технологичной обстановки номера-палата), около французского, во всю стену, окна из стеклопакета сидел хорошо знакомый Алексу гвардеец.

И неудивительно, что Дум не сразу заметил Майора.

Чон Сук либо обладал очень странным чувством юмора, либо таковой имела жизнь. В последнем, разумеется, сомневаться не приходилось.

Майор, как и кресло на котором он сидел, был одет в зеленый костюм с салатовой сорочкой и изумрудной бабочкой.

В руках он держал женский журнал о вышивке и вязании крючком. И судя по тому, что Чон Сук дочитал уже до середины, сидел он здесь не так чтобы недавно.

Мда.

День явно хуже уже стать не мог.

— Не самое любопытное чтиво, — он со вздохом закрыл глянцевый фолиант и убрал его в кармашек, где покоились подобные о кружевном нижнем белье и что-то еще — тоже про белье, но грязное и насквозь звездное. — но лучшее из того, что предлагает местная библиотека.

— А…

— Здесь, до вас, лежала дама средних лет. Увы, познакомить не смогу — только если мы с вами прогуляемся на кладбище Сэйнт-Майкл.

— Не дожила, старушка? — скорбно вздохнул Алекс.

Перейти на страницу:

Похожие книги