Читаем Дело чести (СИ) полностью

Я видела одно потрясающее платье. Из чёрной ткани, на спине шнуровка, от лифа и до колен плотная ткань, а все остальное воздушная и мерцающая юбка. Выглядит просто волшебно. К нему идут туфли на каблуке, а так же милый клатч. И я хочу увидеть в этом Гермиону. Конечно, она будет против, ведь оно такое дорогое… Гермиона для нас, для меня лично, сделала так много, что платье — это пока что единственное, чем я могу отплатить.

— Ау, Морган? — Малфой похлопал меня по плечу, — Мозг еще рановато отключать.

— Да ты его и не включал, — буркнула я, желая поскорее уйти.

— Я тоже не особо радуюсь этому наказанию, — откликнулся белобрысый.

— Ну-ну, девушка ревнует, да? — я жалостливо покачала головой.

— А тебя парень не ревнует? Ах да, его нет, — Малфой пытается парировать, ого.

— Я если захочу, то моим парнем станет любой. А у тебя выбор не большой: чистокровные и стремные, — он снова начинает, я вижу это по его глазам.

— Какое совпадение! Ты попадаешь сразу в обе категории, — Малфой злорадно ухмыльнулся.

— Вот видишь. А ведь я тебе не свечу. Твой круг сужается ровно до правой руки, — до того, как он что-нибудь скажет, я взяла сумку и быстрым шагом пошла прочь из этого гиблого места.

Мы прогуливались по шумной улице, мне стало жарко, я даже сняла мантию. Гермиона рассказала, что старосты принесут на бал виски, хотя она просила ограничиться вином. Я её понимаю, она переживает, что вылетит с этой должности.

— Малфой теперь не отступит, пока не получит тебя, — подвела итог, будто поставила диагноз, Грейнджер, после моего рассказа о том, что произошло в библиотеке, — Зря ты вступила в перепалку.

— Это Малфой. Он никогда не сможет добиться меня.

— Ну, не знаю. Кстати, почему тебе стало плохо? На носу квиддич!

— Я знаю, — я пожала плечами, — Никогда такого не было. Думаю, это все Малфой.

— Смотри, слизеринцы… — Гермиона кивнула в сторону компании с серо-зелеными шарфами.

— Ну и что?

— Они смотрят на нас и о чем-то говорят. Кстати, там Малфой, — сказала Гермиона, будто они могут быть опасны. Всего лишь отмороженные здоровенные змеюки. Я уважаю Слизерин, но такие вот у них змеиные манеры.

Мы зашли в лавку мистера Вэльса. Мне удалось уломать Грейнджер на платье.

— Мисс Морган, Вы были правы, на мисс Грейнджер это платье смотрится замечательно. А что на счёт Вас? — я пожала плечами. Я не знаю, — У меня кое-что есть…

Старик достал что-то из яркой алой ткани. Это что-то мерцает, переливается, хотя лучики солнца почти не попадают.

— Я думаю… Это слишком ярко…

— Мисс, вы истинная гриффиндорка, красный цвет — это однозначно ваше. Примерьте, — я неуверенно взяла платье и прошла в примерочную.

Платье потрясающее. И мне действительно идёт. Глубокое декольте, открытая спина, юбка в пол, которая мерцает, можно даже сказать, горит.

Всё-таки хорошо, что в том году я отстригла свои длинные волосы, теперь они чуть ниже плеч и не скрывают ни одну деталь платья. Зелёные глаза горят так же, как бриллианты на платье. Мне нравится.

Оплатив покупки, мы вышли на улицу, я сразу заметила слизеринцев. Они следовали за нами всю дорогу, а чтобы удостовериться в этом, мы свернули на малолюдную улицу.

— Я же говорила… Раз, два, три, — я одновременно обернулись к парням, вытянув перед собой волшебные палочки.

— Какого черта, Малфой? — я смотрела на блондина, который медленно подходил, — Нет, не приближайся!

— А вы, гриффиндорцы, все такие параноики? — он начал доставать палочку.

— Экспеллиармус! — его палочка отлетела в стену, — Вы, слизеринцы, всегда следите за гриффиндорками? — он сделал шаг вперёд, а я подняла его палочку.

— Отдай. Немедленно, — я заткнула палочки за пояс. Малфой уже в наглую, быстрым шагом сокращал расстоянии между нами.

— А то что? Пожалуешься Люциусу?

— Не подходи к ней! — Малфой не послушал Гермиону и прижал меня к стене. Этот придурок сильно сжал мою шею.

— За слова отвечать надо, — он начал сильнее сдавливать шею, — Тебе стоит быть повежливее со мной.

— Отпусти её, Драко!

Гермионе ничего не оставалось, как просто взмолиться перед ним. Если она шмякнет заклятьем, то попадёт и мне. Драко слегка расслабил хватку, чтобы я смогла вдохнуть.

— Малфой… Блять… Отпусти, — прошипела я, впиваясь в его руку.

— Да что ты? А если я не хочу? — Малфой начал сжимать сильнее. Я сейчас задохнусь.

— Отпусти Элис, сукин сын! — выкрикнула Грейнджер, чем вызвала у него раздражение.

— Заткнись, грязнокровка! — я не знаю, меня будто током долбануло. Я собралась с духом и со всей дури ударила его кулаком по лицу.

Он отпустил меня и дотронулся до кровоточащей губы. Мне не жаль его, ни капельки. Если честно, то решением этой проблемы была бы ”Авада Кедавра”, но меня моментально отправили бы в Азкабан. Малфой, блять, в прошлом Пожиратель Смерти, почему он все еще рядом с нами? Его нужно отгородить от общения с нормальными людьми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Прочее / Музыка