Читаем Дело дрянь полностью

– В своем университете. Когда проходила мимо толпы девчонок-готесс из другого факультета.

– Я бы с удовольствием свернул шею той девушке, которая вероятно тешила свое самолюбие, потому что я никого не знаю из твоего универа, кроме тебя и твоих парней! – горячо воскликнул он.

– Да. Наверное, она это все придумала, – со вздохом согласилась она. – К тому же, об этой девушке я тоже немало слышала нелестных слухов.

– Как ее имя? – требовательно спросил он.

– Раакэль, – с выражением полной серьезности сказала она.

– Крм, – усмехнулся в кулак Имели, – наградили же ее имечком. – После чего им овладел безудержный смех, которым он заливался в течение последующих нескольких минут.

Поняв, над чем он именно смеется словно сумасшедший, Импи заразилась от него истерическим хохотом. Имя Раакэль в переводе означало одно из домашних животных – «овца».

– Какое благородное происхождение ее имени, ты не находишь? – прыснул он вновь, и когда мышцы лица уже онемели, он заставил себя успокоиться и взглянуть на нее. – Поверь мне, – он протянул руку к ее лицу и ласково провел по щеке пальцем, – ни одна девушка, с которой я мог быть знаком, тебя не стоит, потому они грызут локти от зависти.

– Какой зависти? – передернула она плечами, делая вид, что не понимает, что он именно имеет в виду.

– Потому что во всей Финляндии днем с огнем не сыщешь такую девушку, как ты. – И на этот раз он позволил себе самому придвинуться к ней и с нескрываемым трепетом обнять ее за плечи и притянуть к себе. – Мой тебе совет, если ты доверяешь мне, не слушай ярых фанаток нашей группы, обещаешь? – Имели снова заставил девушку посмотреть ему в глаза, приподняв лицо за подбородок. И, когда она согласно кивнула – уже улыбаясь, он накрыл ее губы легким ненавязчивым поцелуем. Потом скользнул взглядом плохо скрываемого обожания.

Теперь она сама в буквальном смысле набросилась на него, пылающей страстью припав к его рту, не в силах больше воздерживаться. Да! Он сводит ее с ума уже на протяжении шести лет. И сейчас был настолько сражен обуявшей ею напористостью, что с радостью откликнулся на этот ее «подвиг».

– Малышка, если ты сейчас меня не остановишь, – прохрипел он с усилием воли оторвавшись от губ спустя длительное время обжигающих поцелуев и страстных объятий, – боюсь, что я не в силах себя более сдерживать и могу завершить начатое нами до конца.

– И правда, будет лучше, если мы остановимся, – тяжело дыша и нехотя, девушка тоже теперь досадовала на неожиданно вспыхнувшую в ней страсть.

– Знай, как ты сводишь меня с ума, малышка, – искренне произнес он, упершись лбом в ее лоб.

– Мне бы следовало вернуться домой, – тихо сказала она.

– Я не могу тебя отпустить одну! Мало ли что может произойти! – вскинулся он.

– Прошу, отпусти меня… Я скажу им, что ты сегодня очень устал и я вызвалась отвезти тебя домой. Вот и все.

– Ладно. Твоя взяла. Обязательно дай мне знать, что ты добралась благополучно.

– Я напишу.

Он проводил ее до машины, а затем наблюдал, как она выезжает из его заднего двора, предварительно открыв ей ворота с пульта дистанционного управления.

<p>Глава 5</p>

Приехав домой, она обнаружила, что все остальные как ни в чем не бывало веселились. Тогда она принялась набирать Имели эсэмэс, уведомляя его о возвращении. Ответ пришел незамедлительно: «Я счастлив, малышка. Приятных снов».

– Так вот, где ты пропадала, – раздался за ее спиной ехидный и довольно пьяный голос Тоиво. Она обернулась и чуть не ткнулась носом в его грудь – так близко он стоял.

– Я просто отвозила его домой.

– А может вы занимались чем-то еще? Так долго тебя не было. – вкрадчиво произнес он.

– Он угостил меня дорогим шампанским, – призналась она, с трудом сохраняя спокойствие, – после чего я сразу же собралась ехать домой.

Как же хотелось стереть с его лица эту надменную улыбку. Тут из кухни в гостиную вплыл – нет, ввалился – пошатывавшийся отец. Вот оно спасение! Импи кинулась к нему на шею и, любяще чмокнув в щеку, сказала:

– Папулечка, я спать!

– Хорошо, девочка моя.

Следом в комнату вошел почти трезвый Вилджо. Удивительно!

– Где Имели? – словно догадываясь о чем-то, тихо поинтересовался он, встав совсем близко, когда Дило покинул их.

– Понимаешь, он очень устал, и я вызвалась отвезти его домой. Не все же ему у нас ночевать.

– Ааа, – соглашаясь, протянул он. – Ну раз такие дела, пойдем я провожу тебя до постели.

Импи радостно согласилась. И как только они вошли в ее дверь, Вилджо включил свет, и она мгновенно увидела в его глазах непредсказуемое ошеломление. Она проследила за его оценивающим взглядом – тот беспорядок в комнате, который они с Имели оставили после себя, скрываясь от посторонних глаз.

– Это что! – разъяренно бросился он к окну, где был виден обрезок ткани. А потом его взгляд пал на раскрытый шкаф, на высокую тумбочку с стоявшим на ней двумя бокалами и пустой бутылкой вина, на беспорядочно лежащее одеяло в ее кровати. И тут он заметил, что там не хватало простыни. – Может, ты мне потрудишься объяснить все это?! – гневно воскликнул он, глядя на нее с перекошенным от ужаса лицом и размахивая руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги