Читаем Дело Джен, или Эйра немилосердия полностью

– Все в свое время, дорогое дитя, все в свое время. Я не причиню вам вреда. Я просто хочу получить очень много денег, а потом вы сможете вернуться к своему дорогому Эдварду.

– Мне кажется, жадность погубит вас, сэр, – ровным голосом ответила Джен. – Вы думаете, что она принесет вам счастье, но так не бывает. Счастье питается любовью, а не тяжелой пищей, которой являются деньги. Любовь к деньгам есть корень всех зол!

Ахерон улыбнулся.

– Как же вы занудны со своими пуританскими замашками, Джен! Вам надо было уехать с Рочестером, пока была возможность, а не тратить время с этим слюнтяем Сент-Джоном Риверсом.

– Риверс – хороший человек! – сердито заявила Джен, – В нем доброты больше, чем вы знали в своей жизни!

Загремел телефон, и Ахерон жестом остановил гостью. Звонил Деламар, из телефонной будки в Суиндоне. Он следил за публикациями в рубрике объявлений «Крота».

– «Вислоухие кролики, отдадим в хорошие руки», – прочел он с листа.

Аид улыбнулся и положил трубку. Власти, подумал он, в конце концов заглотили наживку. Он махнул Феликсу-8, и тот двинулся следом за хозяином, таща за собой упиравшуюся Джен.


Мы с Безотказэном вынули стекло из окна темной тыльной части отеля и оказались в старой кухне – сырой обветшавшей комнате, забитой кухонным оборудованием.

– Теперь куда? – прошептал Безотказэн.

– Вверх по лестнице. Думаю, они в танцзале или еще где.

Я включила фонарик и сверилась с начерченным второпях планом. Поиск настоящих чертежей отеля был слишком опасен, поскольку «Голиаф» наблюдал за всеми нашими действиями, так что Виктор нарисовал схему по памяти. Я толкнула вращающуюся дверь, и мы вышли в цокольный этаж. Вестибюль располагался над нами. В свете фонарей пробивавшемся сквозь грязные окна, мы осторожно поднимались по грязной мраморной лестнице. Мы были близко, я это чувствовала. Я достала пистолет, Безотказэн тоже. Бронзовый бюст бродира Ульянова гордо господствовал над пространством вестибюля, установленный напротив забитой парадной двери. Слева был вход в бар и ресторан, справа – старый стол администратора. Огромная лестница вела к двум балконам. Безотказэн тронул меня за плечо и показал наверх. Дверь в главную гостиную была приоткрыта, и в щель пробивалась полоска оранжевого света. Мы направились туда, но вдруг услышали наверху шаги. Мы забились в тень и затаили дыхание.

По широкой мраморной лестнице спускалась небольшая процессия. Переднего я узнала – это был Феликс-8, в одной руке он держал канделябр, а другой тащил за руку маленькую женщину. Она была одета в ночную сорочку викторианского времени и куталась в мужское пальто. Ее лицо, хотя и решительное, говорило об отчаянии и безнадежности. За ней шел мужчина, не отбрасывавший тени в трепетном мерцании свечей, – Аид.


Они зашли в курительную комнату. Мы быстро подкрались на цыпочках к резной двери. Я сосчитала до трех, и мы ворвались внутрь.

– Четверг! Девочка моя, как предсказуемо!

Я застыла. Аид сидел в огромном кресле и с улыбкой смотрел на нас. Майкрофт и Джен, подавленные, сидели в шезлонгах, а за спиной у них стоял Феликс-8, держа два пистолета-пулемета и целясь в меня и Безотказэна. На столе лежал Прозопортал. Я выругала себя за тупость. Ведь я чувствовала присутствие Аида, так неужели Аид не мог ощущать меня?

– Пожалуйста, бросьте оружие, – сказал Феликс-8.

Он стоял слишком близко к Майкрофту и Джен, чтобы я рискнула выстрелить. Когда мы столкнулись в прошлый раз, он умер у меня на глазах. Я произнесла первое, что пришло на ум:

– Я не могла видеть вас где-нибудь раньше?

Он и ухом не повел.

– Оружие, пожалуйста.

– Чтобы ты пристрелил нас, как дронтов? Обломись. Оружие останется при нас.

Феликс-8 не шевельнулся. Наши пистолеты были наготове, а он целился в нас. Противостояние зашло в тупик.

– Вас, похоже, удивило, что я вас жду? – с легкой улыбкой сказал Аи.

– Можно и так сказать.

– Ставки поменялись, мисс Нонетот. Я думал, что десять миллионов – это куча денег, но кое-кто за одну машину вашего дяди предложил мне в десять раз больше.

Майкрофт с несчастным видом заерзал в шезлонге. Он давно уже перестал роптать, понимая, что все бесполезно. Теперь он жил дозволенным – от одного свидания с Полли до другого.

– Если так, – раздумчиво сказала я, – вы можете вернуть Джен в книгу.

Аид размышлял недолго.

– Почему бы и нет? Но сначала я хочу, чтобы вы кое с кем увиделись.

Дверь слева от нас открылась, и вошел Джек Дэррмо. Его сопровождали трое горилл, и все они были вооружены до зубов, в том числе и плазменными винтовками. Ситуация, отметила я, менее чем выигрышная. Я шепотом извинилась перед Безотказэном и громко сказала:

– «Голиаф»? Здесь, в Уэльсе?

– Для Корпорации нет закрытых дверей, мисс Нонетот. Мы приходим и уходим, когда нам вздумается.

Дэррмо сел на стул, обтянутый выцветшей красной материей, и достал сигару.

– Стакнулись с преступниками, мистер Дэррмо? Так «Голиаф» поступает в наши дни?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наваждение
Наваждение

Мы не одни во Вселенной — в этом пришлось убедиться Георгию Волкову во время предыдущего опасного расследования.Он получает свое первое задание в новой роли. Теперь ему придется забыть свою прежнюю жизнь, свое прежнее имя. Отныне он — агент Вольфрам. Агент секретной службы, созданной под покровительством таинственных Смотрителей, самой загадочной и могущественной инопланетной расы.Но во Вселенной есть и множество других цивилизаций, преследующих свои цели в отношении землян. Чем им приглянулась наша планета? Что им нужно от нас? Они следят за людьми с древних времен — те, кого мы когда-то считали богами. Те, перед кем мы трепетали и кому поклонялись. Имя им — Легион…

Андрей Борисович Бурцев , Андрей Бурцев , Кирилл Юрченко

Фантастика / Научная Фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика