Читаем Дело крючка с наживкой полностью

– Не знаю. Он не говорил этого. Он просто сказал, а я не спросила почему.

– Но вы знали почему, не так ли?

– Да, – нерешительно кивнула она.

– Это лучше. Значит, вы поддерживали связь с Полтхемом?

– Да.

– Как?

– Мистер Полтхем на самом деле не покидал города. Он переехал в небольшой отель и зарегистрировался под фамилией Билбак. Я поддерживала с ним связь.

– По телефону?

– По телефону и лично.

– Что случилось прошлой ночью?

– Я пошла повидаться с ним.

– Он был в своей комнате?

– Да, конечно.

Мейсон переглянулся с Деллой.

– А вы звонили ему после того, как в утренних газетах было опубликовано о найденном в его машине простреленном пальто?

– Да.

– Какой результат?

– Мне сообщили, что мистера Билбака утром не видели и что его нет в номере.

– Вы пережили лишнее беспокойство, стараясь все скрыть от меня.

Она улыбнулась:

– Я пыталась защитить мистера Полтхема. При этих обстоятельствах вы должны оценить мое поведение.

– Это единственная причина?

– Да, конечно.

– В понедельник вечером мистер Тидгинс встретился с женщиной, которая была причиной его неприятностей. Уходя из конторы, он торопился на свидание.

Лицо Адель Гастингс приняло непроницаемое выражение.

– Может быть, вы расскажете нам об этом свидании? – предложил Мейсон.

– Я не знаю, что вы имеете в виду.

– Предупреждаю вас, – сказал Мейсон. – В последний раз предупреждаю вас.

Она молчала. В глазах ее стояли слезы. Мейсон снова посмотрел на часы.

– Я видела его.

– Где?

– Здесь.

– Не здесь, – поправил Мейсон. – Возле бунгало миссис Тидгинс. Он просил вас приехать туда. Он не хотел, чтобы его видели у вас. Вы уже обвинили его в растрате. Он сказал, что, если вы приедете туда, он все объяснит.

Она покачала головой.

– Где вы встретились?

– Здесь.

Мейсон снова посмотрел на часы.

– Тридцать секунд, – предупредил он.

В комнате наступила тягостная тишина. Адель Гастингс тяжело дышала.

Мейсон встал.

– Пойдем, Делла, – сказал он и направился к двери.

В дверях он остановился и обернулся:

– Помните, один шанс у вас был.

И захлопнул за собой дверь.

Глава 12

Мейсон отпер дверь своего кабинета и сказал Делле:

– Загляни в приемную, Делла. Посмотри, есть ли там кто-нибудь, и скажи Герти, что я вернулся, но не хочу никого видеть.

Делла выскользнула в приемную. Мейсон закурил.

– Ну что там?

Делла приложила палец к губам и на цыпочках вошла в кабинет.

– Кто-то в библиотеке, – прошептала она.

Мейсон поднял брови:

– Кто?

– Не знаю. Он не назвался Герти. Сказал, что должен увидеть вас, но не может ждать в приемной. Она спросила его фамилию, но он прошел в библиотеку и сказал Герти, чтобы она занималась своими бумагами.

– Значит, Делла, это Роберт Полтхем.

Он пересек кабинет, открыл дверь в библиотеку и позвал:

– Хэлло, Полтхем, заходите сюда.

Полтхем торопливо вскочил и кинулся к Мейсону:

– Что случилось? Как получилось, что мое пальто, моя машина и…

– Этого хватило, чтобы привести вас сюда, – ответил Мейсон.

– Что вы хотите этим сказать?

– Теперь я наконец увиделся с вами, – сказал Мейсон. – Я пытался добиться этого более легкими путями, но ничего не вышло. Поэтому я выбрал более тяжелый путь.

Полтхем удивленно уставился на него:

– Вы хотите сказать, что это вы… – Он замолчал.

– Это Делла Стрит, мой секретарь. У меня от нее нет секретов. Проходите, садитесь. Почему вы не хотели поговорить со мной?

– Я не считал это разумным.

– Почему вы не раскрыли карты во время своего первого визита ко мне?

– Я открыл.

– Да, конечно, – с сарказмом сказал Мейсон. – Вы и ваша замаскированная подруга. Какого черта вы мне не сказали, что Тидгинс был мертв?

– Потому что я не знал этого.

– Чушь… А почему вы мне не сказали, что я должен представлять интересы миссис Тидгинс? Тогда мог бы работать, а не размениваться по пустякам.

– Вы действовали великолепно.

– Это вы так думаете, – сказал Мейсон. – Теперь послушайте меня. Время дорого. Я хочу, чтобы вы сделали в точности то, что я вам скажу… Вы умерли, ясно?

– Что вы имеете в виду?

– То, что я говорю. Вы умерли. Вы убиты.

– Мейсон, неужели вы не понимаете, – нетерпеливо перебил его Полтхем, – я хочу, чтобы вы защищали миссис Тидгинс. Я…

– Я защищаю ее, – сказал Мейсон и многозначительно добавил: – Теперь.

– А раньше нет?

– Как я мог? Я же действовал вслепую. Почему вы одобрили то, что я взялся представлять Бирл Гейлорд?

– Я знаю о ней все. Тидгинс был ее опекуном. Вы, видимо, уже знаете, что там огромная растрата.

– Как случилось, что вы узнали об этом?

– Через миссис Тамп. Миссис Тамп – что-то вроде ее крестной – вывезла ее из России, привезла сюда… Она готова ради нее на все. Ребенок попал на время в приют. Я…

– И вы считали, что, если бы я стал представлять интересы Бирл Гейлорд, в этом не было бы ничего плохого для миссис Тидгинс?

– Да.

– Вы лично знакомы с мисс Гейлорд?

– Нет, я знаю о ней только от миссис Тамп.

– Так знайте, что Бирл Гейлорд – дешевая карьеристка. Она пыталась помешать Адель Гастингс. Она хочет отбить молодого человека, которым интересуется Адель Гастингс.

– Бирл Гейлорд? – Полтхем был изумлен.

Мейсон кивнул.

– Но я не могу поверить этому! Адель Гастингс никогда не говорила мне об этом ни слова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы