Читаем Дело наемной брюнетки полностью

Мейсон не стал даже переворачивать страницу. Сложил газету, отодвинул ее в сторону и повернулся к Делле Стрит:

– Делла, я хочу, чтобы ты написала одно письмо.

Она открыла блокнот и приготовила карандаш.

– Это письмо, – предупредил Мейсон, – не печатай на машинке. Оно должно быть написано от руки на надушенном листе бумаги. Должно быть адресовано мне. Пиши: «Уважаемый мистер Мейсон, надеюсь, что я не поступила плохо, заявив судье, что никогда в жизни не видела Евы Мартелл. Это все произошло так быстро, что у меня не было времени посоветоваться с вами, и я не была уверена в том, что мне нужно говорить в такой ситуации. Однако я вспомнила, что, когда мы виделись с вами в последний раз, вы сказали, чтобы я поместила ее в той комнате, где… Наверное, будет лучше, если дальше я напишу все нашим шифром».

Делла Стрит подняла на адвоката удивленное лицо.

– Теперь, – сказал Мейсон, – разработаем код, который никто не сможет расшифровать.

– Я думала, что эксперты могут расшифровать любой код.

– Конечно, могут, – лукаво подмигнул Мейсон, – при условии, что текст что-нибудь значит. Заполни оставшееся место буквами и цифрами, разделив их на группы по пять знаков. Смотри, чтобы в каждой группе были и цифры и буквы. Когда закончишь, подпиши это письмо «Мэй» и принеси его мне.

– Без фамилии?

– Без фамилии – только «Мэй».

– Шеф, ради бога, что вы задумали? Подделываете доказательства? Влипнете с этим по самую шею!

– Там будет видно, – улыбнулся Мейсон. – Когда ты напишешь письмо, сходи в банк и возьми семьсот пятьдесят долларов наличными. И постарайся, чтобы почерк был явно женский.

– Писать на какой-нибудь специальной бумаге? – спросила Делла.

– У меня такое впечатление, что Мэй воспользовалась бы бледно-розовой или какой-нибудь в этом роде. И не забудь о духах!

– Не забуду. Я сразу же возьмусь за это дело, – заверила она и вышла из кабинета.

Минут через десять в дверь кабинета Мейсона раздался условный стук Дрейка: один громкий, четыре тихих и вновь два громких удара. Адвокат открыл дверь, ведущую из его кабинета прямо в общий коридор.

– Доброе утро, Пол. Что нового?

– Много чего, – ответил детектив. – Когда я пришел на работу, то обнаружил целую коллекцию информации.

– Что-нибудь важное?

– Думаю, что чертовски важное, Перри.

Дрейк подошел к большому мягкому креслу и занял в нем излюбленную позицию – перевесив ноги через один поручень и опершись плечами на другой.

– Здесь есть одна смешная вещь, – сказал он. – Я получил это прямо из полиции и понятия не имею, что это может значить.

– Стреляй.

– Ты знаешь, что теперь банки проводят незаметно реестр всех крупных купюр, которые они выплачивают. Об этом не говорится, но если кто-то просит крупные банкноты, то банк записывает их номера. Конечно, незаметно для клиентов. Например, стодолларовые банкноты, находящиеся в ящике, переписаны по номерам серии. Человек, потребовавший тысячу стодолларовыми банкнотами, получает десять лежащих сверху, и, когда он выходит из банка, кассир вычеркивает десять номеров в списке. Таким образом, они знают, кто получил эти десять стодолларовых бумажек.

– Разумно, – кивнул Мейсон.

– В том бумажнике Хайнса, – продолжал Дрейк, – была двадцать одна стодолларовая банкнота. Я не думаю, чтобы полиция уже проследила историю этих денег, да и вряд ли они это сделают, потому что деньги получены из разных источников. Но дело в том, что десять из них, Перри, от Орвиля Л. Ридли.

– О черт, правда?

– Ага.

– Так… – сказал Мейсон. – Когда начинаешь смотреть на дело с этой стороны… Пол, попробуем проверить этого Ридли. Где он был в тот момент, когда было совершено убийство. Мы ведь знаем, что он болезненно ревнив и…

– Он вне всяких подозрений. Полиция уже проверила его со всех сторон. В тот день он обедал с руководителем следственного агентства. С ним же вернулся в агентство и был там приблизительно до половины третьего, разрабатывая планы, как бы поймать жену в ловушку. У меня смутное впечатление, Перри, что этот Ридли что-то пронюхал. Думаю, Хелен Ридли немного перестаралась с двойником. Эта скромная жизнь с опекуншей выглядела слишком красиво, чтобы быть правдой.

Мейсон задумался.

– В таком случае должны были существовать какие-то связи между Хайнсом и Орвилем Ридли.

– Именно так и думает полиция. Занимаются теперь мистером Ридли. Когда закончат отработку, мы узнаем, что они раскопали.

– Но почему Орвиль Ридли должен был платить Хайнсу? На этот вопрос есть только один ответ: Хайнс вел игру на два фронта. Но нет никаких доказательств… Подожди, Пол, понимаю!

– Что?

– Не помнишь? Ридли – игрок. Именно во время игры в покер он заговорил о детективном агентстве. А ведь Хайнс тоже играл. Могу поспорить, что Хайнс сидел за столом, когда Ридли задал этот вопрос. Однако говорили, что Ридли не знал Хайнса… Эти деньги должны были перейти из кармана в карман при игре в покер и попасть к Хайнсу.

– Каким образом? – спросил Дрейк.

– Подожди минутку, – попросил Мейсон. – У меня начинает возникать определенная схема. Этот игрок, приятель Хелен Ридли…

– Что с ним?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже