Читаем Дело небрежного купидона полностью

– Я и не знал, что вы явились сюда по официальному делу, – сказал Мейсон. – Раз дело обстоит таким образом, то вы, безусловно, должны составить мне компанию, или, если угодно, я присоединюсь к вам.

Трэгг заколебался:

– Может быть, лучше вы присоединитесь к нам?

Мейсон подозвал официантку, протянул ей доллар и произнес:

– Извините, что приходится доставлять вам дополнительные хлопоты, но не переведете ли вы меня за столик на четверых? Лейтенант Трэгг и его друг сейчас занимают два места, а когда придет моя секретарша, ей не хватит стула.

– О, нет проблем, – ответила она. – Я сейчас все сделаю!

Трэгг сжал локоть адвоката.

– Вон туда, Мейсон, – сказал он.

Трэгг провел адвоката к столу, за которым сидел спутник лейтенанта, с нескрываемым интересом следивший за происходящим.

– Детектив Рассел, – сказал Трэгг. – Я хочу познакомить вас с Перри Мейсоном, адвокатом из Лос-Анджелеса.

– Тот самый Перри Мейсон? – спросил Рассел, привставая с места.

– Тот самый Перри Мейсон, – сухо подтвердил Трэгг, – и когда он где-нибудь появляется, работникам правоохранительных органов следует быть настороже. Только и жди неприятностей. Он собирается позавтракать с нами и поведать, что он делает в Эль-Пасо.

– Как раз второе я и не могу сделать, господин лейтенант, – запротестовал Мейсон. – В конце концов я здесь в качестве адвоката, поэтому обязан соблюдать интересы моей клиентки.

– Так у вас здесь имеется клиентка? – сразу насторожился Трэгг.

– Вижу, что вы любитель наводящих вопросов, – улыбнулся Мейсон. – Очень рад с вами познакомиться, детектив Рассел. Лейтенант Трэгг любезно предложил мне позавтракать за вашим столом, и я… Ага, вот и моя секретарша. Если вы позволите, я провожу ее сюда.

Но в планы Трэгга не входило, чтобы Мейсон смог перекинуться с секретаршей несколькими словами наедине.

– Как приятно видеть вас, мисс Стрит! – воскликнул он. – Пойдемте, Мейсон, я хочу с ней поздороваться.

Трэгг двинулся вместе с адвокатом к входу в ресторан, где стояла Делла Стрит, внимательно вглядываясь в сидящих за столиками людей.

Глаза у нее радостно заблестели, когда она узнала Перри Мейсона, но тут же широко раскрылись при виде лейтенанта Трэгга.

– Здравствуйте, мисс Стрит, – сказал Трэгг. – Добро пожаловать в Эль-Пасо.

– Доброе утро, лейтенант. Вас перевели на новое место?

– О нет, – улыбнулся Трэгг. – Я приехал сюда разобраться с одним маленьким делом.

– Оказывается, в этом отеле находится некто из Лос-Анджелеса, – сообщил Мейсон, – кем интересуется лейтенант.

– Да, верно, – сказал лейтенант Трэгг, – и какое поразительное совпадение, что вы тоже очутились здесь, Мейсон. И, разумеется, вы, мисс Стрит.

Делла Стрит очаровательно улыбнулась.

– Лейтенант пригласил нас позавтракать за своим столом, Делла, – сообщил Мейсон и добавил: – Каждый платит за себя, не так ли?

– О, конечно, конечно, – сказал Трэгг. – Наш департамент не одобрил бы угощение адвокатов защиты и их секретарей. Такое предложение меня вполне устраивает. Если только вы не пожелаете заплатить за всех, мистер Мейсон.

– Что ж, я могу себе это позволить, – усмехнулся Мейсон.

Они подошли к столу, адвокат представил детектива Рассела Делле Стрит, после чего придвинул секретарше стул. Официантка с интересом рассматривала необычных клиентов.

Мейсон сел рядом с Деллой Стрит и спросил у лейтенанта Трэгга:

– Вы уже сделали заказ?

– Сделали, – сказал Трэгг и показал на большой кофейник: – Я попросил принести его в первую очередь. Прежде чем будет готова яичница с беконом.

– Как ты себя чувствуешь, Делла? – спросил Мейсон.

– Прекрасно, – ответила она.

– Яичницу с беконом?

– Для начала я хочу выпить томатного сока, – сказала она, – затем сосиски и яичницу-глазунью. – Она улыбнулась лейтенанту Трэггу: – В поездках с мистером Мейсоном приходится есть не тогда, когда хочется, а когда удается.

– А в моем деле, – сказал лейтенант Трэгг, – приходится есть, если удастся это сделать.

Детектив Рассел, на которого красота Деллы Стрит произвела большое впечатление, сказал:

– Когда работаешь в городской полиции, приучаешься есть, когда можешь заплатить за еду. И никак нельзя упускать счастливой возможности – принять приглашение коллеги из другого города, который по тем или иным соображениям намеревается тебя задобрить.

Все вежливо рассмеялись.

Официантка принесла тарелки с яичницей с беконом для лейтенанта Трэгга и Сида Рассела и приняла заказы для Мейсона и Деллы Стрит.

– Не обращайте на нас внимания, – сказал Мейсон, – и приступайте к еде, пока все не остыло. Я же просмотрю заголовки в газете, а по окончании завтрака мы поговорим.

– После завтрака нам придется приступить к работе, – сказал Трэгг.

– Допрос? – спросил Мейсон.

– Допрос, – лаконично ответил Трэгг.

Мейсон развернул газету, заметил вопросительный взгляд Деллы Стрит, лукаво подмигнул ей и принялся лениво просматривать одну страницу за другой.

– Господи! – удивленно воскликнул он. – Этот газетчик действительно описал все так, как планировал!

– О чем вы говорите? – спросил Трэгг.

– О газетном репортере, с которым мы беседовали, – ответил Мейсон.

– Это же газета Эль-Пасо, – сказал Рассел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы