Читаем Дело невероятной фальшивки полностью

Через десять минут адвокат стоял у кассы со стопкой разнообразной литературы.

Кассир сложил цифры, указанные на последних страницах карандашом, и вывел общую сумму — двадцать семь долларов и восемьдесят пять центов.

— Прекрасно, — сказал адвокат. — Я… давайте упакуем их в этот чемодан.

Продавец посмотрел на чемодан, увидел, что он пуст, улыбнулся и согласился:

— Отличная идея. Складывайте книги в него, если хотите.

Мейсон оплатил счет и отправился в гостиницу «Виллатсон».

— Я планирую провести у вас одну ночь, — заявил он портье. — Хотелось бы получить номер не ниже пятого этажа, чтобы меня не особо беспокоил шум с улицы.

— Могу предложить комнату на одиннадцатом — номер 1184. Если вы остановитесь только на одну ночь, мистер…

— Мейсон. Нет, я предпочел бы немного пониже. Есть что-нибудь на восьмом?

— К сожалению, все занято.

— На седьмом?

— Только один номер — 789. Немного побольше наших стандартных и чуть-чуть подороже…

— Все в порядке. Я возьму его. Все равно только на одну ночь.

Адвокат зарегистрировался и вручил доллар носильщику, который проводил его на седьмой этаж. Когда носильщик удалился, Мейсон положил ключ в карман и направился по коридору к 767-му номеру.

Мейсон тихо постучал.

Диана Дуглас распахнула дверь.

— Мистер Мейсон, я думала о том, что вы сказали, — заявила она. — Я… боюсь, что попала в ужасную ситуацию.

— Не волнуйтесь, — попытался успокоить ее адвокат. — Я возьму все на себя.

— Вам потребуются еще деньги. Того, что я вам заплатила, недостаточно.

— К сожалению, я потратил большую часть на выяснение того, кто вы на самом деле. Если бы только вы с самого начала сказали мне правду! А теперь…

Адвокат замолчал, потому что раздался тихий стук в дверь.

Диана Дуглас приподняла брови в немом вопросе.

Мейсон пересек комнату, распахнул дверь и увидел молодую женщину, блондинку с голубыми глазами и умным лицом. Что-то в ее облике говорило о том, что она чрезвычайно компетентна и сможет о себе позаботиться в любой ситуации.

Женщина улыбнулась адвокату:

— Я узнаю вас, мистер Мейсон, однако вы, скорее всего, меня не помните. Я от… В общем, я — Стелла Граймс.

— Проходите, Стелла, — пригласил Мейсон. Адвокат закрыл дверь и представил Диану: — Стелла, это Диана Дуглас. Она зарегистрирована здесь как Диана Дииринг. Вы берете все на себя.

— Так кто я теперь — Диана Дуглас или Диана Дииринг? — уточнила Стелла Граймс. — Рада познакомиться с вами, Диана.

— Что касается гостиницы, вы — Диана Дииринг, — ответил Мейсон. — А теперь я хочу, чтобы вы прочитали одно объявление.

Адвокат протянул Стелле Граймс газету с объявлением, которое поместила Диана и подписала «36—24—36».

— Понятно, — сказала Стелла Граймс, прочитав его. Она посмотрела на Диану, потом на Перри Мейсона и поинтересовалась: — Что конкретно от меня требуется?

— Временно станьте Дианой Дииринг. Сидите здесь, ждите развития событий и отчитывайтесь.

— Отчитываться о чем?

— Обо всем.

— Вы можете хотя бы примерно обрисовать то, что должно произойти? — спросила она. — Насколько я поняла, предполагается, что я должна кому-то что-то заплатить. Если, например, появится некая личность и потребует денег?

— Тяните время.

Стелла Граймс кивнула, вынула из сумочки визитку, что-то написала на обратной стороне и протянула Мейсону.

— Вот моя визитка, мистер Мейсон, — сказала она. Адвокат прочитал то, что Стелла Граймс только что написала:

«Я видела ее раньше. Это я сидела в такси вместе с Полом Дрейком вчера вечером».

Мейсон положил визитку в карман.

— Спасибо, — поблагодарил он. — Если вы мне потребуетесь, я буду спрашивать вас по имени, однако вы должны сказать портье, что, если придет кто-то и поинтересуется кодовым номером 36—24—36, ему следует связать этого человека с вами. То же самое относится и к оператору коммутатора. Придумаете что-нибудь?

— Постараюсь.

— Что вы взяли с собой? — поинтересовался Мейсон.

— Только сумочку. Я получила указание не привлекать внимания большим количеством багажа.

— Купите все необходимое в универмаге и попросите прислать в гостиницу, — велел Мейсон.

— Как долго мне здесь оставаться? — уточнила Стелла Граймс.

— Может быть, всего один день. Не исключено, что три-четыре. Устраивайтесь. Чувствуйте себя как дома. Я сейчас вернусь. Я отнесу ваш чемодан в 789-й номер, Диана, — обратился Мейсон к своей клиентке. — Позднее, когда я буду выписываться из гостиницы, я возьму его с собой и отдам вам уже в Сан-Франциско. Вы отправитесь в 789-й номер и подождете меня. Возьмите с собой черный чемоданчик и вашу сумочку. Через несколько минут я к вам присоединюсь. Оставайтесь в 789-м, пока не будете готовы идти в банк и ехать в аэропорт. Ни в коем случае не возвращайтесь в этот номер и не покидайте 789-й, пока я не дам вам сигнала, что путь свободен.

— А когда это произойдет?

— Когда я решу, что путь свободен.

— Предположим, банки закроются до получения мной сигнала от вас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы