Читаем Дело о королевском изумруде полностью

— Мы примем их условия, — отрезала баронесса и, взяв в руки чашечку, которую недавно рассматривал барон де Сегюр, поднесла её к глазам. — Однако, как он умён! Уж сколько раз толпы этих разряженных шутов проносились по моим залам, и никому и в голову не пришло то, что он выудил из этой чашки. Все с причмокиванием проглатывали чушь про дикое племя, а он… Нет, я не хочу иметь такого противника!

— Давай, мы его съедим! — предложила девица. — И одной проблемой будет меньше.

— Нет, я запрещаю трогать его, — баронесса гневно взглянула на неё. — Он меня заинтересовал. К тому же, он, похоже, многое знает о Земле. Откуда, интересно? Кем был тот Джинхэй, которого так часто здесь вспоминают? Он тоже неизвестно откуда пришёл и неизвестно куда ушёл. Может, здесь есть портал помимо нашего?

— Дверь удобнее лисьей норы, — заметил Мин Со.

— Да, и протащить через неё можно больше, — кивнула Тиён.

— Ладно, — подытожила баронесса, — оставим короля в покое, коль скоро у него так много сильных, умных и опасных стражей. Не лисье дело — лезть в западню. Не пускают в дом, протопчем тропу в курятник. Он обеспокоен безопасностью короля и королевства, не будем его тревожить. Тут много другой дичи, богатых, глупых и порочных людишек, которые сами нам предложат то, что мы хотим. Главное, чтоб они не поняли, что их обирают, и не нажаловались королю. А это мы умеем. Что это за слухи о том, что кто-то похищает детей? — она сурово взглянула на Мин Со.

— Они лживы, — уверенно возразил он. — Я оставил здесь самых надёжных, мы их обеспечиваем питанием и у них нет нужды есть людей. Но, если хочешь, я проверю.

— Проверь! Проройте тоннели из дома дальше, чтоб никто не видел лис возле наших стен, днём пусть сидят по комнатам, выходить разрешаю только ночью, если очень нужно, пусть встают на две ноги и напяливают местную одежду. Распоясались! Только погромов нам не хватало! И купите несколько домов поблизости для выхода нор, размещения вновь прибывших и складов. Ещё пару для конспиративных целей на окраинах.

— А деньги где взять? — осведомилась девица, рассматривая свой хвост, выбившийся из-под подола.

— Деньги будут, — усмехнулась баронесса и, взяв кувшин, налила в чашечку сладко пахнущее сливой густое вино.

— Что это было? — спросил Филбертус, после того, как калитка за их спинами затворилась. — Она согласилась? Так быстро?

— Ещё бы! — усмехнулся Марк. — Я не ожидал, что ты начнёшь со столь яростной атаки на неё. Хорошо ещё, что ты не приставил кинжал к её нежной шейке!

— Мне совершенно незачем было делать это, — пожал плечами маг. — Костёр страшнее кинжала, все женщины его боятся.

— И не только женщины, — усмехнулся Марк.

— Но ты ловко развернул разговор, после того, как я её напугал! Ты был убедителен и не солгал ни словом. И так красиво сплёл венок вокруг этой плошки! Она была ошарашена! Ты заметил? А когда ты сказал… Постой! — Филбертус остановился и схватил Марка за плечо. — Что ты там говорил про восток? Это было как пароль! Как тайное слово, которое вдруг пробило оболочку её невозмутимости! Вот что удивило её больше всего! Твоё упоминание о том, что ты знаешь, откуда она! А ты знаешь? Погоди! Тебе что-то об этом известно? И ты молчал?

В его голосе послышалось возмущение, но Марк только покачал головой.

— Это было глубокомысленное указание пальцем в небо! Ты же изучал космогонию! На любой круглой планете каждая точка относительно других точек находится во всех четырёх сторонах света. Это азы…

— Бедняга… — пробормотал Филбертус. — Что ж вытворял с тобой Арман, если ты до сих пор помнишь всю эту никчёмную ерунду!

— Но, наконец, она оказалась полезной! — рассмеялся Марк. — Идём!

— Да, идём! Нет, погоди! — Филбертус снова взялся за его плечо. — То есть, она не из нашего мира, а с какой-то планеты? Так что ли?

— Откуда мне знать? Мы же не нашли её племя, и не племя это вовсе. Ты же сам говорил, что Джинхэй был слишком умён и образован для варвара. Понятия не имею, откуда они все берутся, но явно не из ледяных степей на окраинах континента. Займись этим на досуге, а у меня есть дела поважнее.

— Ну, конечно, — проворчал Филбертус и двинулся дальше.

Но не успели они дойти до конца улицы, как навстречу им выбежал мужчина в чёрном костюме и, остановившись перед Марком, наклонился, уперев руки в колени и тяжело дыша.

— Я нашёл вас, ваша светлость! — констатировал он.

— Ну, ты меня нашёл, и что дальше? — осведомился Марк, глядя на запыхавшегося сыщика.

— Меня послали за вами… — сообщил тот, распрямившись. — Ограбили королевского ювелира. И он умер.

— Королевского ювелира? — забеспокоился Филбертус. — Кампо? Марк, я отдал ему в починку свой церемониальный браслет! Там драгоценных камней на сотню тысяч! Если его украли?..

— Нет… — мотнул головой сыщик и ткнул пальцем вверх. — Главного, господина Шаплена. Пойдёте?

Он с мольбой посмотрел на барона и тот пожал плечами.

— Ну, здесь я закончил… Ограбление — это дело магистрата, но учитывая, что покойный был главным ювелиром короля… Простимся здесь? — спросил он, обернувшись к Филбертусу, но тот теперь выглядел заинтересованным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследования Марка де Сегюра

Дело о покушении на Чёрного карлика
Дело о покушении на Чёрного карлика

После окончания войны с луаром Синего Грифона жестокого короля Ричарда на троне Сен-Марко сменил его юный сын Жоан. Он полон решимости навсегда прекратить бесконечные войны с алкорцами, чтоб мир и процветание навсегда воцарились на просторах обоих королевств. Его поддерживают верные друзья и сановники, но есть и те, кто привыкли жить за счёт войны, видя в ней, как источник дохода и власти, так и единственную возможность прославиться, доказав свою рыцарскую доблесть. Кто-то распускает в столице злобные слухи и распространяет пасквили о приближённых короля, пытаясь настроить народ против мирных переговоров.На друга короля маркиза Делвин-Элидира совершено покушение. Преступник схвачен и заточён в темницу в ожидании суда и казни. Однако Марк де Сегюр не верит в виновность этого человека. Рискуя навлечь на себя гнев короля, он всё же добивается отсрочки суда и начинает собственное расследование этого происшествия.

Лариса Куницына

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
Дело о сгоревших сердцах
Дело о сгоревших сердцах

В ночь сильной грозы в Сен-Марко схожим образом умирают три человека. Казалось бы, что в этом странного? Сердечный приступ, с кем не бывает! Но дело в том, что один из них — офицер свиты короля, а второй — ревизор казначейства. Это обстоятельство вызывает подозрения у главы тайной полиции. Граф Раймунд поручает барону де Сегюру расследовать обстоятельства этих смертей, и Марк, вначале отнёсшийся к этому поручению без особого интереса, неожиданно узнаёт, что умершие стали жертвами магического нападения. К тому же выясняется, что не только эти трое пострадали от атаки неведомого колдуна. Барон де Сегюр продолжает расследование, в котором ему помогает молодой маг Филбертус. Удастся ли им поймать таинственного убийцу и заполучить зловещий артефакт, убивающий на расстоянии?

Лариса Куницына

Самиздат, сетевая литература
Дело о нападении на славных рыцарей Римара и Феррата
Дело о нападении на славных рыцарей Римара и Феррата

На прибывших в Сен-Марко с тайной миссией рыцарей контаррена Беренгара ночью совершено нападение, при этом один из них убит, второй тяжело ранен. Понимая, что это создаёт угрозу для проведения мирных переговоров с луаром Синего Грифона, глава тайной полиции короля граф Раймунд поручает барону де Сегюру найти виновных в этом преступлении. Занимаясь расследованием, Марк внезапно узнаёт, что рассказы его жены Мадлен о её прошлом являются ложью, и она совсем не та, за кого себя выдаёт. В смятении он начинает понимать, что его семейное счастье может обрушиться в любой момент, а репутации будет нанесён непоправимый урон. А ведь ему ещё нужно распутать зловещий заговор, который плетут в Сен-Марко враги короля.

Лариса Куницына

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика

Похожие книги