Или безумному врагу прогресса, или конкуренту. Ни тех, ни других в окрестностях Кнакка вроде не водилось.
Иван специально уточнил у Буригага, как в городе относятся к новомодным изобретениям.
— Некоторые старики ворчат, дескать, самобеглые коляски убивают красоту, что хорошего верхового жеребца или боевого ящера, дескать, нынче не найти, — рассмеялся гигант. — Да только кто ж их слушает? Красота — красотой, зато самобеглая коляска не гадит на мостовую.
— Да, отсутствие навоза — очень важный аспект прогресса. В столице по некоторым улицам невозможно пройти из-за залежей этой… субстанции, — с умным видом отозвался Иван. — А вы когда в последний раз видели господина Амадеуса Суволли? В каком он был настроении?
Буригаг задумался, потом не очень уверенно ответил:
— Наверное, я — последний, кроме его домочадцев, кто его видел. Мы обедали у Лили в тот день, потом девушки играли на флейтах… Да, точно, Амадеус опоздал к обеду… ездил куда-то на верфи, наспех поел и убежал в башню. Кажется, у него там шел какой-то процесс, при котором нужно добавлять какие-то вещества через определенное время. Он сказал: раз в три склянки. Точно! Требовалось добавлять порцию чего-то раз в три склянки. Но я не вникал. Амадеус редко делился своими планами, рассказывал только об уже завершенных опытах. А утром я узнал о смерти мага.
— А что вы делали потом, после обеда? — без какой-то задней мысли спросил Иван.
Сыщик надеялся, что, перебирая события вечера, гигант вспомнит какую-нибудь деталь, которая может помочь следствию. Но Буригаг среагировал странно: покраснел, набычился и резко ответил:
— Мы… я уехал от Суволли после седьмой склянки и больше ничего не знаю.
Иван напрягся. Вновь зашевелились подозрения о причастности Буригага к убийству. Если гигант ни при чем — откуда такая нервозность?
— А зачем вы следили вчера за полицейским экипажем? — с самым невинным видом спросил Иван.
— Что? — взъярился Буригаг. Он вскочил и угрожающе навис над собеседником. — Да как вы можете? Это, по меньшей мере, бестактно! Не меряйте других по себе, полицейская ищейка!
У Ивана по спине пробежал холодок.
Взбешенный варвар — не самый безопасный собеседник…
К счастью, в этот момент у входа в беседку появился Пфалирон Мулорит. Запыхавшийся толстячок, на мгновение остановился, увидел угрожающую позу варвара и замахал руками, чтобы привлечь к себе внимание:
— Господин Турин! Господин Турин! Леди Лилиан ждет!
— Я с вами! — подхватился Буригаг.
Глава 13
Пока шли по парку, Иван пытался разобраться со своими ощущениями. Почему так взъярился Буригаг? Он что-то скрывает? Или здесь не принято напрямую спрашивать о каких-то вещах? Или человек положения Ивана не имеет права требовать отчета от человека положения Буригага?
Да еще чертова щетина! Пока сидели за общим, леди Лилиан вряд ли обратила внимание на то, что приезжий сыщик небрит, не до того ей было. Но сейчас, при разговоре с глазу на глаз… что она подумает?
В общем, в дом Иван заходил, словно кидался в холодную воду: главное — прыгнуть, а там — как повезет.
«Кодовый» замок на двери в парк не запирали, или Пфалирон получил «пароль доступа». Он коснулся медной пластины там, где у обычный дверей — запор, и створки распахнулись.
Молодые люди прошли по длинному коридору и поднялись на второй этаж.
— Вот здесь, в гостиной! — маленький полицейский распахнул дверь:
— Прошу, господа!
Сыщик быстро окинул взглядом «кабинет», но его земной опыт тут оказался бесполезным. Понятно лишь, что владелица — не из бедняков. А вот насколько модным или, наоборот, безвкусным, считается такой интерьер, Иван не знал. Не с чем сравнивать.
Довольно большая квадратная комната, два окна и вторая дверь, видимо, в личные комнаты леди Лилиан. Центр занимает какой-то музыкальный инструмент, то ли рояль, то ли пианино, кто бы знал, как тут называют узкий шкаф высотой в пару метров, оснащенный клавиатурой. Возле него — несколько стульчиков и этажерка, заваленная пухлыми папками и какими-то трубками вроде футляров для флейт.
Между окон — небольшой диванчик без спинки, вроде тех банкеток, что бывают в театральных фойе. И везде, где удалось приткнуть, — всевозможная зелень. Кадки с цветущими деревцами по углам, вазоны на окнах, кашпо по стенам… Небольшой столик рядом с банкеткой использовался, видимо, тоже только для того, чтобы ставить на него букеты.
Девушки сидели на диванчике под окном.
Леди Фанталина держала подругу за руку и сочувственно вздыхала.
«Декорация прямиком из бразильского сериала, — подумал землянин. — Только камеры не хватает…»
Картинную идиллию нарушил Буригаг. Он ворвался в гостиную вслед за Иваном и церемонно предложил Фанталине прогуляться, пока леди Лилиан будет общаться с сыщиком.
Брюнетка вопросительно посмотрела на хозяйку дома.
Та кивнула.
Леди Фантолина встала, подхватила кавалера под руку, и они были таковы.
Иван выдохнул и, стараясь выглядеть как можно почтительнее, принялся извиняться: