– Что ж, в ближайшие десять минут мы попытаемся во всем этом разобраться, – пообещал судья Иган. – Суд весьма обеспокоен сложившейся ситуацией. Мне вполне понятно желание защиты вызвать подсудимого для дачи показаний непосредственно перед тем, как дело будет передано присяжным для вынесения решения, однако, кроме интересов защиты и подсудимого, суд вынужден принимать во внимание и некоторые другие обстоятельства. Если выяснится, что появление здесь мисс Кейлор невозможно, суд будет настаивать на продолжении заседания и вызове защитой следующего свидетеля. Мы не можем откладывать дело до бесконечности. В заседании суда объявляется десятиминутный перерыв. – С этими словами он отодвинул стул, подобрал полы мантии и удалился в свой кабинет.
Мейсон встал из-за стола и обвел взглядом зал. В этот момент в дверях появился Пол Дрейк, который принялся поспешно пробираться сквозь толпу. Когда их взгляды встретились, Дрейк утвердительно кивнул и поднял большой палец.
Адвокат жестом подозвал его к себе, но в это время к нему обратился Фритч:
– Не понимаю, почему вы так настаиваете на присутствии Инес Кейлор? Ведь вам же от ее показаний все равно не будет никакого проку.
– Мне необходимо ее допросить.
– Ну да, как же! – саркастически усмехнулся Фритч. – Ставлю пять против одного, что вы побоитесь ее допросить в качестве свидетельницы защиты. Вы просто блефуете!
– Если вы считаете, что я блефую, то давайте заключим пари, – предложил Мейсон.
– Именно это я и собираюсь сделать.
– А сейчас прошу меня извинить, – сказал Мейсон и отошел в сторону.
Дрейк подошел к барьеру и встал рядом.
– Ну что там? – осведомился адвокат.
– Перри, ты был прав!
– Что это было?
– Сложенный пополам листок желтой бумаги.
– Где он?
– У меня в руке. Повернись боком, и я суну его тебе в карман.
– Она знает, что он у тебя?
– Ты что! Конечно, нет!
– Но как тебе удалось его раздобыть?
– Да уж пришлось постараться. Я повесил на дверь женского туалета табличку: «Временно не работает». Марта Лавина вышла из зала суда и тут же прямиком направилась туда, но, увидев табличку, повернула назад, причем вид у нее был крайне недовольный. В конце концов она как бы невзначай остановилась у одной из стоявших в коридоре урн для мусора. Я видел, как ее рука скользнула вниз, крышка урны качнулась, а затем она удалилась как ни в чем не бывало.
– И что ты сделал?
– Посветив внутрь урны карманным фонариком, увидел, что поверх прочего мусора лежит этот самый желтый листок. Я едва успел его схватить и убрать табличку с двери женского туалета, как суд объявил перерыв, толпа людей хлынула из зала в коридор.
– А Марта Лавина тебя случайно не засекла? Она не видела, как ты снимал с двери табличку?
– Вряд ли. Думаю, нет.
– Огромное тебе спасибо, – сказал Мейсон. – Все складывается довольно удачно. Теперь мне нужно выяснить еще кое-что. При вскрытии тела Дафны Хоуэлл не было ли на нем обнаружено небольшого круглого или серповидного следа где-нибудь в области…
– Было такое. На левой ноге. С внешней стороны, примерно посередине между коленом и бедром.
– Размером с двадцатипятицентовую монету? – уточнил адвокат.
– Ну да. Отметина в форме полукруга. Врач, проводивший вскрытие, не смог объяснить ее происхождение, сказал только, что, вероятно, это…
Из кабинета судьи Игана вышел судебный секретарь.
– Мистер Мейсон, мистер Фритч, судья Иган просит вас немедленно пройти в судейскую комнату, – объявил он.
– Все в порядке, Пол, – сказал Мейсон. – Похоже, пока все складывается в нашу пользу. Постарайся никуда не уходить. Возможно, мне потребуется, чтобы ты дал показания по поводу этого листка. Я скоро вернусь.
Вслед за Фритчем Мейсон вошел в судейскую комнату.
Судья Иган стоял возле стола с телефонной трубкой в руке.
– Мне удалось связаться с доктором Дойлом, джентльмены, – объявил он. – Дойл пообещал, что к двум часам дня мисс Кейлор прибудет в суд, но при этом ставит условие, чтобы ему позволили находиться рядом с ней и наблюдать за ее состоянием. И если она вдруг слишком сильно разнервничается или испугается, то он потребует прекратить допрос.
– Что ж, это весьма разумно, – заметил Фритч.
– Ваша честь, если можно, я хотел бы переговорить с доктором Дойлом, – попросил Мейсон.
Судья Иган сказал в трубку:
– Одну минуточку, доктор. С вами хочет поговорить мистер Перри Мейсон, адвокат защиты, это по его повестке мисс Кейлор должна была явиться в суд.
Мейсон взял трубку у него из рук:
– Здравствуйте, доктор.
– Добрый день, – ответил Дойл. – Полагаю, мистер Мейсон, вы понимаете, какая сложилась ситуация. У девушки произошел серьезный нервный срыв. Честно говоря, в ее поведении наблюдаются некоторые симптомы маниакально-депрессивного психоза, развитие которого я, разумеется, пытаюсь предотвратить. Это и резкая перемена настроения, и некоторые суицидные тенденции, и…
– Об этом мы поговорим с вами позже, – перебил его Мейсон. – А сейчас мне хотелось бы узнать, что вы знаете о прошлом вашей пациентки?
– Совсем немного. Я…
– И все это немногое вы узнали уже после того, как получили вызов?
– Да.
– Когда вас вызвали к ней?