— Бедный ребенок, — сказал Глински, отходя от окна. — Где она была прошлой ночью?
— В «Холидей инн» на Ройял-стрит. Расплатилась по кредитной карточке.
— Вы видели кого-нибудь у нее на хвосте?
— Нет.
— Я хочу воды, — сказал он помощнику, который тут же подскочил к ведерку со льдом и загремел кубиками.
Глински сел на край кровати, сцепил пальцы и стал щелкать суставами.
— Что ты думаешь? — спросил он наиболее опытного Хутена.
— Они охотятся за ней, заглядывая под каждый камень. Она же пользуется кредитной карточкой и умрет через сорок восемь часов.
— Она совсем не глупа, — вмешался Сванк, — постригла волосы и покрасилась в черный цвет. Кроме того, она не сидит на одном месте. У нее, очевидно, нет планов покинуть город в ближайшее время. Я бы дал ей семьдесят два часа, прежде чем они найдут ее.
Глински отхлебнул воды.
— Это означает, что ее маленькое дельце попало в точку. Следовательно, наш общий друг сейчас действует очень отчаянно. Где, кстати, он?
Хутен ответил не задумываясь:
— Понятия не имеем.
— Мы должны найти его.
— Его не видно уже три недели.
Глински поставил стакан на стол и взял ключ от номера.
— Так что вы думаете? — спросил от Хутена.
— Нам привести ее сюда? — задал вопрос Хутен.
— Это будет не просто. Она может иметь оружие и подстрелить кого-нибудь, — бросил Сванк.
— Она напуганный ребенок, — сказал Глински. — И к тому же гражданский человек, а не участник заговора. Мы не можем расхаживать по округе и хватать гражданских лиц на тротуарах.
— Тогда она долго не протянет, — заметил Сванк.
— Как вы будете ее брать? — спросил Глински.
— Есть два пути, — ответил Хутен. — Взять ее на улице или пойти за ней в номер. Я смогу проникнуть в ее комнату за десять минут, если пойду прямо сейчас. Это совсем не трудно. Она не профессионал.
Глински медленно ходил по комнате, и все смотрели на него. Он взглянул на часы.
— Я не склонен к тому, чтобы брать ее. Давайте часа четыре поспим и встретимся здесь в шесть тридцать. Утро вечера мудренее. Если вы сможете убедить меня в необходимости схватить ее, я приму такое решение. О’кей?
Они послушно кивнули.
Вино сделало свое дело. Она задремала в кресле, затем перебралась на кровать и крепко уснула. Звонил телефон. Покрывало свесилось на пол, а ноги лежали на подушках. Телефон надрывался, а глаза не раскрывались. Рассудок был погружен во тьму, но что-то сработало в подсознании и подсказало, что звонит телефон.
Глаза открылись, но мало что видели. Солнце взошло, свет горел, и она уставилась на телефон. Нет, она не просила будить ее звонком. Подумав секунду, она окончательно утвердилась в этом мнении. Звонили не для того, чтобы разбудить. Она села на край кровати и слушала звонки. Пять звонков, десять, пятнадцать, двадцать. Они не кончались. Если бы ошиблись номером, то звонки бы прекратились после двадцати. Это была не ошибка. Рассудок начал проясняться, и она придвинулась к телефону. Кроме администратора или, может быть, его начальника, а также кроме гостиничной службы, ни одна живая душа не знала о том, что она находится в этом номере. Она заказывала только еду и больше никуда не звонила.
Звонки прекратились. Хорошо, ошиблись номером. Она прошла в ванную, и телефон снова начал звонить. Она считала. После четырнадцатого звонка сняла трубку.
— Хелло.
— Дарби, это Гэвин Вереек. С вами все в порядке?
Она села на кровать.
— Как вы узнали номер?
— У нас есть способы. Послушайте…
— Подождите, Гэвин. Минутку. Дайте подумать. Кредитная карточка, правильно?
— Да. Кредитная карточка. Бумажный след. Это ФБР, Дарби. У нас есть способы. Это не трудно.
— Тогда они тоже смогут сделать это.
— Полагаю. Останавливайтесь в маленьких гостиницах и расплачивайтесь наличными.
В желудке у нее что-то сжалось, и ей пришлось вытянуться на кровати. «Всего-навсего. Совсем не трудно. Бумажный след. Он мог привести к моей смерти».
— Дарби, вы слушаете?
— Да. — Она посмотрела на дверь, чтобы убедиться, что та закрыта на цепочку. — Да, я слушаю.
— Вы в надежном месте?
— Думаю, да.
— У меня есть кое-что. Завтра в три часа в университетском городке состоится панихида, а затем будут похороны на городском кладбище. Я говорил с его братом. Он просит, чтобы я прошел за гробом. Сегодня вечером я буду в Новом Орлеане. Я считаю, что нам надо встретиться.
— Зачем нам встречаться?
— Вы должны доверять мне, Дарби. Ваша жизнь сейчас находится в опасности. Вы должны слушать меня.
— Что решили у вас?
— Что вы имеете в виду? — спросил после паузы Гэвин.
— Что сказал директор?
— Я не разговаривал с ним.
— Я думаю, что вы, скажем так, его адвокат. В чем дело, Гэвин?
— Мы не предпринимаем никаких действий в настоящий момент.
— А что вы имеете в виду под этим, Гэвин? Расскажите мне.
— Для этого нам и нужно встретиться. Я не хочу делать это по телефону.
— Телефон работает отлично, и это все, что вам надо в данный момент. Поэтому давайте закончим с этим, Гэвин.
— Почему вы не хотите поверить мне? — Его голос звучал обиженно.
— О’кей, я вешаю трубку. Мне не нравится это. Если вам известно, где я нахожусь, тогда, может быть, кто-то уже поджидает меня в холле.