Данька усмехнулась. Как и многие писатели, Вера Сергеевна со стороны выглядела несколько комично. Постоянно пребывая в собственных мыслях, она практически не замечала, что происходит вокруг. Во время дождя могла идти прямо по лужам, улыбаться без причины или шептать что-то под нос. А однажды, встретив писательницу, Данька едва успел с ней поздороваться, так Вера Сергеевна завопила, чтобы он не сбивал её с нужной волны. При следующей встрече Вера Сергеевна извинилась, признавшись, что в прошлый раз думала о сюжетной линии, и ей требовалась полнейшая отстранённость от всего земного.
– А что должно появиться? – не понял Филипп.
– Моё вдохновение! – последовал ответ. – Утром оно было со мной, а теперь пропало.
– Здесь мы вряд ли сможем вам помочь, – улыбнулась Наташа.
– Оно где-то рядом, – заявила Вера Сергеевна. – Я чувствую! Может быть, на той стороне улицы? Хотя нет, там я уже была… Ох, как же не вовремя оно меня покинуло.
– Не расстраивайтесь, – заверил писательницу Данька. – Придёт к вам ваше вдохновение.
– А всему виной эта неслыханная кража! – капризно произнесла Вера Сергеевна. – После неё у меня упало настроение, и вдохновение упорхнуло через открытое окно.
– Что за кража? – насторожился Данька.
Остальные ребята тоже выжидательно смотрели на Веру Сергеевну.
– Понимаете… сегодня утром я работала в кабинете… потом сделала перерыв и зачем-то вышла. Правда, уже не помню, зачем.
– Это не так важно, – торопливо произнёс Данька.
– А она лежала на столе.
– Кто?
– Моя ручка. Счастливая ручка для автографов! Завтра у меня встреча с читателями, и я меняла в ручке стержень, поэтому она лежала на столе. Но стоило мне вернуться, ручка пропала. А-а, вспомнила, я выходила, чтобы сварить кофе. И за время моего отсутствия в кабинете побывал воришка, – огорошила друзей Вера Сергеевна. – Он проник туда через распахнутое окно.
Глава третья
В гости к Генриху, или Самое быстрое расследование
Это заявление было очень серьёзным, заинтригованные ребята обступили Веру Сергеевну со всех сторон и забросали её вопросами. Главным образом друзей интересовало, сообщила ли Вера Сергеевна о воришке в полицию. Ответ писательницы удивил ребят настолько, что у Даньки помимо воли появилась мысль, а не сошла ли Вера Сергеевна с ума.
– Мне сейчас совершенно не хочется общаться с полицией, – проговорила она. – Я не могу себе этого позволить. Вдохновения и так нет, а после приезда полиции, и всей той суеты, которая обязательно последует, моё вдохновение на несколько недель, а то и на целый месяц, забудет ко мне дорогу. Нет, нет, я никому ничего не сообщала.
– Вера Сергеевна, а можно нам побывать в вашем кабинете? – спросил Данька.
Ему столь сильно хотелось оказаться на месте преступления, что ответь писательница отказом, Данька бы этого не пережил.
– А почему бы и нет. Идёмте! Только я вас попрошу громко не разговаривать, я начинаю слышать голоса.
– Какие голоса? – испугалась Наташа.
– Которые часто со мной разговаривают и подбрасывают стоящие идеи для сюжета будущих книг.
Ульяна взяла Даньку за руку и отвела в сторону.
– У неё шарики заехали за ролики.
– Или ролики за шарики, – улыбнулся Филипп.
– Говорю вам, Вера Сергеевна не в себе. Голоса слышит – это первый признак сумасшествия.
– Уль, не драматизируй. Вспомни, где мы живём – в посёлке писателей. Неужели не знаешь, что это особый тип людей, у них вечно всё не как у всех.
Вера Сергеевна вдруг засмеялась, тряхнула головой, и её шляпка упала на асфальт. Не обратив на это внимания, она продолжала идти дальше, едва заметно шевеля губами.
– Хорошо, что мой дедушка не настоящий писатель, – сказала Ульяна. – Он врач и пишет книги на медицинские темы, думаю, ему не грозит потерять разум на старости лет.
– Какая нам разница до самой Веры Сергеевны, – сказал Данька, прибавив шаг. – Меня куда больше волнует произошедшая в её доме кража.
– А воришка попался странный, – задумчиво протянула Наташа. – Украл только одну ручку.
– Откуда ты знаешь? – возразил Филипп. – Он мог вынести из дома всю мебель, Вера Сергеевна бы этого даже не заметила.
– Вера Сергеевна, – крикнула Наташа. – У вас шляпа упала.
Писательница не прореагировала. Способность говорить к ней вернулась лишь на крыльце.
– Отличная получится глава! Не хотите чая или, может быть, сока?
– Вера Сергеевна, лучше сразу пройдемте в ваш кабинет.
– Ах да, я и забыла совсем. Ой, а где моя шляпа?
– У меня в руках, – засмеялась Наташа. – Вы её потеряли.
– Я становлюсь рассеянной, – извиняющимся тоном произнесла писательница. – Наверное, это от жаркой погоды.
В кабинете Данька принялся внимательно осматривать стол.
– Где лежала ручка?
– На краю стола, – ответила Вера Сергеевна. – Хотя нет, она лежала рядом с печатной машинкой. Или… нет, всё-таки на краю стола.
Ульяна тем временем подошла к окну.
– На подоконнике нет никаких следов.
– А здесь у нас что? – Филипп нагнулся и поднял с пола чёрное перо. – Вера Сергеевна, перо принадлежит вам?
– Впервые его вижу.
– Дай-ка мне перо, – попросил Данька.
– Голубиное, – со знанием дела сказал Филипп.