Читаем Дело о похищенном корыте полностью

– Что значит «о»? Леди Натали, немедленно домой! Тебе пришло послание из Фалихада от Деврильского оракула. Послание персональное. Передадут только лично в руки. И вообще, здесь черт знает что творится, а ты мне даже доклады о ходе расследования не шлешь!

– …ры, …бось …же …час …яются, …шая …бный …ед, – опять с бешеной скоростью зачирикал из кирпича тонкий голосок, – …ген, я …бя …е …маю. И …ще… …они …зже. Я …час …ята.

Сиоген похлопал глазами, почесал затылок, прошел в кабинет Натки, достал бумагу, обмакнул перо в чернила, и старательно законспектировал весь этот бред.

– Шифрограмма. Кажется, проблема у ребят. Прямым текстом передать послание не могут. А чего они так пищат? Натка там, случайно, всех в мышей не превратила? А что, с нее станется. Ладно, с этим потом разберемся, сейчас главное их послание расшифровать…

Фоб поспешил извлечь «мобильник» из кармана и сунул его в руку Натке, в очередной раз вогнав Вована в ступор. Охранник вновь затряс головой, пытаясь понять, как такой крупный обломок кирпича мог поместиться в кармане малинового пиджака громилы. Видел бы он реальные размеры тролля, скрываемые мороком, трясся бы всем телом, а не только головой.

– Что?

– …о-о-о …чи-и-т о-о-о? – на невероятно низких басах прогудел кирпич, – …ди-и-и …али-и-и, …ле-е-енно-о-о …мо-о-оййй! …бе-е-е …шло-о-о …ни-и-ие-е-е …з …ха-а-ада-а-а …т …ско-о-ого-о-о …ку-у-ула-а-а. …а-а-ани-и-ие-е-е …а-а-ально-о-ое-е-е. …да-а-аду-у-ут …ко-о-о …чно-о-о в …ки-и-и. И-а-а …бще-е-е …е-е-есь …рт …а-а-а-е-е-ет …о-а-а …и-и-ится, а-а-а …ы-ы-ы …не-е-е …же-е-е …кла-а-ады-ы-ы о-а-а …де-е-е …ва-а-ани-и-ия-я-я …е-е – …ле-е-ешь!

– Огры небось тоже сейчас удивляются, слушая этот бред, – пробормотала эльфа, глядя на обломок кирпича, вторая половина которого осталась на склоне Роковой Горы.

– Сиоген, – крикнула в «трубку» Натка, – я тебя не понимаю. И вообще, перезвони попозже, я сейчас занята.

«Мобильник» вернулся в малиновый пиджак тролля.

– Тебе не кажется, что наш философ простудился? – спросила эльфа. – У него явно заложен нос.

– Или у нашего «мобильника» пленку зажевало, – сердито буркнула Наталка.

– По-моему, у вас устаревшая модель, – выдавил из себя наконец охранник, не подозревая, что эта устаревшая модель только что осуществила связь с другим измерением.

– Меня устраивает, – отрезала Наталка. – Так Пуфик на месте?

– Ну… – Охранник слегка замялся, а потом, решив до конца сыграть роль, строго заявил: – Во-первых, не Пуфик, а Натан Моисеевич, а во-вторых, с домашними животными в приличное заведение входить нельзя.

Вован кивнул на табличку возле двери с нарисованной на ней мордой овчарки, помещенной в круг, перечеркнутый красной полосой.

Натка чуть было не зарычала от досады. Оставлять такую кроху одного на улице нельзя, скандал устраивать тоже, это сорвет все ее планы. Милиции ей только не хватает. А еще Натке было странно, что «уважаемые» люди в роскошных малиновых пиджаках за ее спиной не впечатлили какого-то жалкого охранника. Всего три года назад они перед такой братвой буквально трепетали. Однако делать нечего. Не драку ж затевать. Придется подчиниться.

– Элька, отвечаешь за него головой, – сунула Натка в руки эльфы Кроша. – Фоб, охраняешь их обоих. Ждите меня здесь, я постараюсь с Пуфиком дела по-быстрому решить. Остальные все за мной!

Однако охранник вновь перегородил дорогу.

– Ему тоже нельзя, – кивнул он на воробья.

– Леди Натали, позвольте мне его убить, – начал закипать Темлан.

– Очередь займи. Сначала я его убью. Морально. – Терпение Натки тоже было на исходе. – Картинку видишь? – зашипела Натка на Вована, ткнув пальцем в табличку. – Нарисована собака, а про птичку здесь ничего не сказано. С дороги!

Взглянув на хмурые физиономии сопровождающих Наталку лиц, охранник понял, что шутки кончились, и поспешил отойти в сторону.

Кого только ни повидал за эти годы в своем заведении Натан Моисеевич Пухляков, чего только ни тащил народ в его ломбард, вроде бы привыкнуть должен, и все же костюмированное шоу застало его врасплох. Малиновые пиджаки и хмурые лица их обладателей производили впечатление.

– Привет, Пуфик, я от Кабана.

Натан Моисеевич потряс головой, нашарил на столе очки, нацепил их на нос, приподнялся в кресле и уставился через стекло своей конторки на конопатую байкершу.

– Н-да-с… – Хозяин ломбарда плюхнулся обратно в кресло, снял очки и забарабанил пальцами по столу, лихорадочно просчитывая ситуацию.

Что это? Тупой розыгрыш или привет от старых «друзей»? Лучше бы первое, чем второе. Ему очень не понравился намек на Кабана. На лбу Пуфика выступил обильный пот, и он поспешил смахнуть его платочком. Натан Моисеевич уже давно отошел от дел. Да, он был когда-то честный скупщик краденого, в лихие девяностые в его берлоге не раз были разборки, и частенько ему лично приходилось увозить отсюда павшую братву прямиком в лес и наспех сооружать там братскую могилу. Но уже десять лет как Натан Моисеевич сменил профессию барыги на более престижную должность. Теперь он вполне официальное юридическое лицо – владелец ломбарда, а тут на тебе! Натан Моисевич пожевал губами и…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже