Читаем Дело о потерянном завещании полностью

— Мы потеряли мисс Пламмер, — с несчастным видом ответила сестра. — Когда я пошла звать ее к обеду, в комнате ее не оказалось. Ее никто не видел после полуденного отдыха. Простить себе не могу! Может, она сейчас где-то бродит по улицам. Мне, наверное, надо было сразу позвонить в полицию.

— Почему она могла уйти? — спросила я.

Сестра нахмурилась:

— Думаю, во всем виновата дурацкая история про привидение, которую напечатало «Перо». Мисс Пламмер очень расстроилась. Она стала сама не своя, когда прочитала статью. Она что-то все время говорила о Руби. О, господи! Что же делать?!

Зазвонил телефон, и сестра тут же бросилась в кабинет, оставив меня одну. Я чувствовала и свою вину за то, что произошло. Мне до сих пор и в голову не приходило, что мисс Пламмер читает «Перо». Но, конечно, она читала нашу газету. Тем более сестра говорила мне, что в свои «хорошие» дни мисс Пламмер много читает. И вдруг меня, как всегда, осенило.

— Как вы думаете, — крикнула я сестре-хозяйке, — а не отправилась ли она в Лесистую Долину?

Но сестра разговаривала по телефону и только махнула мне рукой, чтобы я ей не мешала.

Я взглянула на часы. Дома я должна быть через десять минут. И еще столько же у меня есть, пока мама не начнет беспокоиться. Я тихонько выскользнула из «Крэйгенда» и побежала в Лесистую Долину.

<p><strong><emphasis>Глава XVIII</emphasis></strong> </p><p><strong><emphasis>ПОТЕРЯЛАСЬ И СНОВА НАШЛАСЬ</emphasis></strong></p>

Ночь была тихая и ясная. Я ощупью пробиралась по знакомой неровной тропинке. Деревья и кусты сливались в темноте, и справа и слева от меня то и дело возникали силуэты каких-то огромных фигур. Но мне было не страшно. Вернее сказать, не очень страшно. Я уже почти добралась до той полянки, на которой мы обычно собирались всей нашей компанией.

— Мисс Пламмер, — позвала я тихонько. Ответа не было. Я позвала еще раз: — Мисс Пламмер! Перри! Вы здесь?

Где-то рядом раздался какой-то странный шорох. Потом шепот. Легкий ветерок всколыхнул ветки деревьев. В лицо дохнуло холодом. Сердце мое бешено стучало. Дрожа от страха, я упорно вглядывалась в темноту.

— Перри! — снова позвала я мисс Пламмер и вышла на полянку.

Споткнувшись, я чуть не упала. Какая-то бледная фигура протягивала ко мне свои тонкие руки. Я почувствовала слабый сладковатый цветочный аромат, который я так хорошо помнила. У меня перехватило дыхание, и я готова была вот-вот заплакать.

— Я здесь, — прерывающимся голосом произнесла фигура. — Руби больше нет, а я еще здесь. Я пришла в Долину. Я должна была что-то для нее сделать. Я так и знала, что вспомню, если приду сюда. И теперь я вспомнила. Конверт сохранился. Под деревом, которое никогда не погибнет. Элмо такой умница. Теперь все будет в порядке. Но теперь мне пора возвращаться домой.

И мисс Пламмер, шатаясь, двинулась мне навстречу. Я бросилась к ней и обняла ее сухонькую, замерзшую фигурку. И так вместе, обнявшись, мы покинули Лесистую Долину.

Наше появление на пороге «Крэйгенда» вызвало ужасный переполох. И хотя мисс Пламмер очень устала и все еще витала где-то в своем прошлом, она страшно обрадовалась, что ее так тепло встретили. Она всем мило улыбалась и рассыпала слова благодарности. Но сестра-хозяйка быстро покончила со счастливой суматохой. Старушку завернули в одеяло и отвели наверх в ее комнату. Там мисс Пламмер ждали теплая постель и горячий суп.

— И осмотр врача, — добавила сестра, спустившись к нам вниз. — Хотя я думаю, что она в Порядке.

Сестра крепко обняла меня и сказала:

— Не знаю, как вас и благодарить, дорогая моя. Мы ведь и сами искали мисс Пламмер в Долине. Понять не могу, как мы ее упустили. Она и раньше в свои «трудные» дни несколько раз уходила в Долину на поиски Руби. Мы, конечно, врываем это, чтобы поменьше было всяких сплетен и лишних разговоров, — и сестра искоса взглянула на меня. Глаза ее смеялись. — Ну вот, теперь вы знаете тайну привидения Вороньей Горы. Когда я читала статью, которую напечатало «Перо», она показалась мне очень забавной. Вообразите, как маленькая мисс Пламмер напугала шестерых здоровенных подростков.

— Но ведь мы... — И я прикусила язык. Мои возражения стоило еще обдумать, потому что сейчас мне совсем некогда было вступать с кем-нибудь в решительные дискуссии. Меня ждало одно очень срочное дело. И предварительно мне еще предстояло немало потрудиться, чтобы уговорить маму и папу мне помочь.

В конце концов мне это удалось, и мама сама отвезла меня в редакцию. Она сказала, что раз уж я так настаиваю на этой самоубийственной поездке, то она не только проводит меня в издательство, но и пройдется по магазинам. Торговый центр «Моулвейл Маркетс» по средам работал и ночью. Кроме того, их распродажа еще не кончилась.

И вот я снова оказалась перед дверью служебного входа редакции и предстала перед удивленными мисс Мосс и Цимом.

— Лиз, а мы уже все сделали, — сообщил мне Цим. — Митси отнесла в типографию последние материалы, а остальные заканчивают разносить экстренные листки.

— Дело не в этом, — сказала я и смущенно замолчала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные