Читаем Дело о пропавшем миллионере полностью

Лиз подскочила к кровати и начала снимать ремни. Они были сильно затянуты. Сразу было видно — он отчаянно пытался освободиться.

— Кто это с вами сделал? — прошептала Лиз. Она в ужасе смотрела на багровые полосы, оставшиеся на коже в тех местах, где были ремни. — Этот человек, он... мучил вас из-за денег?

Мужчина кивнул. Его глаза закрылись.

— Воды... — прохрипел он. — Умоляю...

Я наконец расправилась с последним ремнем и помчалась в ванную. Оттуда я притащила стакан воды и поднесла его к губам пленника. Он жадно глотнул, закашлялся, потом трясущимися руками схватил стакан и снова припал к нему.

Лиз продолжала пыхтеть над ремнями, стягивающими его щиколотки и одновременно обмотанными вокруг ножек кровати. Ну наконец-то ей удалось ослабить их настолько, чтобы освободить ноги несчастного.

Он с трудом принял сидячее положение.

— Нужно... уходить, — пробулькал мужчина. Он попытался было встать, но тут же со стоном рухнул обратно на кровать.

— Все будет хорошо, — сказала я. —

Теперь вы в безопасности. Я позвоню в полицию. А вы полежите и придите в себя. Вы еще слишком слабы, чтобы двигаться. Вам это...

— Нет! — Мужчина замотал головой. — Нет! Только не это! Он вернется! — Он снова ценой неимоверных усилий поднялся на ноги. Сделав один шаг, он чуть не упал снова. Мы с Лиз подскочили, чтобы поддержать его.

Вместе мы кое-как доковыляли до двери и выбрались наконец на свет Божий.

Уборщица стояла возле своей тележки у дверей комнаты номер 15, с ведром и тряпкой. Увидев нас, она удивленно заморгала.

— Позвоните в полицию! — закричала я. — В полицию!

— В полицию? — переспросила она.

— Отпустите меня, — стонал освобожденный. — Он может вернуться в любую минуту.

Несчастный дико озирался по сторонам. А потом вырвался и захромал к лестнице.

Мы с Лиз бросились догонять его. Ничего другого нам не оставалось, потому что он опять чуть не грохнулся носом на пол.

— Позовите мистера Свинотта, — крикнула я через плечо, обращаясь к уборщице. — Позовите его и позвоните в полицию.

Уборщица не шелохнулась. Она как будто приросла к своему месту и только переводила ошарашенный взгляд с нас на дверь тринадцатой комнаты и обратно.

Мужчина начал потихоньку спускаться по лестнице, опираясь на нас с Лиз.

Я попыталась было направить его к вестибюлю, но он начал упираться.

— Только не это, — продолжал упрямо бубнить он и трясти головой. — Он найдет меня. Он настоящий дьявол. Он ни перед чем не остановится. Ему нужны деньги. Мне нужно скрыться.

Он начал перебираться через пустую автостоянку, направляясь к автостраде.

Мы с Лиз не отпускали его ни на секунду. Да и что нам оставалось делать, если он едва держался на ногах? Он был слишком велик, чтобы мы могли вести его без особых усилий, но слишком слаб, чтобы идти самостоятельно.

Я огляделась по сторонам. Уборщица все так же продолжала стоять столбом, глядя нам вслед со второго этажа голубого крыла. Однако на первом этаже зашевелились. Дверь комнаты номер 4 с треском распахнулась, и оттуда высунулась разъяренная физиономия. И занавески в окне восьмой комнаты приоткрылись. Стало быть, Ширли тоже наблюдала за происходящим.

— На помощь! — закричала я. — Помогите!

— Быстрее, — стонал спотыкающийся человек. — Нельзя терять ни минуты. Пошли!

— Это Ник! — вдруг воскликнула Лиз. — Ник и Элмо.

У меня как гора с плеч свалилась, когда я увидела двоих ребят, уже перебегавших через дорогу. Они увидели нас из окна мастерской. А за ними спешили Том и Ришель.

Мужчина перебрался через бордюр из белого камня и оказался на тротуаре. Он стоял, пошатываясь, и озирался по сторонам, пытаясь сообразить, что делать дальше.

Ник и Элмо уже перебежали через дорогу и мчались к нам. По ним видно было, что они просто умирают от любопытства.

— Это он, — пропыхтела я. — Мы нашли его. Связанного. Помогите нам дотащить его до мастерской. А оттуда мы позвоним в полицию.

Вместе мы повели пошатывающегося человека к пешеходному переходу. Он уже шагнул было на проезжую часть, и мы еле успели втащить его обратно.

— Нужно подождать, пока не загорится зеленый свет, — сказала я. — Вам что, жизнь не дорога? Вы же попадете под машину.

— Машина? — он затряс головой. — Да разве стоит беспокоиться о такой ерунде? Как же вы не понимаете. У него был нож. Нужно спрятаться.

Загорелся зеленый свет. Поток машин остановился. Мы черепашьим шагом перебрались через улицу.

Наша компания уже почти достигла цели, как Лиз сдавленно вскрикнула. Я проследила за направлением ее взгляда, и сердце мое заколотилось.

Примерно через три машины от нас в своем авто сидел мужчина, лицо которого напоминало череп и было перекошено от злости. Глубоко посаженные глаза сверкали от гнева. И он смотрел на нас.

Том и Ришель, поджидавшие на тротуаре, начали подпрыгивать и размахивать руками. Они тоже его увидели.

Я быстро оценила ситуацию. Машина Черепа находилась в первом ряду. Он готовился свернуть к мотелю. Со всех сторон его окружали другие машины. И он не мог выскочить и погнаться за нами. У нас в запасе еще несколько минут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные