Читаем Дело об оборотной стороне медали полностью

– Иди, распорядись, и присоединяйся к нам, мы с Деллой подождем тебя внизу. Все остальное обсудим за ужином.

– Если все остальное будет в таком же стиле, то ужин в меня просто не полезет, – заметил Дрейк, открывая дверь в коридор.

– Мы придумаем что-нибудь, чтобы поднять твой аппетит, – заверил Мейсон, подмигнув Делле.

Через десять минул Пол Дрейк присоединился к Мейсону и Делле Стрит, ожидавших его в холле здания, они вместе вышли на улицу и пешком отправились в ресторанчик «На перекрестке у Мэддисона», где их прекрасно знали.

Официантка быстро положила перед ними вилки и ножи, поставила масло и подала меню. Мейсон заказал всем салат из креветок, консоме и бифштексы.

– И пожалуйста, три бакарди, – добавил Мейсон, улыбнувшись Делле.

– Два, – поправил Дрейк. – Мне принесите бурбон. И еще кусок пирога с мясом. – Ужинаем за твой счет, Перри? – спросил он, когда официантка отошла.

Мейсон утвердительно кивнул.

– Надо было заказать двойной бурбон, – вздохнул детектив. – И двойной кусок пирога.

– Подкрепляйся как следует, Пол, – усмехнулся Мейсон. – Ночь предполагается бурной. Мистер Реймс затеял серьезную игру. Ты получил его фотографию?

– Еще нет. Мои парни пока не могут его найти, он поехал по фермам, где у него заключены контракты, вернется только завтра. Так сказали в его офисе.

– Вот как, – усмехнулся адвокат. – А он тем временем вознамерился поиграть со мной в покер. Пол, ты составишь мне компанию?

– Ты все-таки решил идти туда? – мрачно спросил Дрейк.

– Разумеется. Вся жизнь – игра в покер. Похоже, кто-то собирается продемонстрировать мне этот тезис на практике.

– Реймс?

– Если он… Не знаю, мне почему-то кажется, что всем руководит более крепкая рука.

– И чья?

– Если бы знал – честное слово сказал бы, – невесело усмехнулся адвокат. – Ты послал людей на Кроклин-авеню?

– Дом сейчас будет взят под наблюдение. Со временем туда подтянется достаточно парней, чтобы и мышка не проскочила. Все машины и посетители, сразу же будут зафиксированы – у машин проверят номера, людей обеспечат «хвостом».

– Я надеюсь на тебя, Пол.

Официантка принесла заказ и какое-то время все занимались салатом.

– Пол, помнишь один из твоих оперативников изображал как-то раз меня, когда Холкомб со свидетелем хотели провести опознание. По-моему, его звали Джерри Ландо.

– Да, он и сейчас на меня работает, а что?

– Ему можно доверять?

– Вполне.

– То есть он не будет болтать попусту?

– Перри, отвечать стопроцентно можно только за себя. Но Джерри не из таких, я могу ручаться за него с высокой степенью уверенности, что он не подведет.

– Ты достал пузырьки с кровью, как я просил?

– Их привезут ко мне в контору через полчаса, может чуть раньше, – ответил Дрейк.

– Прекрасно. Пусть твой Джерри Ландо обеспечит себе такие же как у меня костюм, плащ и шляпу на сегодняшнюю ночь и будет наготове. Дай Делле номер телефона, по которому я смогу с ним связаться.

– Ты хочешь, чтобы он вместо тебя пошел в полночь к Реймсу?

Мейсон расхохотался.

– Нет, Пол. Я пойду сам – не могу же я отказать в предложении сразиться в покер с достойным противником. Сейчас я думал о своем клиенте.

– О Трэгге?

– Да о нем.

– И что?

– Для нас очевидно, что он не убивал, не так ли?

Делла и Дрейк утвердительно кивнули.

– И столь же очевидно для полиции, что убил Билла Никсона именно Трэгг, не так ли? Полицейские привыкли верить доказательствам и отпечаткам пальцев на орудии убийства, поколебать их уверенность будет нелегко. Тем более – поколебать уверенность присяжных заседателей.

– И что ты надумал?

– Продемонстрировать другой возможный вариант.

Дрейк хотел было что-то спросить, но в этот момент к нему подошел метрдотель и что-то прошептал на ухо. Дрейк посмотрел на Мейсона.

– Перри, меня разыскивает мистер Ричардс, – сказал он. – Ты не хочешь пройти со мной к аппарату?

– Извини, Делла, мы скоро вернемся, – сказал адвокат, вставая из-за стола.

Мейсон и Дрейк вернулись минут через десять.

– Все в порядке? – спросила Делла.

– Да, – ответил адвокат. – После расскажу. Поторопись с ужином, Пол, у тебя еще много дел.

– А я что делаю? – возразил Дрейк с набитым ртом.

Поужинав, они вместе вернулись в здание, поднялись на лифте и разошлись по кабинетам – Дрейк отправился в свой маленький кабинет, заставленный столом с четырьмя телефонами, двумя огромными шкафами и стульями. Мейсон с Деллой вернулись в свой просторный офис.

– Делла, дай мне дело Сюзанны Бакстон, – попросил адвокат Деллы.

– Это дело Мадлен Кроушби, – поправила секретарша. – Шеф, а почему бы тебе не отправить эти две десятки, взятые у посыльного капитану Карпету? Ведь ты сказал, что он выразил желание нам помочь? Вот пусть поговорят с посыльным и поищут этого толстяка…

– Делла, не забывай, что мистер Реймс наш клиент, – напомнил адвокат.

– Клиент! – фыркнула секретарша. – Он обильно смазывает веревку салом, чтобы она плотнее затянулась на твоей шее. Вот дело Мадлен Кроушби, шеф.

– Что-то папка тонковата, – заметил адвокат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы