– Следует учитывать, что мы на втором этаже, – сказал Мейсон. – Я хочу спуститься и посмотреть, что к чему.
– Зачем вам это? – спросил Трэгг. – Мы выяснили, как они скрылись и…
– А зачем мне было это выяснять, чтобы останавливаться на полпути?
– Перри, – нравоучительно сказал лейтенант. – Мы пройдем этим путем и выясним, что он выходит наверх где-нибудь на задворках.
– Вполне возможно, – согласился Мейсон. – Но стоило ли строить дом и так хитро маскировать подземный ход просто для того, чтобы иметь возможность в любой момент удрать? Где вы бы лично устроили подземный ход в своем доме, в подвале?
– Скорей всего.
– Это не простой подземный ход. Если не хотите, я спущусь один.
– Вот еще! – хмыкнул Трэгг и сел на краю люка. – Однако физподготовка здесь необходима… Как этот неуклюжий толстяк здесь спускался?
– Я наперегонки с ним не бегал, – усмехнулся Мейсон, – но могу поручиться, что он вряд ли бы отстал.
Трэгг, за ним Мейсон, потом Греггори и Дрейк спустились по подземной шахте и оказались в довольно просторном тоннеле.
Трэгг, Греггори и Дрейк зажгли предусмотрительно взятые мощные фонари.
– Похоже, это одно из ответвлений городской канализации, – заметил Мейсон. – Трэгг, вам за бурную деятельность в полиции когда-нибудь приходилось спускаться в канализацию?
– Только в пору молодости, – сказал Трэгг. – Обычно для это есть полицейские чином пониже.
– Придется потерпеть. Три дня назад шел дождь, потом было сухо. Вот эти следы в грязи, вполне возможно, принадлежат интересующим нас лицам.
Трэгг, как опытная ищейка, взявшая след, отправился вперед, освещая путь фонарем. Дрейк замыкал шествие. Шли долго – минут десять. Наконец тоннель вышел в гораздо больший тоннель, по дну которого бурлила вода и стоял очень неприятный запах. По краю большого тоннеля шла дорожка, позволявшая пройти вдоль стены, не замочив ног.
Они растерянно стояли, освещая фонарем дорожки в обе стороны.
– И что теперь? – спросил Трэгг, зажав нос.
– Придется воспользоваться правилом правой руки, – сказал Мейсон. – Пойдем вправо пока что-либо не найдем или не поймем, что направление выбрано неверно. Тогда вернемся на это место и пойдем влево.
– Тогда мы сутки проторчим в канализации и насквозь пропитаемся этой вонью.
– Я не думаю, что выход где-то далеко… – ответил было Мейсон, но его прервал Греггори:
– Посмотрите, там вроде окурок!
Шериф подошел, поднял с пола окурок и внимательно осмотрел его.
– Окурок брошен не больше двух, от силы трех дней назад, – сказал он наконец.
– Похоже, – согласился Трэгг.
– Между прочим, – сказал Мейсон, – этот тот же сорт, что курю я. А перед самым бегством, лже-реймс взял у меня сигарету…
– И держал ее в зубах, пока спускался по шахте? – язвительно спросил Трэгг.
Мейсон пожал плечами.
– Ладно, пойдем туда, – решил Трэгг, взявший на себя командование маленьким отрядом.
Они шли долго, освещая себе путь мощными фонарями. В одном месте тоннель пересекал другой, но через него был перекинут мостик – широкий толстый стальной лист, который дребезжал под ногами и вот-вот казалось, что рухнешь в зловонную воду внизу.
– Учитывая расположение дома, – сказал Трэгг, – мы направились на север, потом под углом градусов семьдесят, свернули на запад и был поворот еще на тридцать градусов на запад. Наверху здесь, так… Что же здесь наверху? По моим расчетам мы где-то в районе, где располагаются сплошные портовые склады. Как долго еще идти, Мейсон, не пора ли повернуть назад?
– А мы уже пришли, – усмехнулся адвокат. – Видите чуть впереди в стене металлические скобы, очень напоминающие те, по которым мы спустились?
Трэгг подбежал и внимательно осмотрел лестницу и шахту, в которую они уводили.
– Это явно самодельная лестница и шахты здесь быть не должно, она специально прорублена, – констатировал он наконец.
– Разрешите? – спросил Мейсон, решительно берясь за скобу.
– Нет, первым пойду я, – отрезал лейтенант.
– Артур, люк на верху может быть на замке, – вмешался Греггори. – Давай я полезу первым. Если что – я сильнее тебя и плечами смогу выломить преграду.
– Ты сильнее, как же… – проворчал Трэгг, но пропустил зятя вперед.
Греггори, за ним Трэгг, Мейсон и Дрейк стали подниматься по металлическим скобам вверх.
– Здесь рычаг, Артур, – крикнул Греггори. – Попробовать потянуть?
– Я бы был поосторожнее, – подал снизу голос Дрейк.
– Да бросьте, вы, – проворчал Трэгг. – Это же обычные уголовники, не шпионы какие-нибудь. Давай, Сэм, попробуй.
– Открылась! – сообщил Греггори. Он высунулся по пояс и осмотрелся: – Здесь какое-то-помещение, заставленное пустыми коробками.
– Забирайся наверх, – приказал Трэгг. – Только тихо, вдруг там кто-нибудь есть, тепленькими возьмем. Мейсон, вы вооружены?
– Конечно, нет.
– А Дрейк?
– Пол, у тебя есть револьвер?
– Есть, – недовольно произнес детектив. – Надо вернуться и вызвать полицейских, раз уж мы с Трэггом, а не лезть на рожон.
Трэгг выбрался наверх и протянул Мейсону руку. Тот ловко вылез из шахты.