Читаем Дело об убийстве маркиза де Лианкура (СИ) полностью

— Но есть свидетель, который видел, как граф де Лорм ударил маркиза де Лианкура этим кинжалом! — добавил де Полиньяк.

— Тот слуга, который кричал про убийство? — уточнил король. — Кто он такой? Он служит вам?

— Нет, — смутился де Полиньяк. — У меня в доме не так много слуг, и я вынужден был нанять людей для проведения пира.

— Так, может, это он ударил кинжалом старого коннетабля? — поинтересовался Адемар. — У графа де Лорма на поясе был собственный кинжал, которым он владеет виртуозно, но он зачем-то отобрал кинжал своего деда и ударил его, да так неловко, что тот остался жив. А потом, вместо того, чтоб немедленно покинуть место преступления, остался там, ожидая, когда соберётся целая толпа, чтоб увидеть его над раненым с окровавленными руками. Не проще ли предположить, что это сделал наёмный слуга, у которого не было собственного оружия, и потому он выхватил кинжал из ножен ничего не подозревающего старика и неумело нанёс ему удар?

— Но зачем это ему? — воскликнул де Полиньяк, на которого перевёл взгляд король, внимательно слушавший своего прево.

— А зачем де Лорму? — спросил Жоан.

— Ради получения наследства!

Адемар рассмеялся.

— Вы знаете, почему он смеётся? — уточнил Жоан, взглянув на де Полиньяка. — Потому что ваше предположение смешно для любого, кто знает графа де Лорма. А вот рассуждения барона Адемара о возможной вине слуги звучат вполне убедительно. Кто этот человек? Его вы тоже допрашивали с удавкой на шее?

— Это было ни к чему, — смутился коннетабль. — Он выглядел искренним. К тому же, насколько мне известно, допрос свидетеля под пыткой допустим только в самом крайнем случае.

— Значит, всё-таки это была пытка, — кивнул король. — Ну, хоть что-то вы признали. И этот слуга вас убедил своей искренностью, а граф крови — нет? А как отнесётся к этому королевский суд, который будет рассматривать дело? Слово неведомого слуги против слова графа де Лорма. Этот слуга вообще появится в суде? Вы его арестовали?

— В этом тоже не было необходимости, — пожал плечами коннетабль. — Мне известно его имя и где он живёт.

— Имя настоящее? — деловито уточнил прево. — Вы в этом убедились?

— Не лезьте в дела, которые вас не касаются, Адемар! — вскипел оскорблённый де Полиньяк.

— Как его имя? — спросил король, и в его голосе прозвенел металл. — Где он живёт?

— Пьер Паже, — нехотя ответил граф. — Он живёт в Кривом переулке рядом с Мельничными прудами. Дом вдовы Кремо возле трактира «Жёрнов».

— Кривой переулок? Мельничные пруды? — Жоан вопросительно взглянул на Адемара. — Где это?

— На северной окраине, ваше величество, — ответил тот. — Это ещё не самые трущобы, где обитают нищие, грабители и девицы самого низкого пошиба, но уже и не те кварталы, где селятся ваши благонадёжные подданные, зарабатывающие себе на жизнь честным ремеслом. Я бы не стал доверять пройдохе, который живёт в таком месте.

— Какие ещё доказательства у вас есть, коннетабль? — спросил король, снова обратившись к де Полиньяку.

— Я полагал, что этого свидетеля будет достаточно.

— Даже если он предстанет перед королевским судом, любой адвокат запутает его вопросами так, что его речи будут звучать крайне неубедительно, — заметил Жоан. — Так что этого мало, чтоб доказать вину графа де Лорма в убийстве родного деда. Я даю вам ещё один шанс. Ищите, граф. Весь город в вашем распоряжении. Только не забывайте то, что вам известно: пытка к свидетелям неприменима, кроме самых крайних случаев, не говоря уж о том, что у военного ведомства вовсе нет полномочий пытать кого-то, если этого не требует безопасность королевства. У вас четыре коротких дня. На второе светлое утро я назначаю суд, его проведение я поручу главному королевскому судье господину Ковелье, в котором я полностью уверен. Если к тому времени вы не представите убедительных доказательств вины графа де Лорма, он будет оправдан и выпущен на свободу, а дальнейшее расследование будет поручено тайной полиции.

— Но мне может не хватить этого времени! — возразил де Полиньяк.

— Вы так уверены в своей правоте, граф, что вам остаётся только собрать подтверждающие её доказательства, — спокойно парировал король. — Времени более чем достаточно. Или действуйте, или отступите сразу. Прево, возьмите графа де Лорма под свою охрану. Никто не должен вступать с ним в контакт и даже в переписку. Я не хочу, чтоб кто бы то ни было говорил с ним. Никаких допросов и свиданий без моего разрешения. Я не хочу, чтоб он как-то влиял на следствие, которое будет вести коннетабль, но при этом не могу допустить, чтоб на него оказывалось какое-то давление с целью получения ложного признания. Вы меня поняли?

— Да, ваше величество, — поклонился Адемар.

— Идите, господа, — Жоан отложил пострадавшее от его гнева письмо в сторону и взялся за другое. — И пусть каждый из вас выполнит свой долг надлежащим образом.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже