- Очень, очень интересно, - сказал судья Кадвелл. - Надеюсь, господин окружной прокурор, что вы предпримите необходимые меры, чтобы расследование по этому делу было проведено немедленно.
- Если мистер Мейсон закончил, - злобно заговорил Гамильтон Бергер, то теперь моя очередь. Если Суд помнит, то у меня с самого начала был к мистеру Мейсону один вопрос. Я хотел бы выяснить, как у мистера Мейсона оказались определенные доказательства, которые он скрывал от полиции.
- Я ничего не скрывал от полиции, - возразил Мейсон. - Я ждал возможности представить их таким образом, чтобы поймать истинного убийцу. Для вашего сведения, когда мы с Баннером Болесом ехали на такси, он мне во всем признался, кроме, конечно, того, что именно он был любовником Дорлы Балфур. Он предложил мне гонорар в размере ста тысяч долларов за то, чтобы истинные факты не всплыли в Суде. При таких обстоятельствах, я считал своим правом не представлять доказательства до той минуты, пока это не поможет привлечь к ответственности настоящего убийцу. Я не скрывал доказательства. Я ждал выгодного момента, чтобы их представить. Однако, Баннер Болес занял место для дачи показаний, совершил лжесвидетельство и вынудил меня к действию. Мне пришлось представить доказательства, когда я еще не был готов.
- Ваше слово против слова Баннера Болеса, - заметил Гамильтон Бергер.
- Да, - улыбнулся Мейсон. - Мое слово против слова лжесвидетеля и сообщника в совершении убийства.
- Как вы намерены это доказать? - спросил Гамильтон Бергер. - Вы представляете нам абсурдную теорию, но это голые слова.
- В_ы_ можете ее доказать, - возразил Мейсон, - если займетесь делом и достанете еще одну пулю. Вы также можете поинтересоваться у Болеса, как так получилось, что он под присягой заявил о том, что говорил с человеком, чьи отпечатки пальцев теперь показывают, что он был мертв к моменту разговора. Вы также можете связаться с властями в Мексике и выяснить, подавал ли карточку туриста Гатри Балфур. Вы увидите, что она заполнена почерком Баннера Болеса.
Судья Кадвелл улыбнулся окружному прокурору.
- Я считаю, мистер Бергер, что версия, представленная мистером Мейсоном, очень логична и правдоподобна, - высказал свое мнение судья.
21
Перри Мейсон, Делла Стрит, Марилин Кейт, Пол Дрейк и Тед Балфур собрались в комнате, расположенной рядом с кабинетом судьи Кадвелла, где свидетели обычно ждут вызова для дачи показаний.
- Вы сейчас ликуете, потому что вас выпустили на свободу, - обратился Мейсон к Теду Балфуру, - но не забывайте, что убит ваш дядя. Вы любили его. Вам будут задавать вопросы представители прессы, вас станут фотографировать. Впереди вас еще ждут серьезные испытания.
Тед Балфур кивнул.
- А после этого вам придется связаться с другим вашим дядей Аддисоном Балфуром - и объяснить ему, что произошло на самом деле, и проследить, чтобы Марилин Кейт восстановили на работе.
- Не сомневайтесь, - ответил Тед Балфур. - Я встречусь с ним через полчаса после того, как покину здание суда.
В дверь постучали. Мейсон нахмурился.
- Я надеялся, что хоть здесь репортеры нас не найдут, - признался адвокат. - Не хотел их видеть, пока мы все не готовы. Но придется. Нельзя допускать, чтобы они думали, что мы скрываемся.
Мейсон распахнул дверь.
Однако, на пороге стоял не журналист, а бейлиф, который и отвел собравшихся в эту комнату, чтобы их никто не беспокоил.
- Мне очень не хотелось вам мешать, мистер Мейсон, - извинился он, но вас ждет крайне важный телефонный звонок.
- Секундочку, - повернулся Мейсон к остальным. - Подождите, пожалуйста, я сейчас вернусь.
- Аппарат в соседней комнате, - сообщил бейлиф.
- Пол, пойдем со мной, - попросил Мейсон. - Возможно, мне сразу же придется дать тебе задание. И ты, Делла.
Делла Стрит и Пол Дрейк стояли по обе стороны адвоката, когда он поднял трубку.
- Алло!
На другом конце провода прозвучал слабый скрипучий голос:
- Мистер Мейсон, надеюсь, вы меня узнали. Это Аддисон Балфур. Пожалуйста, не перебивайте. У меня мало сил. Простите, что я обманулся насчет вас. Мне не следовало слушать других. Я должен был знать, что человек не обретает репутацию, подобную вашей, если он не обладает соответствующими качествами. Я страшно расстроен из-за Гатри, но теперь ему уже ничем не помочь. Мы все когда-нибудь умрем. Вы провели огромную работу. Вы спасли "Балфур Аллайд Ассошиэйтс" от ужасного скандала и большой финансовой потери.
- Вы знаете, что произошло в Суде? - удивился Мейсон.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ