Читаем Дело пропавшей балерины полностью

— Проснулся, когда вас уже не было на месте. Я вскочил, бросился к окну. Мне повезло — увидел вас, шедшего по улице. Я поехал дальше в проклятом трамвае. Решил — это знак судьбы. Возможно, мне не стоило приходить к вам. Сегодня… Я снова не спал, подумал, что попробую найти ваш дом. Если… если удастся, то это…

— Знак судьбы, — улыбнулся хозяин.

— Приехал на ту же остановку, пошел туда, куда вы шли вчера. Встретил на улице парнишку, сказал, что где-то здесь должен быть дом следователя, он мне и показал.

Тарас Адамович мысленно вздохнул. Надо будет провести беседу с маленькими любителями варенья. Раздавать его адрес незнакомцам — не самая лучшая затея.

— И последний вопрос, господин Щербак, — после минутной паузы сказал хозяин.

— Да? — с готовностью спросил гость.

— Не могли бы вы сопроводить нас с барышней Томашевич завтра в театр? Вы же работаете в Оперном?

— Да… Да, конечно, буду очень рад. Вы хотите поговорить с балеринами?

— Да, это было бы нелишне.

Мира грустно качнула головой.

— Услышите много сплетен.

— Возможно. Но ведь это тоже информация.

Мира кивнула. Щербак наклонил голову и, подхватив шляпу, поднялся.

— Что ж, Тарас Адамович, благодарю, что выслушали меня. Встретимся завтра у театра? В котором часу?

— А в котором часу начинаются репетиции? Какое время лучше выбрать?

— Если встретимся около двенадцати, можно будет поговорить с девушками за чашкой кофе.

Галушко кивнул. Олег Ираклиевич Щербак попрощался и направился к калитке, после того, как она скрипнула, Тарас Адамович произнес:

— Мира, я сказал, что мы пойдем в театр вместе, но вам лучше пойти на лекции, — он оторвал руку от поверхности стола, чтобы упредить возражения девушки.

— Вы не поможете мне в театре, скорее помешаете, потому что балерины могут не сказать всей правды, если увидят нас вместе.

Мира склонила голову в знак согласия.

— Однако вы будете чрезвычайно полезны для дела во второй половине дня, когда мы будем конспектировать мои размышления и наблюдения. И вот именно об этом я хочу с вами поговорить.

— Я… слушаю вас.

— Бумага и ручка у вас с собой?

— Да, разумеется.

— Тогда возьмите их и пишите то, что я продиктую.

Девушка послушно достала письменные принадлежности.

— «1916 год, 7 сентября. Мы, нижеподписавшиеся Галушко Тарас Адамович и Томашевич Мирослава…»

— Феликсовна…

Тарас Адамович кивнул. Девушка писала быстро. Он скосил взгляд. Почерк аккуратный. Продиктовал дальше:

— «…заключили настоящий договор в следующем:

1) Томашевич М. Ф. поступила на службу к Галушко Т. А. в качестве секретаря сроком с 7 сентября 1916 года на полгода.

2) К обязанностям Томашевич М. Ф. относится:

а) оформление протоколов по делу исчезновения балерины Томашевич Веры Феликсовны;

б) составление деловых бумаг.

3) Галушко Т. А. обязан за вышеозначенную работу Томашевич М. Ф. заплатить 120 рублей и выдать 60 рублей при подписании договора, и 60 рублей по окончании указанного срока».

— Что? — изумленно подняла на него глаза Мира.

— Дальше только дата и наши подписи. Сроки условные, я не знаю, сколько времени понадобится нам на поиски вашей сестры. А на то, чтобы арестовать злоумышленника или злоумышленников, предать их суду — и в самом деле может потребоваться несколько месяцев.

— Но… вы не можете. Я не просила о службе. Вы же будете искать мою сестру, это я должна была бы вам платить!

Тарас Адамович пожал плечами.

— Но вы не предлагали мне работу следователя. Вы просили о помощи. Я же предлагаю вам работу, значит, должен платить. В конце концов, Мира, я буду отбирать ваше время, которое вы могли бы потратить на частные уроки.

Девушка опустила глаза.

— Я сейчас не в том положении, чтобы отказываться от такого предложения. Оно весьма щедрое, — тихо молвила она.

— Обычная процедура обмена времени на деньги. Поверьте, за время никогда не доплачивают. Но вы еще слишком юны, чтобы понять это.

Он отставил чашку и поднялся.

— Если мы утрясли все формальности, я познакомлю вас с Эстер. Оставлю вас на полчасика: привыкнуть друг к дружке — этого времени мне хватит, чтобы решить вопрос с драконом мосье Лефевра.

— С… драконом?

— Не обращайте внимания, я о шахматной партии: мой партнер собрался напугать меня сицилианской защитой, — он махнул рукой. — Не обращайте внимания…

Мира медленно поднялась, сжимая в руках сумочку.

— Вы хотели познакомить меня с… Эстер.

— Ах, да, — хозяин открыл перед гостьей дверь, пропуская ее вперед. Она медленно прошла мимо него и переступила порог дома.

<p>V</p><p>Эстер</p>

Он повел Миру вглубь дома, в комнату в самом его сердце. Не исключено, что и весь дом строился вокруг нее. Письменный стол, большой шкаф-картотека, стул — первое, что бросилось в глаза Мире, когда она остановилась на пороге и оглянулась. Послеполуденное солнце едва касалось Эстер пальцами-лучами. Так они познакомились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический детектив

Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги