Читаем Дело рыжеволосой непоседы полностью

– Вы можете рассказать, как все произошло?

Эвелин отодвинула от себя пустой бокал.

– Не будет ли совсем по-свински, если я попрошу себе еще один коктейль?

– По-свински – нет. Но крайне неблагоразумно.

– Почему?

– Я должен узнать вашу историю до того, как вы перестанете ворочать языком.

– Но мне нужно взбодриться! Я хочу не столько поесть, сколько выпить.

– Сначала расскажите, – решительно сказал Мейсон.

– Ну что ж… Я обыскала свою комнату. Ничего не нашла, даже чужого носового платка… А нельзя ли поговорить о чем-нибудь другом, пока не подействует алкоголь?

Вернулась Делла Стрит.

– Пол был на месте? – спросил Мейсон.

– Да. Я назвала ему номер револьвера, и он тут же сказал, что бросит всех своих людей на поиски.

– Есть у него что-нибудь новенькое из Риверсайда?

– Он ничего не сказал.

Мейсон повернулся к Эвелин Багби:

– По вашему делу, Эвелин, появилась возможность получить компенсацию.

– Какую? – Глаза девушки загорелись.

– Айрин Кейт предлагает вам чек на тысячу долларов в качестве компенсации за причиненные неприятности, а взамен требует, чтобы вы отказались от всех возможных претензий к ней.

– Тысяча… долларов?..

– Да.

– И каков в таком случае будет ваш гонорар?

– Пятьдесят долларов, – строго ответил Мейсон. – Я бы посоветовал вам выплатить двести долларов адвокату Фрэнку Нили. Это было бы справедливо. У вас на руках останется семьсот пятьдесят.

– Но ваш гонорар явно занижен! Вы проделали такую работу!

– Нет, главное сделал Нили. Это он сидел в суде и вытягивал ваше безнадежное дело.

– Однако без вас он не справился бы и меня бы посадили! Мне кажется, вы с Нили должны поделить тысячу пополам.

Мейсон выудил из кармана пиджака бумажник, достал чек и вручил его Эвелин. Та благодарно улыбнулась, на щеках заиграл румянец.

– Мистер Мейсон, вы даже не подозреваете, что для меня сейчас значат эти деньги! – воскликнула она.

– Переверните чек и прочтите условие, которое выдвигает Айрин Кейт, – сухо сказал адвокат.

Эвелин прочла.

– А это может каким-то образом повлиять на мой иск к Стиву Меррилу? – спросила она озабоченно.

Мейсон отрицательно покачал головой.

– Что ж, прекрасно, – Эвелин вздохнула свободнее. – Я не собираюсь спускать Меррилу, или Гладдену, или как его там. За подлость ему придется расплатиться… Я думаю вот что: поскольку он откликнулся на мой звонок и оставил сообщение, значит, не на шутку встревожился. Должно быть, его позиция очень уязвима. Видимо, Меррил не хочет, чтобы его сейчас арестовали или предали огласке старые грешки…

Мейсон вздохнул.

– Эвелин… Я считаю, что вам не следует принимать этот чек.

– Но почему?

– Мы можем добиться большего. И компенсация будет настоящей.

Эвелин Багби прикусила губу.

– Эти деньги нужны мне именно сейчас. Я не могу отказаться от них.

Мейсон взял чек со столика и опять засунул его в свой бумажник.

– Нужно что-нибудь подписать? – спросила Эвелин.

– Нет нужды. Моего слова будет достаточно. Как ваш адвокат, я служу гарантом этой сделки. В обычной ситуации я бы, разумеется, дал вам чек на подпись, но сейчас я хочу оттянуть этот момент до последнего… до десяти тридцати, когда истечет срок.

– Почему?

– Что-нибудь может измениться, – взгляд Мейсона стал пристально-напряженным.

– Что может измениться за такое короткое время?

Адвокат вдруг засмеялся.

– Игра идет по-крупному, много козырей… А теперь рассказывайте о том, что произошло по дороге сюда.

– Ну что ж… Я села в свою колымагу и поехала коротким путем, о котором вы говорили мне по телефону. Я не слишком далеко отъехала от поворота с Малхолланд-драйв, когда заметила, что за мной следует машина. И не просто следует, а несется на предельной скорости. Водитель включил дальний свет, из-за этого я ничего не могла рассмотреть, в моем зеркальце заднего обзора мелькали только блики. Я прижала свою развалюху к бровке, притормозила, приспустила левое стекло и, высунув руку, помахала: мол, обгоняй и проваливай. Вместо того, чтобы идти на обгон, этот мерзавец, поравнявшись со мной, взял резко вправо. Он намеревался столкнуть меня с дороги.

– И что сделали вы?

– Я нажала на газ – слава богу, хватило ума – и вырвалась вперед. Поворачиваю голову назад – у меня были какие-то секунды в запасе – и пугаюсь. Даже руль чуть не выпустила.

– И что же вы увидели?

– Увидела водителя. Но выглядел он страшно: на голове какой-то светлый мешок, в нем проделаны две дырки для глаз, лоб перевязан какой-то лентой, чтобы мешок не слетел. Это все, что я успела рассмотреть, но меня до сих пор трясет…

– И что было дальше? – нетерпеливо спросил Мейсон.

– Я газанула… Дорога ужасная, серпантин… А этот тип тоже нажал на газ. К счастью, я вспомнила, что у меня есть револьвер. Вытащила его из сумочки и, когда машина преследователя поравнялась с моей, я уже была наготове. Подонок снова начал маневрировать… Он был просто бешеный, уперся в мою тачку и стал теснить ее к обрыву. Я выставила руку в окошко и выстрелила дважды, почти без интервала. Раз, раз…

– Вы вели машину правой рукой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы