Читаем Дело шокированных наследников полностью

— Да какое дело! — воскликнул Пол Дрейк.

— Вирджиния Бакстер! — повторил вахтер. — Вы имеете в виду девушку, которую судят за убийство?

— Ее освободят, — сказал Мейсон. — Лейтенант Трэгг привезет ее сюда на своей служебной машине.

— Надо же! — воскликнул ночной дежурный, с восхищением разглядывая Мейсона. — Вы выручили ее из тюрьмы?

— Да, выручил. Пойдем, Делла.

Дежурный закрыл за Мейсоном дверь лифта.

— Я загляну в свою контору, приведу там все в порядок, Перри, — сказал Дрейк. — Что ты собираешься делать с той медсестрой?

— Наш друг лейтенант Трэгг займется ею, — усмехнулся Мейсон. — Скоро в газетах мы прочитаем статьи о прекрасных аналитических способностях лейтенанта и о том, что Трэгг позволил Перри Мейсону сопровождать его, когда он вышел на главного свидетеля в деле об убийстве Лоретты Трент.

— Да, я думаю, Трэгг получит все лавры, — сказала Делла Стрит.

— Трэгг — нет, его Отдел — да. Так и должно быть. До завтра, Пол.

Мейсон взял Деллу Стрит под руку и провел ее в свой офис. Он вставил в дверную скважину ключ, зажег свет, с удовольствием зевнул и подошел к электрической кофеварке.

— Как долго нам придется ждать? — спросила Делла.

— Вероятно, минут десять-пятнадцать, — предположил Мейсон. — Трэгг освободит Вирджинию и привезет сюда, чтобы репортеры не осаждали ее. Он не хочет, чтобы что-то помешало появлению в газетах этой большой статьи, которая никого не оставит равнодушным. Он…

В это время раздался слабый стук в дверь. Мейсон встал и открыл ее.

Высокая седая женщина спросила:

— Вы мистер Мейсон?

— Да, — ответил адвокат.

Она вопросительно посмотрела на Деллу Стрит.

— Мой доверенная секретарша Делла Стрит, — представил Мейсон и затем добавил после непродолжительного раздумья: — Если я не ошибаюсь, Делла, перед нами миссис Лоретта Трент.

— Не ошибаетесь, — ответила посетительница. — Я не могу допустить, чтобы осудили эту бедную девушку. И поэтому пришла к вам. Я надеюсь, что вы найдете возможность защитить меня, пока не обнаружится, кто же пытается убить меня.

— Садитесь, пожалуйста, — предложил Мейсон.

— По характеру я очень наивная, мистер Мейсон, — продолжала миссис Трент. — Я ничего не подозревала, пока доктор Элтон не попросил медсестру взять образцы моих волос и ногтей. Когда-то давно мне пришлось вести исследовательскую работу, касавшуюся симптомов отравлений. Я решила, что мне надо побыстрее убираться из собственного дома. Когда нашу машину намеренно сбросили с дороги и Джордж Игэн закричал мне «прыгайте», я прыгнула. Я изрядно поцарапалась. К счастью, я вовремя увидела, что машина собирается ударить нас, и была готова выпрыгнуть. Я держала руку на дверной ручке. В сумке у меня не было пятидесяти тысяч долларов, как вы об этом заявляли в Суде, но сумма имелась изрядная, и о ней я должна была побеспокоиться. Я увидела, что Джордж сильно ушибся. Затем я пошла по дороге, и почти сразу же остановился мотоциклист. Он довез меня до кафе. Оттуда я позвонила в дорожную патрульную полицию и сообщила об аварии. Они обещали немедленно выслать машину. Я сразу же решила, что мне надо затаиться, а затем постепенно начать разматывать этот клубок. Когда сегодня прочитали в Суде завещание… О, я никогда в жизни не была так поражена!

— Мне показалось, что оно поддельное, — заметил Мейсон.

— Безусловно! — воскликнула миссис Трент. — Последняя, а возможно, и вторая страницы — подлинные, остальные заменены. В своем завещании я указала, что, поскольку пришла к заключению, что мои родственники живут за мой счет, ждут моей смерти и не имеют желания делать что-либо полезное, я завещала двум своим сестрам небольшие суммы, чтобы заставить их работать. Завещание я держала в безопасном, как мне казалось, месте. Очевидно, они нашли его. Подделав, заменили в нем страницы и решили отделаться от меня.

— Возможно, — заметил Мейсон, — то, что я скажу, будет неожиданностью для вас. Ваши сестры не хотели ускорять вашу смерть. Медсестра, а она хорошая машинистка, совместно с Келвином решила составить поддельное завещание, подумав, вероятно, что после вашей смерти любой шантаж сойдет ей с рук. На случай, если Вирджиния Бакстер помнит условия подлинного завещания, они решили поставить ее в такое положение, когда ее показания ничего бы не значили. Я рад, что с вами все в порядке, миссис Трент. Когда в машине не обнаружили вашей сумки, я подумал, что вы живы. Вы доставили большие неприятности Вирджинии Бакстер, но время все лечит. Мы ждем ее, она скоро должна подъехать вместе с лейтенантом Трэггом.

Лоретта Трент открыла свою сумку.

— К счастью, — сказала она, — у меня с собой чековая книжка. Если я выпишу чек на двадцать пять тысяч долларов, это будет достаточно вам, мистер Мейсон, в качестве гонорара? И, разумеется, чек на пятьдесят тысяч долларов вашей клиентке, чтобы компенсировать ей все неприятности.

Мейсон улыбнулся Делле Стрит.

— Я полагаю, что, если вы будете выписывать чеки, миссис Трент, Вирджиния Бакстер приедет сюда еще до того, как вы закончите свое занятие. Она сможет лично выразить вам свою благодарность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги