Читаем Дело скандальных ведьм (СИ) полностью

– На то и расчёт. Все настолько убеждены, что никто не пойдёт против сильного монстра, что любые события его жизни автоматически считают произошедшими с его ведома и одобрения. А между тем уверенность в своём силовом превосходстве делает людей беспечными. Смертельно беспечными! Особенно в собственном доме, где они привыкли не ожидать подвоха, где, по поговорке, и стены помогать должны.

– Стены не помогли, – убито согласился Питер. – И я чётко осознаю, что у меня попросту нет слов для оправданий перед Кэт! Как оправдываться, если я во всём виноват! Это же я допустил произошедшее, я не доглядел, не сообразил, вовремя не воспротивился...

– У сильных мужчин есть один характерный яркий недостаток – вы вечно взваливаете всё бремя ответственности исключительно на собственные плечи. Если вас обманули, это не значит, что вы совершили непоправимый просчёт и во всём виноваты – это значит, что вы доверились кому-то больше, чем он того заслуживал. Ничего, мы тебя оправдаем, Питер.

– Не оправдаем, Вэл. Я не только помню нашу с ведьмой... встречу... Весь дом пропитал запах. У некромантов нюх не как у оборотней, но всё-таки мы не люди, органы чувств у нас работают не в пример лучше, чем у обычных смертных. Если бы ты вошла в наш дом, ты бы тоже не усомнилась, что всё... было. Никаких иллюзий, всё взаправду было!

– Пять лет назад не усомнилась, что всё «взаправду», – поморщилась Вэл, – а вот теперь поспорила бы с очевидным. Для успеха скандальной афёры очень важно, чтобы никто не усомнился в её осуществлении и не начал проверять достоверность всех фактов. Идейные вдохновители мерзостного обмана продумали всё до мелочей так, чтобы никому и в голову не пришло в чём-то усомниться и что-то там проверить. Увы, долгие годы методика оправдывала себя, но теперь нашёлся тот, кто усомнился и проверит! В ваш дом я обязательно зайду: посещать места преступлений – моя страсть, тебе все полицейские на то пожалуются. Питер, я тебя сейчас тщательно обнюхаю, а ты не отвлекайся от дальнейшего рассказа.

– От меня несёт этой ведьмой! И чёртовым сексом! – простонал некромант, вцепившись в волосы на голове.

– Да, и это прекрасно.

– Прекрасно?!! Ты издеваешься?!!

– Я собираю улики и радуюсь, что они остались в максимально неприкосновенном виде. Если бы ты принял душ перед тем, как броситься искать сбежавшую супругу, было бы сложнее собрать доказательства твоей невиновности.

– Какие тут могут быть доказательства?! Всё же очевидно, очевидней просто быть не может, и это я во всём виноват!

– Хорошо крикнул, молодец. Запаха алкоголя в дыхании нет, ты не выпивал минимум трое суток.

– И что?

– А то, что свою давнюю ночь с явившейся ведьмой ты провёл по пьяной лавочке – следовательно, запах алкоголя должен примешиваться к запаху «вашей страсти», если он поддельный.

– Не понимаю, о чём ты, – затряс головой некромант.

– Это нормально, прокуроры постоянно сетуют на то же. С чего вдруг Кэтрин домой сегодня заявилась? У неё же симпозиум завтра завершиться должен?

– Завтра у них финальная, торжественно-фуршетная часть, Кэт частенько с неё сбегает, – вздохнул Питер.

– А, использована классическая, наиболее правдоподобная схема: жена пораньше возвращается из командировки и застаёт мужа в постели с любовницей. М-да, всё больше убеждаюсь, что «очевидная истина» – это чаще всего наглая ложь. Как ты обнаружил появление супруги у «ложа томной неги»?

– Инстинкт самосохранения сработал, я вскочил машинально, почувствовав бушующую вокруг магию смерти. И до чёртиков испугался за жену: если бы она убила ведьму, её бы осудили на много лет тюрьмы, и она никогда бы не смогла уже работать судебно-медицинским экспертом, а для Кэт работа – половина жизни! Иногда мне кажется – большая половина.

«Остановись, ты убьёшь её! – вспомнила Вэл крики собственного мужа. – Ты погубишь свою жизнь!»

Он тоже боялся за неё и по тем же причинам. И так же, как Питер, бросился защищать мерзавку, ведомый страхом не за любовницу, а за жену. Впрочем, Вэл всё больше сомневалась, что в данном контексте уместен термин «любовница»... Окинув мужа подруги орлиным взором, она сильным рывком выдернула его из кресла.

– Мистер Мирт, вы закончили дачу показаний, пора идти к экспертам и проводить следственный эксперимент.

Непонимающе пожав плечами, белокурый бородатый некромант задал ей главный для него, самый животрепещущий вопрос:

– Ты правда веришь, что измены не было?

Вэл почудилось, что вопрос произнесён не голосом Питера Мирта. Вздрогнув, она застыла на миг и тихо-тихо ответила:

– Да, я верю.

– Тогда иду, куда скажешь, – покорно согласился друг.

.

Сдав жертву скандальных ведьм с рук на руки зевающему дежурному криминалисту, неоднократно делавшему заключения по случаям изнасилований, Вэл позвонила Сью.

– Ты на часы смотрела? – сонно проворчала разбуженная ведьмочка. – Если не пожар, то я сплю дальше.

– Хуже пожара, Сью. Просыпайся и беги искать Кэтрин, пока она глупостей не натворила.

Перейти на страницу:

Похожие книги