Читаем Дело вкуса полностью

На прошлой неделе он ужинал в «Ше ну» с клиентом, и тот до сих пор оставался под впечатлением. Джо не без гордости заявил, что владелица ресторана – его сестра. И с некоторым изумлением наблюдал за реакцией клиента, когда представил его Стеф. Он всегда поражался тому, какое действие производит Стефани на сильный пол. В ее присутствии даже самые влиятельные мужчины превращались в застенчивых подростков.

– Стеф кое-что изменила, – ответила Энни. – Добавила больше американских вин и как раз расширила ассортимент недорогих вин, стоимостью от десяти до двадцати фунтов.

– Ну, он же пишет, что это его первый визит в «Ше ну», – заметил Джо.

– Ты прав, – согласилась Энни. – Заедешь домой до приема во вторник?

Джо обнял ее.

– А что мне за это будет? – пробормотал он.

Энни хитро прищурилась:

– Ты должен проводить больше времени со своей красавицей женой.

– Я не против. Кстати, раз уж ты об этом заговорила, не хочешь вернуться в постель?

Энни широко раскрыла глаза:

– Джо! А как же дети?

– Они же у соседей. И вряд ли успели соскучиться.

Энни скользнула в постель рядом с ним:

– Я собиралась позвонить Стефани.

Джо расстегнул ее рубашку:

– Потом позвонишь.

– И то правда.


– Кэтрин, ты только послушай! – Том Уэст зашел на кухню с газетой в руках. – «В „Ше ну" светло и просторно. Несмотря на прохладу, в большом зале царит теплая атмосфера гостеприимства. На столах безупречные белоснежные скатерти и салфетки, отполированное до блеска столовое серебро и большие сияющие бокалы Столы и стулья настолько уютны, что возвращаться на работу после бизнес-ланча совершенно не хочется. Меню весьма соблазнительно…»

– Дай сама прочитаю! – нетерпеливо произнесла Кэтрин, вытирая руки о фартук. Она взяла у Тома газету и надела очки.

– Прочитай про обслуживание, – подсказал муж. – Хотя карта вин ему вроде не понравилась.

Кэтрин сердито взглянула на него и сосредоточилась на статье.

– Отличный отзыв, – радостно произнесла она, дочитав до конца.

– Хороший, правда? А что насчет карты вин?

Кэтрин отмахнулась:

– Какая разница? Люди, которым по карману поужинать в «Ше ну», вряд ли станут беспокоиться из-за цен на вино.

Том рассмеялся:

– Твоя правда! Давай позвоним Стефани. Думаешь, она уже прочитала?

– Наверняка, но все равно давай позвоним и поздравим.


– Эдвард? Привет!

Лиз отступила, жестом приглашая войти в дом. И мысленно обругала себя за то, что пялится на него как какая-нибудь восторженная девица. В потертых джинсах, кроссовках и белой рубашке, он казался лет на десять моложе и привлекательнее, чем когда-либо.

– Привет, Лиз! Ничего, что я без приглашения? Заглянул по пути к Джен.

– Что за церемонии! Только тебе придется извинить меня за беспорядок. Наконец-то собралась погладить.

– Рецензию видела? – Он протянул газету, открытую на рубрике «Рестораны».

– Конечно. Я уже звонила Стеф, и представляешь, она даже ее не читала!

– Хороший отзыв, как думаешь? Она обрадовалась? – Ему казалось, что рецензия хорошая, но, в конце концов, он не профессионал.

– По-моему, потрясающий отзыв, – заверила Лиз. – Но Стеф расстроилась, что Джонс раскритиковал карту вин.

Эдвард усмехнулся:

– Еще бы… Она очень серьезно подошла к выбору вин, но мало изменила карту Криса. Где Люси? – Он присел на кухне, наблюдая, как она гладит крошечные штанишки.

– На дне рождения. И Кэрол тоже. Джен ждет тебя в гости?

– Нет, я собирался нагрянуть без приглашения и напроситься на обед. А может, пойдем пообедаем куда-нибудь все вместе?

Лиз окинула взглядом гору неглаженого белья и вспомнила, какой бардак в ванной.

– Не могу, Эдвард. Столько дел по дому.

– Забудь об этом! – небрежно бросил Эдвард. – Теперь, когда у тебя свой бизнес, можешь нанять домработницу.

Лиз подняла бровь:

– Да что ты говоришь! И что останется от моих заработков, после того как я расплачусь с няней и домработницей?

– Если ничего не останется, значит, ты слишком дешево берешь, – по-деловому заметил он.

Лиз улыбнулась. На самом деле денег хватало. Иногда ей казалось, что она слишком много запрашивает, но Конор заверил в обратном. И Лиз была поражена, как много ей удалось сделать. Ни одного свободного вечера до Рождества. На праздники она отказалась от заказов, чтобы Люси не почувствовала себя одинокой и заброшенной. Даже пригласила Криса на рождественский обед. Не стишком-то приятно видеть его за своим столом, но Люси наверняка придет в восторг. К тому же она позвала своих родителей, с ними будет легче.

– Так что ты решила?

Лиз встрепенулась.

– Насчет обеда, – терпеливо повторил Эдвард.

Лиз взяла блузку и тут же бросила ее обратно в корзину.

– Конечно, почему нет? Но мне нужно вернуться к пяти, забрать Люси.

– Отлично. Тогда поспешим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая комедия

Похожие книги