Читаем Дело вкуса полностью

– Я умру от нетерпения, – пожаловался Шон и тут только разглядел, какое опрокинутое у нее лицо. – С тобой все в порядке? – тихо спросил он.

– Конечно. – Она заставила себя улыбнуться.

– Выглядишь потрясающе, – сказал он и не приукрасил. Стефани и вправду была восхитительна, несмотря на грустную мину.

– Спасибо. – Она оглядела Шона с ног до головы. На нем был идеально скроенный угольно-серый костюм, светло-бежевая рубашка и винно-красный шелковый галстук с затейливым узором. – Ты тоже неплох.

Он взял ее под руку:

– Благодарю, мадам. Пойдем?

Они достигли подножия лестницы в ту самую минуту, когда Эдвард собирался подниматься наверх.

– Как дела, компаньон?

– Похоже, все просто замечательно. К сожалению, в этом нет моей заслуги.

«И моей», – с горечью подумала Стеф.

– Лайам хочет, чтобы ты бросила последний критический взгляд, прежде чем он откроет двери.

Когда они вошли в зал, официанты выстроились вдоль стены – белоснежные рубашки, черные брюки и длинные темно-зеленые фартуки. Лайам стоял рядом в безупречном черном костюме, белой рубашке и темно-зеленой бабочке.

Стеф одарила всех лучезарной улыбкой:

– Готовы?

К ней подошел Лайам:

– Как всегда.

– Прекрасно! В таком случае желаю удачи. И огромное спасибо! – Она повернулась к Эдварду. – Ты видел Конора?

– Заглянул на кухню, но от него пар валил, и я не стал беспокоить.

– Тогда пойдем, мы еще успеем поболтать до начала церемонии.

На кухне стало поспокойнее. Кое-кто из поваров курил во дворике, а Конор давал последние указания Пату и Кевину.

– Стеф, Эдвард, в зале все готово? – Он взволнованно взглянул на хозяев.

– Конечно, – ответил Макдермотт. – Похоже, у тебя тоже все схвачено.

Конор усмехнулся:

– Да, пока обошлось без катастроф.

Стеф взглянула на часы:

– В таком случае будем открываться. Не забудь, Конор, мы ждем тебя к семи.

– Не забуду. Как насчет фотосессии?

Стеф непонимающе уставилась на него. О боже, такая важная вещь вылетела у нее из головы! Она лихорадочно соображала:

– Ничего-ничего… Организуем все прямо сейчас. Фотограф должен быть с минуты на минуту. Для начала отщелкаем рыбные блюда. Они самые красочные.

– Отлично.

– Я позову фотографа.

Она вышла, а Эдвард принялся изучать подносы:

– Твои новые творения, Конор?

– Они самые.

– Если на вкус такие же потрясающие, как и на вид, тебя ждет огромный успех. Удачи, Конор!

Конор крепко пожал руку Макдермотту:

– Спасибо, Эдвард!

Вернулась Стеф с фотографом, и они принялись позировать для снимков. Стеф настояла, чтобы на некоторых фотографиях Конор был один, а Эдвард предложил и ее запечатлеть в одиночестве – в конце концов, она босс.

На кухню заглянул Шон:

– Лайам открыл ресторан.

– Хорошо. Всем удачи! – крикнула Стеф и под руку с Эдвардом направилась в зал приветствовать гостей.

За вечер она ни разу не присела. По залу бродил фотограф из светской хроники и снимал все более-менее примелькавшиеся лица. В центре восседала Лавиния Рейнольдс, налегавшая на шампанское.

– Я едва успеваю откупоривать бутылки, – прошептал Лайам Стеф.

– Плевать! Лишь бы старая корова написала хороший отзыв.

В углу Конор увлеченно беседовал с Адамом Кал-леном. Судя по выражению лица шефа и его оживленной жестикуляции, они наверняка говорили о еде. В поварском колпаке и белой форме Конор выглядел чудесно; Стеф специально купила ему шелковый шейный платок, темно-зеленый под цвет формы остального персонала.

Шон тихонько шнырял по залу, прислушиваясь к разговорам. Наконец остановился рядом с Джо, Энни и Лиз.

– Как вам вечеринка?

– Грандиозно, – просияв, ответила Лиз. – Все в восторге от угощения.

– Что-то я не вижу этого Годфри, – заметил Джо.

– Не сомневаюсь, он придет, – заверила Энни. – Просто заставляет себя ждать. Ну как же – особый гость!

– В таком случае он рискует остаться без угощения, – заметил Джо.

Стеф подслушала обрывок их разговора:

– Не волнуйся, Конор приготовил пару сюрпризов.

Шон толкнул ее в бок и кивнул в сторону двери:

– А вот и наш особый гость. Стеф подошла к Годфри:

– Мистер Джонс? Рада, что вы нашли время. Подлетел Брайан с подносом шампанского, и она благодарно ему улыбнулась.

– Мисс Уэст, не так ли? – спросил Годфри Джонс.

– Вы правы, но, пожалуйста, зовите меня Стефани.

– Годфри, – ответил он, отвесив легкий поклон.

– Позвольте представить вам моего компаньона. – Она подвела его к Эдварду. – Эдвард Макдермотт – Годфри Джонс.

Мужчины обменялись рукопожатиями. Поискав глазами Конора, Стеф увидела, что шеф выскользнул из зала. Улыбнувшись про себя, она повернулась к Эдварду, который рассказывал Годфри историю ресторана. Лавиния Рейнольдс подозвала фотографа. Стеф, Эдвард и Джонс покорно улыбнулись в камеру.

– Я вижу, эта кошмарная женщина тоже здесь, – поморщился Годфри. – Она ни черта не смыслит в хорошей кухне.

– Вы слишком суровы, – укорила Стефани.

– Но справедливы, – вмешался Эдвард, и все трое расхохотались. Эдвард сделал крошечный глоток. – Может, хотите чего-нибудь покрепче? Терпеть не могу шампанское.

– Не отказался бы от джин-тоника, – признался Годфри.

Эдвард расплылся в улыбке:

– И я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая комедия

Похожие книги