Читаем Дело второе: Браватта (СИ) полностью

— Инкогнито, я полагаю, сохранить уже не удастся? — все так же ровно, будто бы ничего не произошло, спросил Мерино. — Тогда может будем играть в открытую? Вы знаете кто я, а вот я не знаю кто вы.

— Пожалуй. — согласилась незнакомка.

Теперь, когда свет освещал ее полностью, Мерино смог рассмотреть женщину. Невысокая, хрупкая, в мужской одежде она выглядела… в другое время и при иных обстоятельствах Праведник сказал бы — соблазнительно. Приталенный камзол цвета дождливого неба демонстрировал высокую грудь владелицы и узкую по-девичьи талию; бриджи и высокие дорожные сапоги — длинные и стройные ноги. Шляпа с широкими полями и лентой серого цвета сидела на волосах цвета воронова крыла. Лицо у незнакомки было узким и породистым, безошибочно указывающим на длинную вереницу благородных предков.

Глаза оказались необычными: черными, без белка и радужки — чистая тьма. Ирианонская кровь? Говорят что при смешении с нелюдской кровью такое бывает. Пухлые губы раздвинулись в улыбке еще раз, продемонстрировав мелкие, как у небольшого хищника, белые зубы.

— Меня зовут Беатриз де Паола, виконтесса де Сильва.

Сказав это женщина чуть присела и шутливо изобразила дамский поклон. Что весьма странно смотрелось в мужском платье.

— Доверенное лицо Катрин фон Красс. — кивнул Мерино. — Оутэмбрийской ведьмы. Ясно.

Бывший дознаватель хоть и отошел от дел, но все же старался следить за развитием событий в бывшей Империи. И поименно знал большую часть ключевых фигур в этой игре.

— Баронесса любит это прозвище. — с легкой улыбкой подтвердила виконтесса. — Теперь мы можем продолжить?

Мозг Мерино принялся привычно размещать по стеллажам новую информацию. Уровень подготовки в заметании следов у Лунного волка, наемники, распускающие слухи. И, как присыпанная сахарной пудрой вишенка на десерте, — шпионка Речной республики, стоящая сейчас напротив него.

— За Лунным волком стоит Речная республика? — жестко спросил он. Непроизвольно сделал еще полшага вперед, заставив совершить такое же движение охранников виконтессы. — И после такого заявления, я должен вам верить?

Шпионка не испугалась и не отступила. Более того, она успокаивающим жестом остановила своих людей и сама шагнула навстречу Праведнику. Через разделяющий их метр ставшего раскаленным воздуха, посмотрела бывшему дознавателю прямо в глаза. Она была ниже высокого и крепкого Мерино на полторы головы и смотрела снизу вверх, но при этом не выглядела слабой. Да и Праведник не обманывал себя. Если перед ним действительно ирианонская полукровка — шансов в схватке у него немного.

— И да. И нет. Выслушаете?

В голове трактирщика в один миг пронеслись образы схватки: он стреляет виконтессе в живот, она уходит с линии выстрела, гикот прыгает на одного ее телохранителя, Бельк убивает второго… Может получиться. Не наверняка, но может…

Однако он лишь кивнул и опустил пистолю, которую — сам не заметил как — успел направить виконтессе в живот. Отметил готового к прыжку гикота и небрежно-расслабленного Белька. Инквизиторов, тянущим ладони к уставным своим кордам, от которых в свалке замкнутого пространства, больше вреда, чем пользы.

“Сперва попробуем по-хорошему”. — подумал он.

— Рассказывайте, синьора. Я в нетерпении.

Красная папка

16 ноября 783 года от п.п.

Правитель Арендаля ланд-граф Фурко потребовал от Карфенакского Домината, дать гарантии о неприкосновенности границ арендальских колоний во внутреннем Димауте. Ответа от Совета Прелатов он еще не получил.

Глава 14

В которой раскрываются тайны и демонстрируются взаимосвязи, но полной ясности так и не выходит. Тут так же говорится о магии и способах ее применения в государственной политике.

Четверо вооруженных мужчин у входа, еще двое — по бокам от дверей, у окна сжавшийся в пружину гикот. И в центре этой композиции — красивая женщина в мужской одежде и без оружия. Воздух в комнате плотный от напряжения, даже дышать нелегко. Как перед грозой, только сполохов молний не хватает. Но беседуют. Пока.

— Для начала я расскажу, какие цели преследую. — начала шпионка. — Так вам будет проще поверить в то, что я говорю правду. Мотивы. Они ведь всегда все определяют, верно?

Обращалась она только к Праведнику. Смотрела только на него. Словно бы в комнате людей больше не было.

Мерино кивнул. Бельк переглянулся с Дэнизом. Инквизиторы сместились из-за спины трактирщика, чтобы лучше видеть происходящее. Боковым зрением Праведник заметил, как Роберто приоткрыл от удивления рот, а Ипий помрачнел от понимания того, во что он ввязался, разыскивая убийцу.

— Так вот. Основная цель встречи с вами — выйти на вашего воспитанника, барона да Гора. И получить гарантии, что он выслушает меня.

— Считаете, я могу вам их дать? — со скепсисом спросил Мерино.

— Считаю, что если вы поговорите с ним перед его встречей со мной, мы сможем с ним поладить.

— Единый в помощь. — крутанул кистью левой руки Праведник. — Считайте, раз вам так угодно.

— Но вы поговорите с ним? И сможете назначить мне встречу? — требовательно произнесла виконтесса.

Перейти на страницу:

Похожие книги