Читаем Дело зеленоглазой сестрички полностью

– Вы мне не верите?

– Я этого не говорил.

– Вы подразумевали это.

Мейсон пожал плечами и закурил сигарету.

– Когда вы последний раз видели Фрича живым?

– Я ни разу не видел его живым.

– Когда вы впервые увидели его тело?

– Я не видел его тела.

– Какие у вас отношения с миссис Сильвией Бэйн Этвуд?

– Она моя клиентка.

– Когда она пришла сюда?

– Не знаю.

– Под словом «сюда» я подразумеваю квартиру Брогана.

– Не знаю.

– Что она вам сказала?

– У меня не было возможности поговорить с ней.

– Я не об этом вас спрашиваю.

– А я вам отвечаю на вопрос.

– Она сказала вам, когда пришла в квартиру Брогана?

– Повторяю, у меня не было возможности спросить ее.

– Мне нужны точные, конкретные сведения.

– Я даю их вам.

– Когда пришла сюда ваша секретарша?

– У меня не было возможности поговорить с ней.

– Она пришла с вами, не так ли?

– У меня не было возможности поговорить с ней.

– Она не является вашей клиенткой, она только ваша секретарша.

– Откуда мне знать, что она не моя клиентка? Откуда мне знать, что вы собираетесь делать? Вы дошли до того, что готовы обвинить ее в предумышленном убийстве.

– Ей-богу, Мейсон, – Голкомб вскочил на ноги, – у меня хватит смелости, чтобы обвинить вас в преднамеренном убийстве, не сомневайтесь.

– Вы мне угрожаете?

– Да, черт возьми, – закричал Голкомб, – я вам угрожаю и сделаю это!

– Прекрасно. Ввиду заявления, которое вы только что сделали, я отказываюсь от дачи каких-либо показаний до консультации с адвокатом.

– С адвокатом?! – завопил Голкомб. – Вы сами адвокат, и чертовски хороший адвокат, хотя мне и неприятно это признавать.

– Самый лучший адвокат не может быть своим собственным клиентом. Если мне будет предъявлено обвинение в убийстве, я должен посоветоваться с адвокатом.

– Откуда я могу знать, предъявят ли вам обвинение в убийстве?

– Вы сказали, что сделаете это.

– И сделаю, если приду к выводу, что улик для этого достаточно.

– Ну и как, достаточно?

– Пока не знаю.

– В таком случае я не знаю, захочу ли давать вам показания. Я уже сказал, что на девять часов у меня была назначена встреча с Броганом, что я пришел на эту встречу. Возможно, я пришел на несколько минут раньше, возможно, немного опоздал. Я просто не догадался посмотреть на часы, даже не знаю, точно ли они ходят. Я знаю, что Броган оставил для меня на двери записку, где предлагал войти в его квартиру и подождать. Я задержался на улице. Когда я пришел, то увидел, что моя секретарша, Делла Стрит, заходит в квартиру Брогана, он идет за ней, а Сильвия Этвуд замыкает шествие. Я успел как раз вовремя, чтобы пойти следом и закрыть за нами дверь.

Броган сразу начал нам объяснять, что всю ночь играл в покер, что ужасно торопился на обратном пути и остановился только для того, чтобы выпить чашку кофе. Он сказал, что чувствует себя не совсем хорошо, и извинился за опоздание. Я не смотрел на часы, но из его слов понял, что было уже начало десятого.

– Тогда вы сами опоздали на эту встречу, – сделал вывод Голкомб.

Мейсон промолчал.

– Вы сразу пошли к Брогану после того, как припарковали машину?

– После того как припарковал машину?

– Да.

– Да.

Голкомб нахмурился:

– Что-то в вашей истории не все сходится.

Мейсон пожал плечами.

– Вы сразу пошли к Брогану?

– Конечно, а куда же еще?

– Вам пришлось искать место для парковки машины. Женщины поднялись раньше вас.

Мейсон зевнул.

– Они поднялись раньше вас?

Мейсон улыбнулся:

– Я уже дал показания, сержант Голкомб. Ввиду того что вы намерены обвинить меня в предумышленном убийстве, я отказываюсь от дачи дальнейших показаний, пока мне не предоставят адвоката. Полагаю, я в своем рассказе не упустил ничего, что могло бы помочь вам в расследовании, и у вас нет оснований думать, что я утаиваю от вас какую-то информацию. Но я не намерен раскрывать свои профессиональные тайны.

– По какому делу вы пришли к Брогану?

– Я не скажу вам этого.

– Вы можете сказать, является ли миссис Этвуд вашей клиенткой?

– Да.

– Что вы для нее делали?

– Оказывал услуги юридического характера.

– Какие именно?

Мейсон пожал плечами.

– Броган говорит, что речь шла о какой-то магнитофонной записи.

– Неужели?

– Он сказал, что нигде не мог найти эту запись. Он думает, что ее взяли у него вы.

– Ну и ну.

– Вы взяли магнитную пленку в квартире Брогана?

– Нет.

– Вы знали, что Фрич жил в квартире напротив Брогана под именем Фрэнка Риди?

– Вы хотите сказать, что Фрич жил рядом с Броганом? – удивленно спросил Мейсон.

– Именно так.

Мейсон поднял брови и присвистнул.

– Значит, не знали?

Мейсон промолчал.

– Ну, говорите же.

– Я уже все сказал.

– Вы не ответили на мои вопросы.

– Я не намерен отвечать на все ваши вопросы. Мне нужно их разграничить.

– И где же вы хотите провести эту грань? Только выражайтесь яснее, я записываю ваши слова.

– Я провожу очень четкую демаркационную линию, сержант Голкомб. Ваши вопросы сводятся к двум основным категориям.

– Хорошо. К каким?

– Те, на которые я хочу отвечать, и те, на которые я не хочу и не буду отвечать.

Лицо Голкомба налилось кровью.

– Очень интересную позицию занимает адвокат, черт возьми!

– А что вы мне предложите?

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы