Читаем Деловая поездка полностью

Энвер сидел на лестнице в подъезде Байрамова. Проходившие мимо люди, смотрели на него удивленно, но ничего не говорили. Энвер тоже молчал. Край лестничной ступеньки врезался ему в спину, но он не догадывался поменять позу. Он чувствовал какое-то неудобство, даже боль в затекшей от неподвижности спине, но понять, откуда эта боль, не мог.

О Байрамове Энвер не думал. Он знал, что ему надо найти этого человека и рассчитаться с ним за все: за отца, за себя, за вчерашние побои, за разламывающуюся от боли скулу, за мать, сестер и деда, ждущих денег, за их бедность, за свою убогость. Но думать о нем он не мог. Он вообще ни о чем сейчас не думал. Он ощущал только злобу. И боль.

Время от времени Энвер поднимался на несколько ступеней и изо всех сил бил ногами по двери Байрамова.

Только однажды на шум выглянул какой-то сосед.

- Чего стучишь? - спросил он. - Не видишь, что дома нет?

- Закрой дверь, - сказал ему Энвер, - и не суй нос не в свое дело.

Сосед послушно захлопнул дверь. Энвер опять занял свое место на лестнице.

Так они провели весь день. Энвер - на лестнице, Байрамов- в комнате у телефона. Он непрерывно звонил соседу...

Наступило то сумеречное время суток, когда день уже кончится, но освещение еще не включили. Энвер спал, прислонив голову к стене. Поэтому он не услышал легкого шума, когда дверь Байрамова отворилась, Агамейти выглянул наружу. Он не увидел и того, что через некоторое время, набравшись духу, Агамейти выглянул еще раз. Энвер продолжал спать. Путь наверх был открыт. Байрамов прикрыл за собой дверь и на цыпочках начал подниматься к соседу с верхнего этажа.

Сосед ждал его в дверях, облаченный в полосатую пижаму. Увидев Байрамова, он отступил на шаг и церемонно-вежливо пригласил в дом.

- Прошу вас, Агамейти-муаллим, - сказал он, - сколько живем в одном доме, а вы еще ни разу не были у меня в гостях.

-Да, - согласился Байрамов, - это нехорошо. Вы у меня не бываете, я - у вас, а близкие соседи.

В квартире соседа окна были занавешены шторами, на мебель надеты чехлы.

- Извините, - сказал сосед, - мои на даче, я тоже после работы там бываю. Поэтому такой беспорядок. Сейчас я открою окна.

- Что вы, что вы. Я на минутку. Меня ждут внизу. Сын друга, знаете. Внезапно позвонил, а я дома денег не держу...

- Да, да, - спохватился сосед, - одну минуточку. Он вышел в соседнюю комнату и вернулся с деньгами.

- Сто пятьдесят, - сказал он, - если бы вы сказали раньше, я мог бы дать больше.

- Спасибо вам и за это, - растроганно сказал Байрамов, - ВЫ не представляете, как меня выручили. Сын покойного друга... Я не хотел бы отказать ему в деньгах, - он смущенно улыбнулся.

Они вышли в прихожую, Байрамов еще раз поблагодарил соседа, пожал ему руку и начал спускаться к себе. У двери его ждал Энвер.

- Вот, - сказал Байрамов, протягивая деньги, - все, что смог достать. Сто пятьдесят рублей. Энвер молчал.

- Вот деньги, - сказал Байрамов, тихонько пятясь назад, -. клянусь памятью твоего отца, все, что есть. Энвер приближался к нему.

- Возьми, прошу тебя, - сказал Байрамов.

Энвер, сильно размахнувшись, ударил его по лицу..

"А-а-а!" - страшно закричал Байрамов и побежал вниз по лестнице. Он пробежал один пролет, и чувствуя, что Энвер все равно догонит его (а может быть, это страх отнял у него силы), упал вдруг как подкошенный на колени и обхватил голову руками.

Крик, за ним бегство, кровь, так охотно и сразу полившаяся из носа Байрамова, и кровь, оставшаяся на руке, вдруг лишили Энвера желания двинуться с места. Он смотрел на распластанное на полу, под ним, тело Байрамова, ждущее побоев, дрожащее от страха, и у него не было никакого желания приблизиться к нему. Он уверял себя, что там лежит человек, который - причина всех его бед: это он обманул отца и не дал ему возможности переехать в город, из-за него они до сих пор живут в Маралах, это он присвоил деньги, которые они ждали многие годы и ждут по сегодняшний день, и надо спуститься на несколько лестничных ступенек и совершить с ним то, о чем он так часто Мечтал в Маразах, то, чего требует справедливость, но не мог Заставить себя сдвинуться с места.

Байрамов сделал судорожное движение и сместился к стенке. "Продолжая прикрывать голову руками, он сунул ее в угол, чтобы Энверу труднее было до нее добраться...

"Пусть будет проклят хлеб, которым кормил тебя отец, - сказал себе Энвер, - если ты не можешь спуститься вниз и рассчитаться с человеком, который принес твоей семье столько неприятностей. Зачем же ты столько лет мечтал об этом? Зачем приехал в город? Зачем так долго искал встречи с ним?!"

Байрамов ждал побоев. Он знал, что заслужил их, и продолжал лежать в той же беззащитной позе, прикрыв голову руками. Давно не стриженные на затылке волосы спутались в завитушки, под ними Энвер увидел его неожиданно тонкую для такой комплекции шею.

- Встань, - сказал Энвер, - я не трону тебя...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза