Читаем Демилэнд. Интервенция (СИ) полностью

До самого вечера я маялся бездельем. Обидно терять драгоценный день в Демилэнде, но что-либо предпринимать, не получив необходимые ответы или, по крайней мере, не узнав что там наразмышлял Настреккат я не хотел. Получить данные, а затем действовать. Таков план.

Когда стемнело, я подсчитал результаты: немного прокачал «Острый слух», «Стрельбу», «Задержку дыхания». Не то, чтобы эти навыки нужны мне прямо сейчас, но хоть что-то полезное. До «Сонара» так и не добрался, ну да ничего, успею. Разнообразия ради, хотел попробовать абилку «усиленная гребля» и неспешно двигался в сторону берега, продолжая напрягать слух. Именно это меня спасло. Подозрительный тип двигался к джио от берега. Не похоже, что неизвестный может мне угрожать, по поведению больше напоминал шпиона.

Сопритан, 64 уровень. Керраши в балахоне таких же цветов, как «ливреи» ширату-стражников на арене, явно не местный. В каких отношениях джио Настрекката с другими керраши с «большой земли» я понятия не имею.

Первое предположение сразу же отмёл: с ширату-колдуном шпион не связан. Те керраши, что под его началом нас атаковали, были гордыми обладателями гуталинового макияжа, а на этом — ни единого пятнышка. Я специально потратил абилку «взгляд в темноту», чтобы убедиться. Оставалась ещё вероятность, что я глупец, и нанесение краски именно на лицо не обязательно, но интуиция подсказывала что я прав. Интуиция, или самонадеянность?

Тем не менее, близко к джио незнакомец не подходил. Высматривал, ничего не предпринимал. Считал живых, что ли? Он уже направился обратно, в сторону берега, когда между нами промелькнула тень. Как оказалось, не я один следил за незнакомцем. Раздался металлический лязг и перед незнакомцем материализовался обнажённый клинок.

— Говори что делаешь здесь! — голос Визьетты звенел металлом, как и её оружие. Керраши развёл руки в стороны и приторно улыбнулся:

— Кивину велел оценить, насколько домов можно увеличить ваше джио.

— Нам не нужны дома, уходи! — шикнула она.

— Скоро они нужны станут вам, многие керраши услышали про уважаемого господина Настрекката и хотят стать частью общины, — сменив тон на подобострастный, он прижал руки к груди: — сердце стонет от того, как сильно великий кивину заботится о каждом керраши! Даже для тех кто его путь презирает, он любовь находит.

— Кивину твой дурак, — Визьетта взмахнула клинком в опасной близости от носа керраши и спрятала его в инвентарь, — иди отсюда, и кивину передай, что домов не надо.

— Я уйду, но скоро прибудет его Голос. Уважаемый господин Настреккат захочет его выслушать, — поклонившись, он припустил к берегу, а Визьетта двинулась в мою сторону. Спешно активируя абилку «исчезновение» я надеялся, что остался незамеченным, но лишь рассмешил эту опасную девушку.

— Глупый кещ, думаешь не вижу тебя? — она шла прямо ко мне. Вздохнув, я дезактивировал абилку и пошёл к ней навстречу.

— Охраняешь территорию? — я взглядом указал на непрошенного гостя.

— Нет, я следила за тобой, — честно призналась она, глядя прямо в глаза, — собрался сбежать, кещ?

— С чего ты взяла?

— Шёл к берегу, дышать переставал. Будешь плыть под водой, чтобы сбежать отсюда, — сухо констатировала Визьетта. Похоже, она давно за мной наблюдает.

— Даже если и так, разве ты не рада?

— Я не рада!

— Как так? Сама же велела проваливать… — она нахмурилась:

— Я не то сказать хотела. Не рада всему, что с кещ связанно.

— И тем не менее, ты меня прогоняла. Так чего стоишь на пути?

— Я не дам тебе сбежать… — она отвела взгляд, — …без меня.

— Здрасьте-мордасте, ты то куда собралась? — я подозрительно прищурился, — и отпустит ли тебя Настреккат?

— Не твоё дело, перестань спрашивать! — мгновенно обнажив клинок, она замерла, выдержала паузу и спрятала его в инвентарь, — не буду угрожать больше, должна довериться.

— Зачем?

— Ты покажешь где видел ширату-колдуна, — она махнула рукой в сторону джио, — так что возвращайся, завтра сбежим вместе.

— А если я не захочу тебя брать?

— Тогда я тебя убью, — сухо сказала Визьетта. Я недовольно покачал головой:

— Так мы не сработаемся. Ты должна перестать мне угрожать, сама сказала. И будь добра, объясни: с чего это ты решила в одиночку отправиться на сражение с опасным противником, да ещё и за спиной у своего наставника?

— Настреккат осторожный, боится за меня, — она горестно вздохнула, — если бы я делала что умею, мы бы не потеряли троих друзей.

— Извини, я…

— Не нужно! — рявкнула Визьетта, — не говори жалости слова. Я найду другого ширату-колдуна, и друзья будут в безопасности. Ничего не нужно знать больше.

— Разрешишь мне подумать до завтра? Я, если честно, не собирался сбегать… — её лицо исказилось от… боли? Не ярости, скорее отчаяния. Я поспешно добавил: — всё равно уйду и тебя с собой возьму, покажу всё что нужно, вопрос только когда.

— Настреккат умный, догадается что задумала. Потребует остаться, — вцепившись в мою руку, она попросила: — не говори что уйдёшь завтра, тихо сбежим вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы