Читаем Демитрикая 2: Тени прошлого полностью

— Ты обдумала сказанное мною на улице восемнадцать дней назад? — уточнила Верена, закрывая книгу, Джейджерин кивнула в ответ. — Надумает жульничать или ещё как хитрить, дай ему пинка под зад.

— Конечно, Тоска, я послежу за ним, — откликнулся я сразу.

— Идиот, это я рыцарю смерти.

— Да понял я, понял, что обзываться-то сразу, — начал бубнить себе под нос прошлый я. — Идиот, идиот сразу… Уж и пошутить нельзя.

Бронемишка кивнул в ответ вампирше и вернулся к молчаливому держанию табуретки. Я же присел ему на уши, что слежу за ним. Но стал говорить уже аккуратнее, поскольку пенделя латным сапогом получить не хотел, а он иногда считал жульничеством любую мелочь.

Джейджерин последовала за Вереной в библиотеку. Войдя, они сразу спустились на первый ярус, и хозяйка обители знаний молча указала своей спутнице на пустую тележку для книг. Всё так же молча вампирши прошлись по первому ярусу, найдя две книги, и стали спускаться ниже.

— Ты так и будешь молчать? — прервала Тоска молчание первой.

— Простите, — извинилась тихо Джейд. — Я обдумала всё, как вы и просили.

— Я не просила, я советовала, — прервала её Рихтер.

— Как вы и советовали, — поправилась девушка. — Вы правда можете устроить так, что Делакруа меня освободит?

— Да, — ответила собеседница, и они завернули за угол меж стеллажей. — Осторожнее.

Тоска скользнула в сторону и пропустила лапу паука мимо себя. Джейджерин присела, спрятавшись за ручкой тележки, и членистоногий её не достал. Через мгновение паук упал и заверещал, его тело стало сминаться, словно кто–то комкает лист бумаги.

— Кстати, вот, — библиотекарша указала пальцем. — Синяя книга, основные понятия и различия расы гномов.

Джейджерин, поняв, что Тоска не пойдёт за ней, направилась взять нужную книгу, с отвращением обходя скомканного паука.

— А почему Вы их всех не убьёте? — спросила девушка, доставая увесистую книгу. — Они же только мешают.

— Мне не мешают, а если найдётся глупец, что решит залезть в мою библиотеку… — Верена не договорила. — Мы отвлеклись. Я могу это устроить, ты твёрдо решила?

— Да, — сказала Джей, кладя книгу на тележку, и направилась за Тоской.

Молча они спустились на третий ярус. Хозяйка библиотеки зажгла над ними магический шар света, чтобы осветить путь.

— Что же заставило тебя передумать? — спросила женщина, и её тело взмыло вверх, чтобы она могла взять книгу с трёхметровой высоты.

— Вы были очень убедительны, — ответила юная вампирша. — Я хочу освободиться от гнёта Делакруа.

Верена Рихтер опустилась на пол рядом с Джейджерин и вручила книгу.

— Если ждёшь от кого-то помощи, то не стоит ему врать.

Тоска развернулась к ней спиной и продолжила свой путь. Спустя ещё две книжки и одну толстенную книгу Джейджерин решила признаться.

— Я беременна.

— Да, огонёк новой жизни отчётливо виден в тебе, — проговорила Тоска, замерев на секунду на развилке.

Так, Мозг, ты чуешь, чем пахнет? Да, заткнись и смотрим дальше.

— Я боюсь, лорд Делакруа не позволит мне оставить ребёнка, а я не хочу его терять, — дрогнувшим голосом произнесла юная вампирша.

— Лорд? Так уже давно властителей не называют. Это что, его фетиш в постели? — поинтересовалась Тоска, взлетая за очередной книгой.

— Мне неприятно об этом говорить.

— Конечно, прости за бестактность, — извинилась собеседница. — Не хочешь терять ребёнка, даже если он от этого «лорда» или кого-то другого?

— Это невозможно, Тоска, — Джей покраснела от стыда и сдавлено пояснила. — Виконт предпочитает… другие… — Она замялась, совсем не зная, как и сказать.

— Предпочитает не классические вариации секса, — сказала за неё Верена.

Женщина остановилась и посмотрела на свою юную собеседницу. Возможно, Тоска хотела утешить как-то девочку или сказать что-то ободряющее, но, видимо, ничего так и не смогла придумать. Не глядя, она вытащила книгу и протянула Джейджерин, чтобы хоть как-то прервать эту неловкую ситуацию.

— А что же до остальных? — спросила она, со вздохом отворачиваясь от собеседницы.

— Я предохраняюсь на заданиях, — ответила ей девушка. — Тогда на ярмарке… Я и…

— Да, я поняла уже давно. Думаешь, Алказар отец ребёнка?

— Тогда я не предохранялась, я думала, это ни к чему, а потом думала… что эффект ещё остался с прошлой ночи, — жалобно произнесла Джейджерин. — С того дня у меня больше не было ни с кем, и я боюсь, что да, он отец.

Видение начало растворяться, и я оказался в топях всё так же держа за руку Верену. Видение растворилось, но вот мир немного посерел для меня и потерял значимость. Ноги подкосились, и я сел прямо на мокрую землю. Мозг? Извилистый? Дружище? Я не знаю, что и думать, друг. Ты понимаешь? Да.

Я начал озираться в прострации, пытаясь понять, где я и что делаю. Тоска, Рейне и Теаромона. Ах да…

Перейти на страницу:

Похожие книги