Читаем Демон для меня. Сбежать и не влюбиться полностью

Девушка округлила свои зелёные глаза, а по её серебристым жабрам прошлась волна возмущения, но она быстро вернула себе бесстрастный вид, обошла новоиспечённого ухажера, и обратилась к нам:

– Будете обедать здесь или на вынос? – повторила она вопрос, а затем слегка наклонилась и демонстративно прошептала. – Только вот вашему другу придётся подождать вас за дверью, здесь неприемлем флирт с подавальщицами, забить могут.

И вот она вроде бы пошутила, но Наиль уже успел воодушевиться данной идеей.

– Как вас зовут? – спросил айрэс девушку, заключая её маленькую ручку в свою широкую ладонь.

– Арси, – недоверчиво буркнула светловолосая.

– Арси, вы – золотце! – воскликнул мужчина, целуя дрожащую ручку, после схватил ошарашенного дроу за шкирку и выставил за дверь, съехидничав напоследок: – Эллиар, будь добр, постой здесь, твоя тёмноэльфийская мордашка пугает эту прелестную, молодую леди, – и с силой захлопнул дверь, прямо у дроу перед носом. – Мы кое-кого ожидаем, – обратился он уже к Арси. – Можно нам самый дальний столик.

Девушка нахмурилась, окинула айрэса оценивающим взглядом…

– Конечно, – все же вымолвила она, нацепив на лицо привычную маску подавальщицы: широкая улыбка и приветливый взгляд. – Прошу вас.

Дойдя до самого дальнего столика, который находился в полумраке, и, взяв заказ, который начислял кружку эля и травяной чай, оборотниха скрылась в смежном помещении.

Посетителей, повторюсь, здесь было немного, и лишь шайка вампиров, с интересом поглядывала на нас.

– Они догадываются, что ты не настоящий вампир, – вдруг сказал Наиль. – Аура другая.

Я медленно сглотнула.

– Это ведь Дом Красного Солнца?

Об этом говорили красные запонки, – дальнозоркость, как и отменный слух, у меня в крови, спасибо эльфам, – только вот запонка все же была одна, на левом запястье.

– Изгнанники этого дома, – поправили меня. – Они не будут нас выдавать.

– Ты так уверен в этом?

Айрэс задумался.

– Им незачем, выгоды нет. А о том, кто ты, они знать не могут. Лишь догадываться.

– Хорошо, – успокоилась я, личина, хоть и не до конца состоявшегося, но наемника, заставляла нервничать каждый раз при виде кого-либо подозрительного.

Вернулась Арси вместе с элем и чашкой чая, аккуратно поставила все на стол и осторожно поинтересовалась: – а кто третий посетитель?

– Можешь идти, – послышался грубый голос с рычащими нотками, и обернувшись, я увидела женский силуэт.

Извинившись, девушка упорхнула дальше обслуживать клиентов, неизвестная все это время стояла позади, оставаясь в тени, а когда мы остались втроем, обошла меня и села напротив. Орк. Когда она вышла на свет в глаза сразу бросилась болотного цвета кожа, чёрные, слегка вьющиеся волосы, заплетенные в тугую косу, и острые клыки нижней челюсти. Несмотря на все эти… особенности, женщину нельзя было назвать страшной. Устрашающей? Да. Но не страшной, в кругу своих сородичей она и вовсе эталон красоты.

– Госпожа Охар? – выпрямившись, уточнила я.

– Госпожа Корделия, – да, это была дочь глава клана Кровавых Лун, стоящего во главе главного Дома орков. Можно было не сомневаться.

Но айрэс считал иначе.

– Покажите клеймо своего клана, госпожа Охар, – прогремел Наиль. – Не хотелось бы угодить в ловушку.

Оскалившись, оркша развернулась к нам спиной и когтем указала на лопатку, где красовалось родовое клеймо в виде луны заключённой в круг.

– Убедились?

– Благодарю, – ухмылка, озарившая мужественное лицо друга, насторожила.

А я в свою очередь не выдержала и задала интересующий меня уже несколько минут вопрос.

– Вам не холодно?

И это был вполне логичный вопрос, ибо в Кастере царил адский холод, да такой, что даже в таверне порой проскальзывал легкий, но весьма ощутимый, ветерок. Если мы с айрэсом были закутаны в тёплую одежду, то Охар красовалась перед нами в чёрных, совершенно не согревающих штанах, летних сапогах и короткой кофте, состоящей из кусочка ткани и множество ремешков, обвязанных вокруг груди и плеч.

Видя, как одета оркша, и зная, какой драконий холод господствовал за дверью, мне стало плохо…

– Совершенно, – ответили мне, блеснув острыми клыками. – Мы, орки, не чувствуем ни жары, ни холода.

Женщина села за стол, подозвала подавальщицу, на этот раз это была не Арси, а молоденькая полутроллиха, заказала бражку и уставилась на меня.

– Вы были в пути не больше двух дней, но новость о вашем… кхм… побеге, – на последнем слове Охар запнулась. – Уже разлетелась по всему Ардраллионну.

– Госпожа Охар, думаю, не стоит говорить об этом здесь, – я бросила взволнованный взгляд в сторону группы вампиров, пожиравших нас плотоядным взглядом.

Оркша чуть повернулась, поправляя небольшие ножны, в которых хранились загнутые клинки, когда на деле осматривала клыкастых.

– Они не могут нас слышать, – улыбнулась женщина. – На вас защита, и сильная, – я молча положила руку на грудь, нащупывая артефакт. – Ни вампиры, ни кто-либо ещё не сможет воздействовать на вашу ауру, а подслушать и подавно, не будь они в двух метрах от вас. И это чертовски злит это вампирское отродье.

Перейти на страницу:

Похожие книги