Читаем Демон для попаданки (СИ) полностью

Мне не нравилось то, что я оьо всем рассказала этому лорду. Будто он насильно вырвал у меня это признание. Но на мне с самого утра множество защитных артефактов на любой случай. На руках восемь тоненьких браслетов с разными функциями. В ушах серьги, способные вернуть меня из-за грани, если вдруг такая необходимость возникнет. Мало ли. Да, я целитель. Но это как раз и способствует лучшему пониманию того, что может произойти, когда тебе грозит опасность. Лучше предвидеть любую опасность и быть готовой, чем сожалеть потом.

— Дэйрадир, значит, еще не знает?! — поинтересовался Аттишер.

Но он и так в курсе уже. Именно об этом мы с Эрхардом разговаривали, когда дед явился.

— Да, не знает. Вчера я сама не была в курсе. Узнала только после его ухода, когда потеряла сознание.

— Сознание потеряла?!

Эта информация не пришлась демону по душе. Он тотчас попытался просканировать меня, мою ауру, организм, общее эмоциональное состояние.

— Странно! Ты говоришь правду, но беременности я не ощущаю.

— Главный сказал, что она скрыта изнутри. Но не мной.

— Хм, — произнес дед. — Главный?!

— Лорд Аттир Миллоред. Главный целитель. Со вчерашнего дня я являюсь его иммом.

— И что ты собираешься делать?! Решила уже?!

Странно, но Аттишер мне сразу поверил. И как-то вмиг подобрел, что ли. По крайней мере, начал со мной мягче разговаривать. В последнем вопросе я не ощутила никакого давления. Наоборот, лорд смягчился и всем своим видом показывал, что он на моей стороне. Именно такое впечатление у меня сложилось. И вскоре оно было подтверждено словами демона:

— Знаю, мы начали неправильно. Ситуация сложная, сама понимаешь, девочка. Но теперь все иначе. Добро пожаловать в семью!

Видя мое замешательство, лорд добавил:

— Ты ведь решила оставить ребенка, не так ли?!

— Конечно! Я даже не задумывалась о том, на что вы намекаете! — недовольно ответила я, начиная хмуриться.

— Отлично! Это то, что я хотел услышать. И да, я согласен принести клятву Варрса. Теперь это уже необходимость. Не волнуйся, я поговорю с Эрхардом и мы с ним, сообща, все решим. Мне ты не доверяешь, я понимаю. Но с твоим названным братом иная ситуация, если я правильно понял. Я ведь прав?!

Куда он спешит?! Что за скорость?! Не успел узнать, что станет прадедом, а уже столько решений принял. Причем, очень важных.

— Не вы ли недавно утверждали, что клятва Варрса — это пережиток прошлого?! — спросила я, пытаясь понять столь резкую перемену.

Да, ребенок — это серьезно. Но еще недавно меня пытались убрать со сцены, так сказать. А то, что я слышу сейчас, это удивляет, мягко сказано!

— Что ты такая недоверчивая?! — мягко возмутился дед.

И улыбнулся. Радостно так, довольно, словно выиграл желанный приз. Я не разделяла радостного порыва, так как все еще пребывала в замешательстве. И ждала подвоха, если честно. Ну очень меня настораживают столь резкие изменения.

— Так какие планы на ближайшее будущее?! — все с той же улыбкой поинтересовался лорд Серкантош.

Но затем выражение его лица резко изменилась. На нем засверкал настоящий волчий оскал, а от мужчины пошла очень мощная волна опасности.

И смотрел Аттишер куда-то мне за спину. Еще до того, как обернулась, я уже знала, кого там увижу. Мой телохранитель, как и ожидалось, не пришелся гостю по душе. А я опять улыбнулась. Меня тоже не устраивает этот тип. Но что мне нравится, так это то, что его появление сорвало маску радушия с лица деда Дэйрадира.

Я еще не готова к очередному раунду с этим лордом. Уверена, он на раз меня переиграл бы. Так что поддержка, пусть даже в лице Гарханеша, сейчас очень кстати.

«Добро пожаловать в семью». Именно эти слова Аттишера многое изменили. Да, я все еще не доверяю лорду Серкантошу. Но, странное дело, откуда-то знаю, что могу рассчитывать на него. Конечно, этот интриган будет водить меня за нос, но ничего плохого мне не сделает. Это опять мои новые способности решили напомнить о себе.

О, а что особо удивило, герцог очень радуется новости о моей беременности. Для его плана это, ну просто очень своевременно! Конечно, и пополнение в семье — это хорошо. Но он рассчитывал на более выгодную партию для внука. Но что поделать, если Дэйрадир влюбился?! И это не просто увлечение, в чем все успели убедиться.

Кто эти «все», я не поняла. Но на душе вновь стало легко и тепло. Мы точно все это преодолеем и будем вместе! Пусть окружающие строят планы и плетут интриги. Подыграем, почему бы и нет! Сейчас главное выяснить, где любимый и что с ним. И нужно решить, как и когда сообщить ему о том, что он станет родителем. Или не стоит с этим спешить?! Просто все больше окружающих узнает об этом, а главный виновник пока не в курсе. Как он отреагирует?!

— Значит так! — донеслись до меня слова герцога, обращенные к моему телохранителю. — У тебя ровно минута, чтобы убраться из этого дома. Час, чтобы и духа твоего не осталось в этом городе. И день, чтобы решить, в какую нору ты зароешься. Больше сдерживать своего внука я не смогу. А он просто горит желанием снять с тебя шкуру и…

Перейти на страницу:

Похожие книги