Читаем Демон-император полностью

Водитель трактора замер на полпути между солнцем и темнотой холла. Свою пушку и арбалет он забыл в машине, взял лишь багор и моток веревки. Наверняка «на охоте» он не привык к серьезному сопротивлению. Длинным прыжком Кузнец преодолел турникет. Он догнал охотника в ту секунду, когда мужик уже разворачивался со взведенным арбалетом. Кузнец не стал его убивать. Стукнул пару раз башкой о дверцу машины и привязал к багажнику.

Дети, как зачарованные, смотрели на умиравшего «тигра». Человек с двумя спицами в горле дергался, пока Артур не свернул ему шею.

– Красиво у тебя получилось, я загляделся, – восхищенно похвалил Артур. – Не хотел бы я с тобой поругаться!

– Оборона чести входит в мой гири, – Камико тщательно вытерла спицы и веер.

– Отверни детей, не давай им смотреть! – укоризненно заметил Кузнец.

– Это брат и сестра, – Камико вывела малышей на улицу. – Они не послушались маму. Они пошли за травой днем. Днем ходить нельзя.

– Спроси их, кто эти ребята? Это тоже потрошители?

– Юки говорит, что это плохие люди. Они забирают непослушных детей, чтобы те служили обезьянам. Юки спросил – мы тоже заберем их к обезьянам?

– Мы не заберем, – Кузнец взломал клетку, вынул оттуда связанных детишек.

Те двое моментально попытались бежать, но Камико их сгребла в кучу. Артур в который раз удивился разносторонним способностям своей напарницы. В отчаянные моменты она собиралась, вовсе не паниковала, а вела себя крайне деловито. Артур стянул со стонущего пленника маску. Как он и предполагал, под маской охотник носил на лбу красную повязку.

– Красные… паршивые Сумитомо. Камико, посмотри там в салоне. Там не вода?

Первым делом девушка напоила детей. У ловцов нашлась пластмассовая канистра с водой. Наплевав на все потенциальные вирусы, Артур влил в себя литра полтора теплой жидкости. Подумал и плеснул в рожу связанному красному. Стоило охотнику открыть глаза, дети попятились.

– Камико, спроси, кто его послал?

В ответ на вежливый вопрос японец прошипел ругательство. Незаметно от детишек Артур схватил пленника между ног.

– Еще раз спроси.

– Он говорит, что Его превосходительство Юкихару велел подбирать бедных бездомных детишек. У нас им гораздо лучше живется, чем в колониях.

Самый старший мальчик, извлеченный Артуром из клетки, стал возмущенно протестовать.

– Артур, дети говорят, что это неправда. В их секте нынче большой сюкудзицу… праздник. В праздник нужно много вкусной травы для благовоний, она растет на черной земле. Эти злые люди караулят детей перед праздниками. Их забирают навсегда. Их сажают в клетки, выкалывают глаза и заставляют служить обезьянам.

– Камико, нам пора. Вечереет.

– Артур, разве мы бросим их здесь?

– А разве они не местные? – в глубине души он уже примирился с мыслью, что придется возвращать заблудших малявок родителям.

Дети уже не пытались сбежать. Они сбились в кучу, держась за Камико, как за маму. Но когда Кузнец полез в машину, все тревожно загалдели.

– Артур, мы можем отвести их в секту.

– В секту?

– Да… я не знаю, как перевести точнее. Они боятся идти одни, тут ездят другие охотники. Но на этой машине они тоже не поедут.

– Хорошо, пойдем пешком, – Кузнец с сожалением покинул железного коня. Ему вдруг показалось, что в прошлом он водил, и водил неплохо. – Только куда идти? Здесь яма.

– Дети говорят, что этой трещины вчера не было. Поэтому они попались охотникам. Там под землей ползут корни падальщиков.

Артур бочком подобрался к краю асфальта, осторожно заглянул вниз. На глубине двух метров пересекались вязанки ветхих проводов, еще ниже бурчала вода в коллекторе, а на дне, раздвигая землю и камни, шевелились жирные корни.

– Камико, спроси их, почему они лысые?

Приглядевшись к детишкам более внимательно, Кузнец отметил несколько явных странностей. Помимо перчаток, нелепых в теплую погоду, на ногах они носили одинаковые плотные носки и что-то типа кожаных лаптей. От их рюкзачков резко и дурманно пахло травой. А лысые головы… никто не стриг наголо. Создавалось впечатление, что у детишек волосы не росли от рождения.

– Артур, они говорят, что в Соко Гаккай все такие. Всегда.

– У меня впечатление, что с нашей добротой мы никогда не доберемся до цели, – проворчал Артур, подгоняя портупею по фигуре. Револьверы оказались чудовищно древними, длинноствольными музейными экспонатами. А патроны – новые, самодельные.

Старший из спасенных мальчишек что-то тихонько сказал. Дети заулыбались.

– Артур, он сказал, что путь всегда длиннее, если ты слишком много рассуждаешь о нем. Так любит повторять его дедушка.

27

Соко Гаккай

Перейти на страницу:

Все книги серии Проснувшийся Демон

Похожие книги