Читаем Демон-хранитель (СИ) полностью

Через мгновение на ковре в большой гостиной стоял высокий молодой человек, чуть худощавый, но широкоплечий, одетый лишь в очень длинную кольчужную юбку, повторявшую цветом пропавший хвост. Сомнительное одеяние было свободно запахнуто на талии, а потом расходилось, обнажая красивые сильные загорелые ноги змееныша.



- Вау! – снова сказал Гарри. – Я и не знал, что ты так можешь! Круто!



- Чего хорошего-то? – проворчал чуть смущенный Хешшш, подбирая длинный подол и наматывая его на правую руку. – Я еле хожу на этих подпорках, не говоря уже о том, чтобы бегать, как ты.



- Я тебя научу! Можно, мессир?



- Разумеется, Гарри, - улыбнулся Балтазар. - Тебе лучше одеться, сын, а то Дракон вот-вот вывихнет челюсть.



Хешшш покосился на Драко и позволил Гарри утащить себя в гардеробную. Передвигался он действительно довольно неуверенно, мелко переступая босыми ногами и путаясь в них.



- Хорош, - похвалил сына супруга Северус. – Драко, закрой, действительно, рот. Бери пример с Блейза, он хоть и поражен, но выдают его только глаза.



- Но… О, Мерлин! – младший Малфой покраснел и спрятался за брата, что-то оживленное ему зашептав на ухо.



- Мы готовы! - весело сообщил Гарри через несколько минут, втаскивая в гостиную Хешшш.



На том были голубые джинсы и белая футболка. Звенящую юбку он держал в руках, ни за что не соглашаясь с ней расстаться.



- Давай сюда, Хешшш, я ничего не сделаю с твоим хвостом, - Балтазар протянул руку ладонью вверх и, змееныш нехотя отдал свое сокровище. – Сегодня походишь так, надо привыкать, а завтра, когда пойдем… хм… поползем на прогулку к Острым Пикам, я тебе верну, обещаю.



- Хорошо, отец.



- Умница. Все готовы?



Юбка исчезла в неизвестном направлении, и Балтазар внимательно осмотрел всех присутствующих.



- Молодые люди, говорю специально для вас: мы переходим в эльфийский мир. Лунный дворец в нем принадлежит моим супругам. Люциус очень дорожит садом, поэтому не советую лазить по деревьям. Животных там мало, территория поместья закрыта от остального мира, поэтому в Светлом и Темном лесу можно ничего не бояться. Во дворце можно ходить везде, куда вас пропустят чары. Оружейную, артефакторскую, лаборатории Морнемира, Музыкальный Зал Эллеманила и свой кабинет я закрою. Так же, как темницы и пыточные. Хотите – можно будет устроить экскурсию. Плоды в саду можно есть лишь те, которые нравятся на вид. Вопросы?



- Артефакты?



- Пыточные?



- Эллеманил и Морнемир?



Гарри, Блейз и Драко заговорили одновременно, но демон их остановил взмахом руки:



- Ладно. Все потом. Завтра, если все пойдет как надо, у Гарри будут родители, а у вас – дед и прадед.



- Ура!



- Держитесь за меня, - улыбнулся Балтазар. – Хешшш, возьми Гектора. За драконами, горгульей, василиском и лошадьми я вернусь позже.



Короткий рывок, проход сквозь серебристую арку и вот уже молодое поколение выдыхает:



- Ни черта ж себе!



Лунный дворец еще никого не оставлял равнодушным. Состоящий из трех равных, но очень разных по стилю частей, он производил неизгладимое впечатление: темно-коричневое грозное правое крыло, все утыканное шпилями, готическими узкими окнами, которые сторожили каменные чудовища, плавно переходило в центральную часть, бывшую выше него на несколько этажей. Она, эта часть, была массивной, но простой: большие окна, черный мрамор, две высокие башни, увенчанные стягами, большие резные двери. Левое крыло было белоснежным, кружевным, почти невесомым. Узкие окна забраны ажурными решетками, балконы украшены тонкой каменной резьбой.



- Как символично, - в который раз восхитилась Нарцисса. – Демон и два эльфа – Темный и Светлый.



- Какие эльфы? – спросил Драко и удивленно распахнул глаза. Его отцы выглядели чуть старше его самого. – Значит, не показалось, - тихо произнес он. - Когда вернулся мессир, я убедил себя, что это был плод воображения. И почему я не такой красивый?



- У тебя еще все впереди, - подмигнул ему Темный и направился ко дворцу. - Разрешаю наследникам занять любые апартаменты, кроме хозяйских. То есть оба крыла отдаются вам на разграбление.



- Ура! - заорали захватчики и кинулись обживать новый дом.



Хешшш не сдвинулся с места. Северус вернулся, обнял его за плечи и прошептал на ухо:



- Из Темного крыла в сад ведет великолепная веранда. За ней – двенадцать великолепных комнат, лучших во дворце. Тебе должно понравиться… как в свое время нравилось мне.



- Спасибо, гос…



- Тхашш. Зови меня Тхашш, Тамархешшш. Беги.



Змееныш дождался разрешающего кивка от отца и, неловко перебирая непослушными ногами, направился искать ту самую веранду. Сад был прекрасен, отец заботлив, его мужья приветливы, а их наследники дружелюбны. Чего еще можно желать? Разве что вернуть хвост. Но отца следовало слушаться. Должен же был хоть когда-то наступить тот миг, когда ты кому-то нужен, когда кто-то берет на себя труд знать, как тебе лучше?



Теперь этот миг настал и для него, когда-то безродного полукровки-сироты.


Глава 134 Гордость и предубеждение

Перейти на страницу:

Похожие книги