— Бабушка знает заклинания, покажи ей наручники… — проговорил Джек, указывая на старушку.
Из угла, где сейчас говорили девочки, послышался громкий хохот Миры. Я поднял глаза на Джен и увидел, что она стоит с распахнутой ладонью и пунцовая, смотревшая на меня в упор. Мира ей гадала по руке.
— Цыц там, Мира, — прошелестела старушка, однако девушка услышала и смеяться перестала. — Покажи Джен её комнату, — и та послушно увела мою девочку.
Я заволновался, намереваясь вскочить, но неожиданно крепкая сухая ладонь старухи остановила меня.
— Здесь и сейчас ей ничего не грозит, — проговорила она увещевательно, и я ей поверил.
А слегка подрагивающие пальцы стали скользить по наручникам, и заклинания оживали под прикосновениями, мерцая ярким огнём.
— Заклинания, нанесённые очень сильным ангелом, чистым и верящим в великое перемирие, — произнесла бабушка, а перед моим взором встал образ ангела Федорио.
Я слышал, что она начала шептать что-то на древнем демоническом, который узнал, как тот, кто в своё время обучал демонов искусству войны, знал в совершенстве. Я не понимал некоторые обороты из-за того, что она их складывала на причудливом старом диалекте, но уловил общий смысл: она буквально отмывала меня в адском огне и в слезах самых чистых ангелов, благословляя любовью Создателя, проклиная ненавистью Сатаны. И оковы пали, тяжело брякнув о стол. За секунду до этого заклинания вспыхнули и исчезли, рассеявшись, как искры от костра. Я облегчённо потёр руки и улыбнулся.
— Проводи гостя до его комнаты, Джеки, — проговорила старушка и довольно улыбнулась.
Только вот я заметил тонкую струйку пота на её шее и озадаченно наморщил лоб. То, что, казалось, сделано с такой лёгкостью, на поверку оказалось очень трудным. Я не хотел злоупотреблять более вниманием пожилой особы и встал со стула, намереваясь последовать за Джеком. Вот только в дверях неожиданная для меня фраза, брошенная бабушкой, заставила обернуться.
— Благословляю тебя, Воин, на счастье, — тёплое пожелание и улыбка.
— Демоны не могут благословлять, — осевшим голосом проговорил я.
Старушка рассмеялась и продолжила:
— Нет ничего однозначного: нет чисто белого и беспросветно чёрного, и ангел может грешить, и демон каяться. Ты же благословил душу девушки.
— Я проклял её.
В ответ мне прилетел смех старушки, а я был ошарашен.
Остановившись в тёмном коридоре, я спросил ангела:
— Ты ничего не хочешь мне объяснить?
— Не сейчас, — усталым голосом ответил Джек, — иди к Джен, у вас действительно мало времени.
Я не стал спорить и поднялся на второй этаж ветхого домика, половицы заскрипели под моими босыми ногами. Я знал, где была Джен — её огненная энергия солнечного тёплого утра рвалась ко мне.
Войдя в комнату, я увидел Джен обнажённой. Свет уличных фонарей выхватил хрупкую фигурку, а я в который раз забыл, как дышать. Медленно разделся, в темноте улыбнувшись, заметив нетерпение моей девочки. Я видел, как между нами рождается мелодия, та, которую я слышал когда-то, но забыл, силясь вспомнить, но и припоминая неожиданно, только когда был с Джен.
Преодолев до неё расстояние, я медленным поцелуем выпил её дыхание, руками растёкшись по телу, обняв крепко и до дрожи. Я услышал, как тихо простонала Джен, как её душа затрепетала, как тонкие пальчики впились в мои плечи, поднявшись к голове, взъерошив и без того непокорные чёрные волосы. И я попался в ловушку её тепла, гладя каштановые волосы, быстро-быстро целуя её изумруд, сжимая грудь, останавливаясь на острых сосках, прижимая её к себе бёдрами, заставляя чувствовать и своё нетерпение.
Подхватил на руки и понёс её в кровать — ощутил запах лаванды от простыней, и мы вновь как бы провалились в ту лунную ночь в мотеле.
Я нежно положил её на спину, а сам лёг на бок, рядом, тесно прижавшись к ней. Она потянулась ко мне, поцеловала так страстно, так открыто, что у меня в который раз перехватило дыхание. И я ответил ей не меньшим. Мои руки обвели все соблазнительные окружности её тела, доводя до исступления, заставляя её вскрикивать, а пальцы соскользнули в тающее от моих ласк нутро, ощутил, что девушка задрожала. Вновь потянулась за поцелуем, снова глубоко, сплетая языки, выпивая дыхание. Я и сам едва дышал.
Мои пальцы уверенно танцевали на её теле, подарив удовольствие настолько острое, что стены её девичьего стеснения пали. Она оторвалась от поцелуя и притронулась ко мне внизу, поведя вверх и вниз, неуверенно, но так, что я, вздрогнув, простонал, и снова поцеловал Джен, лаская и без того влажное сосредоточие её удовольствия. Она настолько раскрыта и увлажнена, что ещё чуть-чуть и взорвётся яркими красками. Так и случилось. Её била крупная дрожь, и она, прижавшись ко мне распахнутыми бёдрами, выгнулась и горячо прошептала:
— Пожалуйста, Сол.
— Боюсь причинить тебе боль, — пробормотал в ответ, а у самого сорвало голову от её просьбы.
— Ты слишком много боишься, Сол, — подначила меня Джен, хрипло рассмеявшись. — И такой смешной, когда много думаешь.
А меня опьянило её близкое присутствие, её запах и энергия, бьющая через край этой жизни, окончательно свели с ума.