Орсо доложил, что наш флот должен встретится с караваном через двадцать часов, так что всего лишь одна ночь в напряжении, а дальше будет просто морская прогулка.
− Дэйчиро− Обратился ко мне Хаос, когда я окончил все переговоры и вышел на нос сухогруза наблюдать за кораблями что так и виднелись на горизонте и сопровождали нас. − Я осмотрел твой бронекостюм.
− И? — Я знал, что двухстихийник как Хаос не мог не обратить на мой бронекостюм внимание. Хаос владел как силой психокинетика, так и силой физика, мы были похожи. Но наше вооружение отличалось, и я смог доказать в многочисленных боях что моя методика эффективнее его.
− Я хочу такой же бронекостюм. − С улыбкой произнес Хаос. − С плетями, и я надеюсь ты потренируешь и обучишь меня в их использовании.
− О мой далеко не юный возможный ученик, у меня есть еще один подобный бронекостюм. − С улыбкой произнес я, смотря на хитрое лицо Хаоса — Но почему я должен передать его тебе, а также обучать тебя?
− Потому что мы связаны кровью? Или это для тебя не имеет значение? — Хаос только успел проговорить последние слова, а я уже начал сканировать пространство внутренним зрение. Исида сейчас поднималась на палубу, прибыв с другого сухогруза, на небольшом катере. Сила манипулятора подсказала мне что дело не чисто, и внутреннее зрение психокинетики подтвердило это.
− Я подумаю над твоей просьбой. — Спокойно произнес я, еле сдержавшись чтоб не рассказать Хаосу все что я думаю о нём и его клане. Он на это и рассчитывал, ему хотелось, чтобы его дочь услышала от меня то что я еще помню старые обиды.
− Я буду ждать ответа, и только положительного — Слегка скривился Хаос, а после покинул меня в тот момент, когда Исида все же поднялась на нос корабля.
Она кинулась мне на грудь и утонула в моих ответных объятиях, пару минут мы так и простояли молча. Она слушала ритм моего сердца, а я переговоры по радиосвязи через наушник в ухе. Капитаны изредка на открытых каналах связи переговаривались о том, как бы ударить по нам так чтоб не пострадать им самим. Я знал, что они ничего подобного не предпримут, а просто стараются психологически давить на тех что слушают их радиопередачи.
− Дэйчи, я знала, что ты не бросишь ни меня ни клан Сиоко, в беде — Тихо проговорила Исида, встав на цыпочки и нежно поцеловала меня в губы.
− Не брошу, − Утвердительно ответил я, не разрывая объятий. — Исида твой отец все так и таит на меня обиду за то, что я не убил его на войне?
− Он опять что-то тебе наговорил? — Спросила девушка, посмотрев мне зло в глаза только злоба была направлена не на меня. — Дэйчи, вам просто надо еще раз встретится как противникам, хотя бы в тренировочном бою, и все наладится.
− Ты понимаешь, что мы можем убить друг друга в этом бою? − Удивленно спросил я.
− Если за вашим боем будет наблюдать Амайя, то не поубиваете. — С улыбкой ответила мне Исида, отстранившись от меня.
− Ты слишком переоцениваешь силы Амайи− Улыбнулся я.− Я не раз ее побеждал в честной схватке.
− Милый это ты её не до оцениваешь, тебя она просто жалеет потому ты и выигрываешь. — Ядовито улыбнулась мне девушка и яд в её улыбке был опаснее того что сейчас был в ракетах хранящиеся в контейнерах на моей спине.
Глава 18
Морская прогулка на сухогрузе в под охраной имперских кораблей прошла словно отпуск, в котором я немного отдохнул и сблизился с кланом Сиоко. Когда тебя окружают члены этого клана то по неволи сблизишься с ними, конечно были предложение от военных империи о перемещении меня на один из военных кораблей империи, но я отказался. Да и не отпустила бы меня от себя Исида, по крайней мере не сейчас, когда она могла проводить время со мной, без конкуренции за моё время как с жёнами так и с детьми и моими обязанностями. Да и клану Сиоко я сейчас был крайне необходим, хоть об моей необходимости клан и не подозревал.
Клан Сиоко довольно болезненно переносил свой переезд из Картаса, перед ними была открыта неизвестность, новые реалии с которыми им придется считаться. Империя это не дикие земли в которых были иные законы выживания, в империи придется действовать с оглядкой на четкие законы страны. И многих членов клана это нервировало, особенно это отразилось на Харуки, ей предстояло привести свою деятельность в рамки законов империи, а это оказалось сложнее чем она предполагала. Исида попросила меня попытаться успокоить её бабушку, ведь если забыть, что она гениальный кукловод, то Харуки всего на всего старая женщина, которой на старости лет пришлось переезжать. Из старого любимого дома где ей было все знакомо и понятно, в новое место где есть куча нелепых правил что были крайне неприятны ей.