Читаем Демон (СИ) полностью

Стас вскочив на ноги, раскручивает свою шайтан-трубу, и всаживает в конвульсивно дергающуюся тварь. Демон вздрагивает еще несколько раз, и наконец подыхает. Ну, слава богу. Грохнули.

— Невероятно. Вы прикончили бульдумеха, и никого из вас не отравили. Отличная работа бойцы, мало того, что он сам по себе крепкий, так еще и магии не боится. Ну Дорен, я восхищаюсь твоим отрядом.

— Спасибо Андрюха. Но это не такой уж и сложный противник — я аккуратно. Ножом, открываю мертвому демону пасть, и сцеживаю яд, в пустой бутылек. Пригодится.

— Как ты меня назвал?

— Ну Адрюха, Андрей. Андромалиус, слишком уж длинное имя. Я сократил.

— У нас так не принято.

— Да какая разница. Никого другого тут нету, так что, корона не упадет. А каждый раз язык ломать не хочу. Если это так важно, обещаю, на публике буду называть тебя полным именем.

Стас в несколько взмахов топора, отделил от туши крылья, и наши потрошители, принялись разбирать труп на запчасти. Отлично, еще кому то шмотка обломится.

— Странные вы ребята. То есть ты рисковал своими людьми, или собой, ради кожи?

— Если найдешь мне, где купить кожу или вещи из кожи бульдумеха, буду благодарен. Я не нашел, а материал это действительно хороший, так что да, мы сражаемся ради нескольких кусков кожи. Камнегрызов по той же причине убиваем.

— Ну что, двинемся дальше?

— Нет. Остановимся тут на ночлег, отоспимся и двинем дальше.

Демон был недоволен, и я его понимал. У него сроки горят. Если не успеет вернуть камень обратно в тюрягу архидемона, тот может выбраться. Сейчас для него каждый день дорог, но я особо не паниковал. Сдам его СБ Велизара, а дальше пусть сами думают насчет возвращения камешка.

Поставили палатки, выставили часовых. Пожрали и начали располагаться на ночлег. Я прошелся по лагерю, восстанавливаю ману бойцам, многие порядочно истратились. Вернувшись, разместился в палатке, выставив часовых, и строго настрого запретив пускать ко мне в палатку Андромалиуса.

Активировал свиток телепорта, переносясь под самые стены города. Дальше пешком. Мы так и не проверили, есть ли тут какая-нибудь защита от телепортов, но рисковать не хотелось, как-нибудь потом проверим. Главное исходящие телепорты работают, и телепорты внутри города тоже. Пройдя через ворота, я направился в «старый солдат». Онилия встретила меня в комнате. Она все это время маялась от безделья, с собой ее брать я не стал, пусть лучше практикуется в создании телекинетического клинка. У меня уже начинало получаться, а у нее почему то нет.

Выпив чаю, я рассказал ей обо всем что сегодня случилось, и в который раз предложил перебраться пока не поздно, в другой город. Тут возможно начнется война. Девушка снова отказалась, и мы уже начали было спор, как вдруг меня отвлек звук входящего сообщения.

— Дорен, ответь. Можешь говорить?

— Ланц. Ты куда пропал?

— Тут полный шлак. Меня прикончили, и мы не могли сюда попасть, вот только-только удалось пятьдесят уровней получить, что на пятисотых непросто.

— А что, другого связного не нашлось? Пониже уровнем.

— Все наши перешагнули рубеж пятисотого, уже к пятьсот пятидесятому большинство подбирается. Я вот сегодня получил уровень, вместе с путевкой на оскверненный. Вот и сумел выйти на связь с тобой.

— Отлично. Вот кстати тебе еще яд, попробуйте сварить что-нибудь полезного — отправил я Ланцелоту флакон с ядом бульдумеха.

— Да сварили уже, только стрельный яд не получился. Получилось какое-то зелье, которое отравляет того, кто его примет. Бесполезная хреновина короче.

— Пришли мне. Уж я придумаю куда ее девать.

— Как скажешь. И ты не мог бы нам еще запас прививок сделать? Наши уже на треть кончились.

— Как так? Я же вам на год давал.

— Ну да, четыре месяца прошло уже. Когда бы я еще смог набрать пятьдесят уровней.

— Так. Стоп. То есть у вас прошло четыре месяца?

— Ну да, говорю же.

— А у нас неделя всего.

— Сообщение номер один.

Ага, понял, это он хочет проверить как время течет сейчас. Правильно, я сразу и не допер что это надо сделать. Засекаю время, и ровно через минуту, раздается сигнал входящего сообщения.

— Ровно минута.

— Получается время выровнялось?

— Выходит, что так. Ладно, тогда шли мне свитков, дохрена, сколько сможешь. Полуфабрикаты для зелий, а то у нас все кончается. Сегодня тогда я буду делать вашу вакцину. Утром скину сколько успею сделать, потом у нас тут начнется война, скорей всего.

— Хорошо. Пришлю. У нас кстати, война уже в полном разгаре.

— Держитесь там. Надеюсь скоро мы будем у вас.

Всю ночь потратил готовя вакцину для берсеркеров. Пока что у них запас есть, но что если связь снова прервется, а местный владыка времени опять вздумает играться с часами? Что же этот гад делает, мне интересно? По логике, остановка или наоборот ускорение времени, должно быть очень уж энергозатратным процессом, просто так, играть с ним никто не будет, стало быть, что то такое он творит. Надеюсь ничего особо глобального.

Перейти на страницу:

Похожие книги