Читаем Демон (СИ) полностью

Салим и Уильям не придали большое значение словам главнокомандующего. Бывший крестоносец на самом деле сомневался в том, что перед ними именно сэр Джеймс. Прикинулся Хэмметом, может прикинуться им, используя странную, чужеродную магию. Как какой-нибудь демон.

На лице принца Артура не дрогнул ни один мускул. Но Виктор не дал ему ответить:

— Теперь я начинаю понимать. Должна быть серьезная причина, чтобы генерал Сандерс пошел против главнокомандующего, в то время как многие другие генералы остались лояльными. И большинство этих лояльных генералов находятся в Европе. Центре силы. И теперь наступил момент, когда нужно сделать центр силы единым. Уничтожить последнего врага здесь, чтобы приготовиться к новой войне. Хэммет не выдал нас, план был известен с самого начала, ты и твои прихвостни просто ждали, когда мы сделаем первый ход. Теперь же вся Англия обречена. Как и мои люди, — Франкенштейн говорил ровным и спокойным голосом, но он ощутимо нервничал, что выливалось в сильную прибавку к немецкому акценту.

— Значит, ваш дорогой «профессор» начал брать себе заместителей, — улыбнувшись, шире, огладив бритое лицо, сэр Джеймс не опровергал слова собеседника. — Тяжелые времена требуют отчаянных мер, не так ли? И дал он тебе солидную часть власти и свободы. В свое время о таком я мог только мечтать, хотя был более чем достоин этого. Больше, чем все вы вместе взятые, а также прочие плебеи, что он таскал за собой…

Уильям выстрел в потолок. Не привлекая внимания, а чтобы он заткнулся. Выстрел ничего не решил бы. Может, Виктор не был прав во всех догадках, но то, что если здесь сэр Джеймс или его двойник, остальные гвардейцы их не побескоят. Никто не покинет этот дворец живым.

— Хватит этого фарса. Говори кто ты, демон…

Но сэр Джеймс лишь усмехнулся, посмотрев прямо в дуло автомата.

— Нет смысла в разговорах, — принц Артур медленно поднялся с кресла. — Для нас все кончено. Но покуда жива наша семья, ты не найдешь покоя. Даже если нас будут единицы, каждый из нас, каждый англичанин будет сражаться до последнего…

— Оставь эту браваду Артур. Тебе еще придется говорить ее своим сломленным людям. Ты волен идти куда хочешь, — главнокомандующий даже больше не смотрел на него. — Мне достаточно того, что ты увидишь гибель своей империи. Больше ты не угроза для меня. Поблагодари того, о ком я тебя предупреждал, но ты не слушал. Хотя… даже не будь этого смелого плана, был лишь вопрос времени, когда я пришел бы сюда, за тобой. Просто исчезли последние границы, что сдерживали меня. И больше эта личина мне не нужна…

Новое преображение вышло еще ужаснее, чем предыдущее. Габариты главнокомандующего не изменились. Как не изменилась броня. Лишь плащ позади почернел. Но самое страшное было в лице. Черты изменились до неузваемости, а потом превратились в лицо скелета, только с плотью. В пустых глазница горели зеленые огни. Из-за отсутствующих губ и щек белоснежные зубы гордо торчали наружу, пусть и несколько из них отсутстовало. Уложенные лоснящиеся волосы превратились в длинную прореженную солому.

— Это всего лишь марионетка, цельтесь в грудь! — возвестил Уильям.

— Я… сомневаюсь, — не согласился Салим, но все же прицелился в грудь.

— Спросите у самого интеллектуального из вашей компании, кто я. Уверен, он знает, пусть никогда и не видел меня, — усмехнулся скелет, и Виктор помрачнел еще больше.

Его голос, хриплый и потусторонний из-за износившихся связок в горле, что покрывала серая плоть, звучал жутко. И все-таки в нем угадывался французский акцент.

— Меня зовут Робер де Сабле. Я был командующим орденом тамплиеров во время Третьего Крестового похода. Там я и повстречал вашего предводителя. Он дал мне все, но забрал еще больше. Такая же судьба грозит и вам.

Он обращался к путешественникам, совершенно игнорируя Артура. Тот не выдержал и открыл огонь из двух пистолетов. Но даже если пули не попадали в броню, телу Робера, вернее его остаткам, не принесли никакого вреда.

— Ты еще здесь? — глава некромантов бросил последний взгляд на наследника. — Я уже сказал, что ты меня не интересуешь. Ты проиграл, а для меня проигравшие ничего не значат.

— Уходите, — выразительно посмотрел на Артура Франкенштейн. — Вы нужны своим людям.

Катерина вначале удивилась такому добросердечию со стороны спутника, но потом поняла, что тот готовит почву для дальнейшей борьбы. Они отчаянно нуждаются в союзниках, если в резне, что продолжала за окном, погиб весь цвет их совместной с профессором организации.

Холодный расчетливый разум доктора не позволял поступить иначе. Даже перед лицом практически неминуемой гибели он продолжал с огромной тщательностью прорабатывать все варианты.

Принц поколебался, но вскоре принял решение. Английская гордость вскоре нашла компромисс с английской же хитростью и прозорливостью. И выбор пал на отступление.

— Увидимся позже, джентльмены. Леди, — он слегка склонил голову в знак почтения и ушел через проход за книжной полкой, как ранее королева Виктория.

— Порой он обладает бескрайним оптимизмом, — усмехнулся де Сабле. — Правда, здесь есть здравое зерно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы