Читаем Демон соблазна полностью

Я в сумасшедшем темпе бросилась наводить хоть какой-то порядок в квартире — запихивать в шкафы одежду, развешанную на спинках кресел и стульев, стирать с мебели пыль, складывать в мойку грязную посуду. Надо сказать, когда я берусь за новое дело, то отдаюсь ему целиком и полностью. Как результат, о домашних хлопотах при этом забываю напрочь. Так случилось и в этот раз. Ну не могу я одновременно быть образцовой домашней хозяйкой и лучшим в городе Тарасове частным детективом!.. Черт! Зеркало в прихожей какое-то замызганное! Только я метнулась в ванную, чтобы отыскать там баллончик со средством для чистки стекол, как раздался звонок в дверь. Ладно, не успела так не успела. Главное, чтобы я сумела решить все проблемы Скидановой.

Открыв дверь, я на несколько секунд застыла от изумления. Дело в том, что Светлана Юрьевна пожаловала ко мне не одна, а вместе со своим супругом, уже знакомым мне главным инженером ДЕЗа! Я почему-то никак не ожидала увидеть их вместе.

— Добрый вечер! Проходите, пожалуйста, — наконец выдавила я и даже заставила себя улыбнуться.

Александр Дмитриевич галантно пропустил свою жену вперед и зашел следом. Потом он помог супруге снять плащ, а она поправила узел на его галстуке. В общем, Скидановы производили впечатление счастливой семейной пары: даже и не скажешь, что их семейный очаг не в порядке. Впрочем, прорехи в супружеских отношениях можно попытаться залатать… Кажется, эти двое объяснились, сделали шаг к примирению и в моих услугах больше не нуждаются. И остается мне только одно — терзаться неопределенностью и гадать: кто же задушил девятнадцатилетнюю девушку? Бесплатно, ради собственного удовольствия, я частным сыском не занимаюсь. Таков уж мой принцип. Нет, пожалуй, все не так безнадежно. Можно принять предложение Сивоплясова и продолжить расследование на привычных финансовых основаниях…

Поскольку Светлана Юрьевна и ее супруг не объяснили, что заставило их искать встречи со мной сегодня вечером, я пыталась сама что-то домыслить.

— Может, кофе? — предложила я.

— Нет, Татьяна, спасибо, — отклонила мое предложение Скиданова и опустилась в кресло. — Поскольку вы занимаетесь расследованием убийства моей квартирантки, то я должна вам сообщить: кто-то хочет сделать так, чтобы подозрение пало на меня!

— Что? На вас? — переспросила я, анализируя столь неожиданный поворот событий.

— Да, именно так, — подтвердил Скиданов.

— Но с чего вы это взяли?

— Я видел женщину, входившую в квартиру, которую мы сдаем, и принял ее за Свету.

— Но меня там не было, — вставила клиентка.

Вероятно, она решила, что я должна верить ей на слово? Нет уж, не на ту напала! Я не настолько наивна, чтобы сразу же развесить уши. Хотя почему бы и не выслушать новую версию Скидановых?

— Надеюсь, у вас есть алиби? — как можно более непринужденным тоном спросила я.

— В том-то все и дело, что нет. — Светлана Юрьевна тяжело вздохнула.

Я запоздало вспомнила, что Скиданова как-никак моя работодательница, поэтому надо ее морально поддержать.

— Даже если вы сидели в тот вечер дома в гордом одиночестве, то ваши соседи могли видеть, как вы возвращались домой после работы…

Кажется, мои слова прозвучали не очень-то обнадеживающе, потому что моя гостья отчаянно махнула рукой и призналась:

— Я была… не дома.

Неужели она встречалась с любовником и теперь в присутствии мужа не хочет называть его имя и адрес? Зачем же тогда они пришли вместе?

— Света, ну не молчи! Расскажи Татьяне, как все было на самом деле. — Скиданов осторожно коснулся руки своей супруги, проявляя к ней самые нежные чувства.

— Стыдно признаться, но я попалась на гнусный розыгрыш. — Госпожа нотариус смущенно потупила взгляд. — Впрочем, это, наверное, была хорошо продуманная акция.

— Так: расскажите-ка мне все с самого начала, — попросила я, переводя заинтересованный взгляд со Светланы Юрьевны на Александра Дмитриевича.

В этот момент у Скидановой в сумочке зазвонил мобильный телефон, она достала его, взглянула на дисплей и ответила:

— Да, Ирина Леонидовна, я весь день ждала вашего звонка… А, вы были в мэрии, на пресс-конференции?.. Понятно…

Скиданова встала с кресла и вышла из комнаты. Похоже, разговор нотариуса с позвонившей ей дамой не был предназначен для посторонних ушей. Александр Дмитриевич сразу же воспользовался тем обстоятельством, что мы остались с ним вдвоем, и сказал полушепотом:

— Татьяна, понимаете, моя жена не знает, зачем я на самом деле пошел туда: я сказал ей, что жильцы просили меня починить подтекающий кран. Он на самом деле течет, — уверил меня главный инженер ДЕЗа.

— Вы полагаете, жена вам поверила? — усмехнулась я.

— Думаю, да. Понимаете, ваш сегодняшний визит в нашу дирекцию заставил меня на многое взглянуть другими глазами. Поверьте, я был с вами совершенно искренен, хотя и не сообщил всю правду. Я должен был сам все выяснить, но не мог сказать жене все начистоту… Вы понимаете?

Я вымученно улыбнулась, давая понять, что понимаю. В этот момент в комнату вернулась Светлана.

— Извините, — сказала она, — это был очень важный звонок. У нотариуса могут быть служебные тайны, так ведь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы