Тяжело вздохнув, я присела проверить, что случилось с Реем. Почему-то было сильно сомнительно, что он пал, сражённый вдруг моей неземной красотой. Конечно, до некоторых доходит долго, но не неделю же! К тому же, я абсолютно уверена, что в таких случаях у парней не бывает столь загадочного зеленоватого оттенка лица (кстати, да, Шеор, помнится, демонстрировал такие же цвета, перетрудившись на магической почве). Я ещё раз вздохнула и проверила его сонную артерию. Сердце, вроде как, билось. Происходящее почему-то воспринималось абсолютно сюрреалистически, словно я со стороны просматривала чей-то кошмарный сон.
Я расстегнула на Рее плащ и расшнуровала ворот куртки, одновременно освежая в памяти порядок оказания первой помощи. Ну, насколько я помню правила, искусственное дыхание пока делать не надо. И то хлеб. Я не совсем была уверена в реакции Рея, когда он вдруг обнаружит себя в роли оживляемого. Может ведь и неправильно понять. Особенно после моих порнографических воспоминаний. Только я собралась переложить его поудобнее, согласно инструкциям, как Рей открыл глаза, обвёл окружающее мутным взглядом, простонал: «Дайте мне спокойно сдохнуть!»… И снова отключился.
Словно щёлкнул невидимый выключатель, и я полностью вернулась в «здесь и сейчас».
– Сдохнешь ты! – буркнула я, не очень вежливо хватая его под мышки и пытаясь перетащить на более мягкую траву. Не получилось. Тяжёлый он был как воз свинца. В конце-концов я плюнула и ограничилась запихиванием ему под шею скатки из чиррлова одеялка. Затем огляделась, обнаружив, что находимся мы на довольно уютной лесной полянке. Надо что-то делать. Я уставилась на чиррлу, который, сидя на задних лапах, с философским видом перебирал пальчиками мех у себя на животе, и мрачно сощурилась, пытаясь максимально передать свои мысли животному: «Вода! Мне нужна вода! Найди воду!» Чиррла шарахнулся от меня с откровенным ужасом на морде и куда-то ломанулся. Я помчалась за ним («не догоню, так согреюсь?» – очнулся мой внутренний голос). Похоже, Мýра всё-таки куда-то меня вёл, потому что почти сразу перешёл на неторопливую трусцу, поминутно оглядываясь.
Наконец он остановился около мощного дерева, среди корней которого, как оказалось, бил крошечный родничок, и с триумфальным видом сел рядом. Несколько секунд я тупо пялилась на булькающую воду, понимая, что способностей Рея с его волшебным запасником у меня нет, так что во что набирать воду – непонятно. Но потом меня осенило, что у меня есть свой, пусть и не настолько вместительный запасник. У нас как раз, в рамках поветрия заботы о природе, наступила мода на силиконовые стаканчики и бутылочки для воды, которые можно использовать по многу раз и хранить в свёрнутом виде, когда не нужно. И – хо-хо! – у меня как раз такая бутылочка была в рюкзачке. Я её купила в свое время просто потому, что она была красивая: вся такая разрисованная пышными розами; но особенно не использовала. Раскопав и развернув бутылочку, наполнила её водой, напилась сама. Чиррла присоединился ко мне, утолив свою жажду. И тут до меня дошло, что я бросила бездыханного Рея хрен знает где… а вдруг его нашёл этот долбаный маг? Вдруг он просто помер мне назло!?
– Мýра! – жалобно завопила я. – Скорее побежали назад! Назад!
Чиррла склонил голову на бок и заинтересованно взмахнул ушами.
– Ну Мýра! – я поняла, что сюда добралась на полном автопилоте и пути назад не вспомню даже под страхом смертной казни. – Там твой платочек волшебный остался! – Прибегла я к последнему аргументу.
На этом чиррла сдался и побежал обратно. Я последовала за ним. Обратный путь мне показался вечностью, но, выскочив на полянку, я обнаружила всё, как было. Рей валялся на том же месте, только, похоже, теперь просто спал. Во всяком случае дышал он ровно, и зелёная бледность сменилась на бледность обыкновенную… вернее, необыкновенную, но без вот этого интересного оттенка нежной весенней листвы. Я с облегчением вздохнула. Как бы там не охреневал Рей от моей аптечки, нашатыря там не было.
Мýра тем временем обследовал поляну и, придя к выводу, что за время нашего отсутствия никто не принес свежих косуль, печально заскулил. Я только развела руками:
– Извини, мой хороший, всё мясо осталось вот у него, – я ткнула пальцем в Рея. – А я охотиться не умею. Так что на тебя вся надежда.
И вдруг подумалось, что какая-нибудь жирная белка (только свежая!) могла бы изрядно украсить наш стол.
Чиррла печально свесил уши, недовольно хрюкнул и побрел с поляны, просто излучая недовольство.
Я не стала терять времени, по-быстрому набрала хвороста и развела костер. Наконец-то моя зажигалка пригодилась! Кипятить воду было не в чем. Да и, пожалуй, незачем. Может быть та прекрасная трава (фейо, кажется) и подняла бы Рея на ноги, но как её извлечь из его мистического запасника, я понятия не имела. Немного подумав, я решила попробовать перевернуть Рея и посмотреть, что у него там со спиной. Мне показалось, что он таки словил что-то в первый момент нападения, но в суете сражения я ничего не успела разглядеть, да и плащ его закрывал весь обзор.