- Мы ценим твою честность, Чума. Ты мог бы сбежать, отказавшись от убийства монстров, но ты остался. И пострадал.
Откуда они узнали? Неужели могут видеть мое состояние?
- Это доказывает твою готовность помогать в битве с тьмой, - с улыбкой сказала Кая.
- Мы поможем тебе стать сильнее, - нахмурившись, процедил Мар.
- Но взамен ты станешь острием нашего клинка, - заговорила Чия. Ее голос звонкими колокольчиками разошелся по залу.
- Ты будешь убивать тех, кто возглавляет армию Низвергнутого. А затем мы вместе нанесем удар по Темному, - заключил длинноволосый Сар.
- Звучит неплохо, - признал я. – Но как вы сможете усилить меня? Наши умения совершенно разнятся.
- Мы знаем. Но мы можем предложить тебе выбрать свой путь. Кем ты желаешь стать в этой битве с тьмой? – посерьезнев, произнес Ар.
- Рыцарь.
- Маг.
- Убийца.
- Охотник.
- Жрец.
- Какой путь тебе по душе?
Серьезно? Вот так сразу? Хотя, довольно много времени уже прошло с момента моего здесь появления, а класс выбрать дают только сейчас. Интересно. Кем же мне стать?
Судя по последним событиям, мне срочно нужно учиться владеть клинком. А то чуть что – прибегаю к магии. Значит, для меня больше подходит маг? Но это ведь так скучно! Мне больше нравится махать мечом, пусть это гораздо сложнее. Значит, либо убийца, либо рыцарь? Думаю, спрашивать у стариков совета не стоит – все равно промолчат. Вон как пристально смотрят. Ждут ответа.
Что ж, раз уж выбор пал на ближний бой, а облачен я сейчас в довольно тяжелую броню, да и Сила у меня больше Ловкости, то тут все очевидно.
- Рыцарь.
- Прекрасный выбор, сир Чума, - качнул головой Ар. – Чия научит тебя всем тонкостям рыцарского искусства.
Чия? Эта хрупкая девушка в черной рясе?
Видимо, изумление настолько сильно проступило на моем лице, что девушка рассмеялась.
- Она с давних времен возглавляет орден рыцарей Разящего Клинка, - сообщил Ар. – Так что Чия – лучший наставник для тебя. Мы отводим вам месяц на обучение, а затем начнем военные действия. Герцог Линн проводит тебя в новое поместье.
- Новое поместье? – не понял я.
- Его Величество даровал сэру Хелу особняк в черте столицы за помощь в убиении нечисти и обеспечения безопасности города, - слегка насмешливо поведал епископ.
Я только молча кивнул, мысленно прикидывая выгоду. Выходит, помогать святошам даже хорошо! Вон и дом подкинули, и красотку-наставницу. Глядишь, скоро в королевские советники выбьюсь.
- Если будут еще вопросы, на них ответит Чия. На этом просим вас удалиться. Время не ждет, - подытожил епископ Ар. – И, да. Уберите, пожалуйста, трупы с площади, они пугают людей.
- Как скажете, - откликнулся я, сдерживая смех. Да и в глазах епископов сквозили смешинки. А старики –то еще могут!
- Идем, - приказал герцог, направляясь к выходу из зала.
- А…, - начал было я.
- Чия прибудет в твой особняк завтра утром, - не оборачиваясь, ответил он.
Едва выбравшись наружу, я свистнул троллям, и наша процессия снова зашагала через весь город.
Поместье находилось примерно в получасе езды от столицы. Похоже, король специально отрядил мне это место, дабы избавиться от вашего покорного слуги. Нашим легче.
Каково же было мое удивление, когда за воротами поместья мы встретили сэра Дарна. Отослав троллей в ближайший лесок, я повернулся к рыцарю и даже немного смутился.
- Простите, - наконец, выдавил из себя непривычное слово. Старик покачал головой.
- Ну и дурак же ты, парень. Не нашел лучшего момента, чтобы опозорить нашего господина?
- Так вышло.
- Из-за тебя мы выбыли из турнира, - сверкая глазами, прорычал сэр Дарн. – Смотри, чтобы в следующий раз подобных сюрпризов не было!
Все еще ворча что-то себе под нос, старик скрылся в доме.
- Что он здесь делает? – поинтересовался я у герцога. Линн коротко хохотнул, видя мое замешательство.
- Сэр Дарн изъявил желание помогать сэру Хелу, милостью короля лорду Аканскому, - улыбка герцога стала еще шире. Я подумал, что ослышался.
- Лорду? Но Совет ничего об этом не сказал…
- Король дарует земли и титул. Не думай, что ты настолько важен для нас. Это просто гарантия того, что ты не сбежишь, поджав хвост.
- Да больно надо, - пробурчал я, вызвав приступ смеха у Линна. – Насколько большие у меня земли?
- Поместье, да пара деревушек неподалеку. Ты можешь заниматься ими сам, но лучше доверить это дело управляющему. Тебе в этом плане повезло.
- Почему это?
- Твой управляющий мне знаком. Когда-то он был превосходным воином, но получил серьезное ранение и оставил службу, подавшись в управление. Он руководит этими землями уже лет пятнадцать, с тех пор, как Его Величество назначил на эту должность. Вот, кстати говоря и он.
- Ваша Милость.
Я обернулся.
Крепкий мужчина среднего роста, возрастом чуть более сорока лет. Одет в плотный камзол, на поясе кинжал. Волосы длинные, посеребренные, схвачены в хвост.
- Меня зовут Дарий. Я ваш управляющий. Добро пожаловать домой.
Он поклонился.
- Прозвучало не слишком дружелюбно, - рассмеялся герцог.
- Ваша Светлость, - Дарий повторно склонился, теперь перед герцогом.