Читаем Демон тринадцатого месяца (СИ) полностью

— Ли Мин, успокойся, ты победила нечисть. Мы нашли тебя утром, прибежав сразу, как услышали вой Ленточки, потом увидели в магическом круге тебя, лежавшую без чувств, а рядом дохлую шелудивую собаку. Маг Фэй Я сжег эту падаль, а лекарь Бин вытягивал из твоего раненного плеча вредную ци темной магии. Ты же все бормотала о каком-то возмездии во имя Луны.

Так ее старички вернулись! А вскоре она увидела их самих, потрепанных, изможденных и перепуганных, слава всем богам и демонам, живых и даже без всяких травм. Поняв, что опасность миновала и с их подопечной все в порядке, старики, отоспавшись и отдохнув принялись колдовать над новой составляющей лекарства, вывалив на стол отвратительных желтых личинок и Ли Мин, которую начало откровенно тошнить, быстренько отвернулась к стене. По-осеннему накрапывал нудный дождь, погода была не самая приятная, но для Ли Мин этот день казался самым прекрасным днем в ее жизни, потому что рядом с ней были ее старики.

После Ли Мин дала волю чувствам. Хлюпая носом и жалуясь, как ей было страшно, она плакала на плече мага. Лекарь же, сидел напротив, то и дело виновато взглядывая на нее.

<p>Глава 13</p>

Вылазка

Лекарь Бин успокоил свою ученицу, когда осмотрев ее плечо, а заодно и Ленточку радостно крутившуюся тут же под ногами, сказал, что осложнений с ее раной не будет. Отоспавшись и отдохнув, старички принялись колдовать над новой составляющей лекарства, вывалив на стол кучу отвратительных желтых личинок. Хотя Ли Мин уже мало что могло напугать, все же она быстренько отошла. С некоторых пор, она стала слишком чувствительна ко всякой мерзости, что непозволительно для медиков у которых должна быть крепкая психика и железные нервы.

Само собой, последовали дотошные расспросы и после того как Ли Мин рассказала все с чем ей пришлось столкнуться в отсутствие старших, она, перво наперво, высказала соображение, что колдун сумеречных, по-видимому, отыскивает заброшенные хижины, чтобы совершать в них отвратительные ритуалы, от которых до сих пор мороз пробирает по коже.

— Это значит, что и Песчаная хижина источник, что вредит Главе и, значит, мне необходимо попасть к ней и разобраться с этим вместилищем черного колдовства, — воодушевился маг, потирая ладони в предчувствии того, что придется как следует потрудиться.

«До чего человек любит свое дело», — не без уважения взглянула на него Ли Мин, накладывая на сыпь больного кашицу из лечебных трав.

— А после, поняв, что к чему, я намерен добавить в лекарства магию, чтобы изничтожить зловредный посыл Сумеречных… — с увлечением строил планы маг.

— Прежде всего, нужно доложить Поместью, что мор — не заболевание вовсе, а магическая атака, — буднично заметил лекарь Бин, остужая пыл друга. — Скажи Главе, что маг один не справится, — велел он Ли Мин осматривая поджившие болячки очередного больного.

— Я? — удивилась Ли Мин, поднимая голову от несчастного, который успокоился, когда на его язвы подействовала исцеляющая «кашица». — А чего опять я? — возмутилась она.

— Молчи! — шикнул на нее учитель. — Опять споришь со старшими⁈

Но она устала не меньше лекаря Бина и мага, что вливал сейчас в рот ее, заметавшегося вдруг пациента, лекарственный настой.

— Держи крепче, — велел он Ли Мин. — Он дергается и я не могу заставить его проглотить отвар.

— Мне же запрещено появляться в Поместье, — напомнила Ли Мин, удерживая голову не хилого мужчины, которым занимался Фэй Я, пытаясь влить ему в рот магический настой.

— Ты, вообще-то, демон и для тебя попасть в Поместье ничего не стоит, — напомнил маг, все же заставив проглотить больного отвар. — Вот и ступай… А нам с Бином нужно побыстрее приготовить новую порцию лекарства.

Пришлось подчиниться. Ближе к вечеру, когда обошли всех больных, напоив лекарством, маг вручил ей барку-пайцзу, позволяющий пройти через санитарный кордон, запирающий деревню. Не очень-то хотелось, на ночь глядя, тащиться к Поместью, но она же, блин, демон и, хочешь не хочешь, а придется идти. «Вот прям сейчас приспичило им?» — негодовала она, оглянувшись на дом, где оставила мага и учителя, покорно бредя через всю опустевшую тихую деревню, надеялась, что карантинный дозор Третьего мастера, остановит ее, несмотря ни на какую пайцзу, просто из вредности. Только в карантинном дозоре опять стоял Первый отряд Лунного Инея из дисциплинированных и немногословных ребята.

— Ученица лекаря? — подошел к ней офицер дозора.

— Да, я из зараженной деревни, — напомнила Ли Мин уверенная, что ее тут же развернут обратно и протянула пайцзу мага.

— Ты можешь пройти, — кивнул старший дозора, возвращая ей пропуск.

— А…

— Мага, лекаря и тебя приказано пропускать беспрепятственно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме